大地傳奇系列III 米爾伍德的浩劫_第二章 封印咒
蘋果園里散發(fā)出陣陣香氣。彌漫的濃郁花香混合著莉亞本就不堪重負的回憶和翻來覆去的憂慮,遲早會將她逼瘋。她的整個童年都是在米爾伍德大教堂里度過的,小時候總是逃到這片蘋果園里來。因為在這些緊密簇擁在一起的蘋果樹間,很容易就能找到藏身之處,可以順利逃掉廚房里的雜活。她曾從樹枝上采下無數的蘋果,然后窩在草地里品味它們的香甜。她見證了整個果園蘋果花怒放的盛景,也記得它籠在灰蒙蒙霧氣下的妖嬈。一段段記憶從她腦海中閃過: 自己和索伊、科爾文在果園里狂奔著躲避治安官手下的抓捕;格特明?史密斯在這里找到了她,用力地捏著她的胳膊。還有最讓她痛心的一段記憶——在一個下雨天,科爾文冷酷地拒絕了她,然后把她一個人丟在泥濘不堪、濕噠噠的樹叢里。后來,也是在這兒,科爾文又找到她,求她幫忙救出艾洛溫?德蒙特。
艾洛溫?德蒙特。
這個名字在她心里攪出了層層波瀾——怨恨,羨慕,同情,尊敬,嫉妒。尤其是嫉妒。一片暮色中,莉亞背靠著一棵樹干——她深深地嘆息著,竭力壓制著自己的啜泣聲——雙手緊緊攥成拳頭??茽栁脑谌菲樟指ゴ蠼烫谜业搅税鍦?。在普萊利王國淪陷后,她被判為賤民,送到塞姆普林弗大教堂里長大。她不知道自己真名,因為在洗衣房里勞作,人們都叫她希樂爾?娜梵德。一切看起來都順理成章,但事實并非人們所看到的那樣。因為現在大家所認定的希樂爾是假的艾洛溫?德蒙特。由于一些對莉亞來說太過殘忍的原因,當她知道自己才是普萊利王國遺失的后嗣、真正的艾洛溫?德蒙特時,一切都為時已晚。在那之前,她堅信希樂爾是對的人,希樂爾必須要去德豪特大教堂警告人們大災難的到來,還為救她犧牲了自己?,F在她才明白,希樂爾不是該去的那個人。真正擔負著使命是她自己,留在米爾伍德的莉亞。她的傷腿仍會抽痛,還在復原中,那支穿透她手掌的箭留下的傷也還在隱隱作痛。這些沒能要她性命的傷痛還不是最折磨人的,最讓她難以忍受的是嫉妒——純粹的嫉妒: 希樂爾代替了她,漂洋過海到達荷米亞去警告德豪特大教堂的居民,而且她不是一個人,科爾文一直陪在她的身邊。
疼痛變得越來越糟,甚至奪走了莉亞正常思考的能力。她一直都以為自己是廚娘莉亞。每個賤民最大的夢想不就是搞清自己的身世嗎?為什么這一切在她這里卻是這樣?為什么科爾文要被帶到塞姆普林弗去找那個遺失的女孩子?為什么不是到米爾伍德來?如果她,像希樂爾那樣,被準許和科爾文一起花上一年學習認字和刻版,能夠和她舅舅——蓋倫?德蒙特——一起參政議政,而不是一直那么誠惶誠恐地躲著他們,是不是一切就會不同?米爾伍德的大主教知道嗎?他早就知道真相嗎?
莉亞的嫉妒匯積成了憤怒。普萊利的王子,也就是她的父親,在她出生前曾到過米爾伍德。廷頓大教堂的大主教就知道她的身世。她咳嗽了一下,嘴角扯出一絲苦笑。他曾承諾過,等她從德豪特大教堂回來就告訴她一切,她記得說這話時他眼睛里那種遺憾、憐惜的神色。但他還是沒有說。最后是她自己通過十字圣球——還是個嬰兒的她被遺棄時帶在身上的東西——知道了真相。大主教一定知道這一切,但他卻瞞著她。想到這里,莉亞的憤怒發(fā)酵到了頂點。她要知道原因。科爾文正護送著本不該去的人到達荷米亞,她無論如何也不能原諒這一切。
推開那株光滑的蘋果樹干,莉亞大步流星地朝大主教的宅邸走去?,F在已經是黃昏時分,宅邸圍墻上的火把在鑲嵌著的燭臺里熠熠發(fā)光。莉亞怒氣沖沖地快步走著,腳步因為腿傷還略有些跛。她知道自己不該走得這么快,否則到了晚上一定會因為腿痛而無法入眠,但此時她顧不得這么多。夜色中的大教堂外墻一片通明,好像在那個銀色的圓盤升上夜空之前,是這里的石頭發(fā)出了月光。她全心全意地熱愛著這個大教堂,把它當作自己的一部分。在她的獵手服下是一件柔軟的銀絲軟甲,這讓她想起了自己曾在大教堂里許下的圣騎士誓言。同她的父親母親一樣,她也是一名圣騎士,這是她繼承他們的一部分。
莉亞一氣走到宅邸門前,猛地一把把門推開。突然,外面角落里有什么東西一閃而過。她迅速掃了一眼,卻什么都沒有看到。她從余光里判斷那應該是個人,更確切地說,是一個穿著獵手服的男人。她在門口頓了頓,盯著那個地方想看出點名堂,但還是沒人。她搖了搖頭,想到自打那場戰(zhàn)爭后,有很多騎士圣騎士在這附近來回巡視,可能剛才看到的只是他們中的一個罷了。
她走到大主教臥室前,沒有敲門便直接推門而入。她立刻就后悔了。大主教一臉疲憊地坐在桌前,因為缺乏睡眠,他的眼睛看起來又紅又腫,搭在桌上的左手因為主人的年邁和連日來的壓力抖個不停。她的舅舅蓋倫?德蒙特也在里面,她進去時大主教正在和他說話。
“很抱歉。”在他們轉頭看向她時,莉亞主動說道。
“出什么事了嗎,莉亞?”大主教問道。
“很抱歉打斷你們,”她再次致歉,同時向著德蒙特尊敬地點頭致意。當她再次看向大主教時,壓制不住的憤怒再次占據上風?!拔冶仨氁湍勔徽劇!?br/>
“進來說吧,孩子。”看到她臉頰上的紅暈和那雙像是要噴火的眼睛后,大主教的態(tài)度變得謹慎起來?!鞍验T關好。德蒙特伯爵,您見過我們米爾伍德的這位獵手嗎?”
蓋倫?德蒙特不及大主教年長,但相對莉亞而言,也是個上了年紀的人。他的身量不是很高,但作為一個年近五十歲的中年男子,明顯帶有一種健壯修長的優(yōu)雅氣質。梅思福一戰(zhàn)中,年紀尚輕的他活了下來,逃出普萊利王國,之后很長一段時間里流亡在外,輾轉投靠在多名國王麾下效力。最終他羽翼豐滿,為奪回德蒙特家族世代相承的權力迎戰(zhàn)當時的普萊利國王,在溫特魯德之戰(zhàn)中將其擊敗。莉亞記得在溫特魯德之戰(zhàn)那晚見到他一身血污地立于四輪馬車之上,宣告此戰(zhàn)勝利,舉止間卻是一貫的謙遜之氣。在那之后,莉亞就再沒有見過他,直到這次他來到米爾伍德與大家并肩作戰(zhàn),擊退了他們共同的敵人。他帶領的騎士們通過穿越圣幕集結于此。在每個大教堂里都有這樣一道屏障,圣騎士可以于此瞬間轉移到任何
設有該道圣幕的地方去。
蓋倫?德蒙特有一頭看起來不太好打理的黑發(fā),在他髖部系著一條已顯磨損的皮帶,上面掛著一把圣騎士佩劍。他沒有蓄絡腮胡,在原本要長胡子的地方已經又生出了青色的胡茬,看起來是該刮胡子了。他好奇地看著莉亞,向她點頭示意。
“我們見過的,大主教。算是有一面之緣。”他一臉疼惜地看著她問道:“還在養(yǎng)傷是吧?”
莉亞覺得自己的心臟被烙了一下。面前的人,是她在這世上唯一的親人,是她母親的兄弟,和她血脈相親,但他對此卻一無所知。想到這里,她的身子微微地顫抖起來。
“你想和我談什么?”這時,大主教直截了當地問她。
莉亞看了他一眼,發(fā)覺他的眉頭緊緊蹙在一起。他往椅子里面挪了挪,緊靠椅背縮在一角,他每動一下,身上傳來的疼痛就讓他眉間的皺紋又加深了幾分。
“您希望我現在說嗎?”她轉向德蒙特,向他微微點頭征求同意。
德蒙特很得體地笑著答道:“當然。”
莉亞的心臟在胸腔里傳來一陣悸動。如果她說出一切,德蒙特會怎么想她呢?他會作何反應呢?當她準備開口說話時,她卻發(fā)現自己的嘴巴怎么也張不開。靈力的力量一下子撞進她身體里,穿透了她的舌頭。她什么也講不出,甚至連呼吸都變得困難起來。她感覺自己腦子里一片混亂。
“莉亞?”大主教溫和地問了一聲,但從他的眼睛里,莉亞看出他知道剛才發(fā)生了什么。是他對她做了手腳嗎?還是靈力不想讓德蒙特知道這些所以橫加阻攔呢?
她狠狠地搖了搖頭,感到眼淚一下子涌了上來,蜇痛了她的眼睛。突然,腦海中冒出的話題讓她感覺自己的舌頭被放開來了,“您有……科爾文的消息嗎?”
“沒有,”伯爵突然接口答道,嚇了她一跳?!八救藳]能傳來消息。但我們的確有關于他和我外甥女的消息?!彼戳舜笾鹘桃谎郏笳咧皇锹砸稽c頭,授意他繼續(xù)?!斑_荷米亞的國王傳信給我們,要我們把他妹妹帕瑞吉斯移交給他拘管。他還威脅說,我們扣押帕瑞吉斯一日,我的外甥女和弗什伯爵就要在德豪特大教堂做一日人質?!彼迤鹆嗣婵?,面含怒色。“我們多次想要……聯系……伯爵,都被他們攔下了。孩子,如果你從普萊利帶回的消息是真的,如果說大災難已然成形,不日就要降臨,那么我們必須馬上想辦法救出他們?!?br/>
“我們的確要采取行動?!贝笾鹘讨徽f出這一句便被一陣劇烈的咳嗽打斷,過了好一會兒才平復下來。他把手肘重重地扣到桌子上,上身前傾,一邊呼哧呼哧地喘著粗氣。他繼續(xù)說道:“但是放走王太后帕瑞吉斯只會惹出更大的亂子。這是他們使出的障眼法。如果你那些浩特蘭德的盟友們所言不虛,一支入侵大軍正在糾集,那么所有談判就都只是轉移我們注意力的幌子。我們現在必須把消息傳到每一個村子,在災難降臨前撤離海岸?!?br/>
德蒙特震驚地皺起了眉,“難道就沒有什么法子能阻止大災難嗎?”
大主教從嗓子眼里發(fā)出一聲冷笑,帶著濃厚的痰音?!爱斎挥小N覀儽仨氁獟佅乱磺旭姘?,和窮人共享食物。也就是說,我們要同心協(xié)力。但正如您所知,這種事只發(fā)生在澤達卡的正義之王統(tǒng)治時期,自此之后,就再也沒有發(fā)生過了。到現在為止,無數的圣騎士已經犧牲,無數的城池已經淪陷。誰能以一己之力擋住這山崩地裂之勢呢,我的伯爵大人?我們只能趕在它吞噬我們之前逃走。莉亞會把我們帶到普萊利的一處避難地。在那兒有一座大教堂,那里的人們知道活命的法子?!?br/>
“但您不會告訴我在哪里?”德蒙特眼神犀利,緊接著說道。
“至少現在不會,伯爵。您還得繼續(xù)把您的騎士們派到各地,那些聽從警告的人必須來到米爾伍德。如果我們的敵人知道真正的集結地在哪里,整個逃亡就會功虧一簣。要先把他們帶到米爾伍德來。”
“那我的外甥女呢?”德蒙特上前幾步,用更堅決的語氣問道。
這句話好似戳在莉亞的心上,從她胸口傳來陣陣痛楚。
“科爾文大人是一名非常能干的圣騎士,他會守護好她的。”大主教答道。
有好一陣子,德蒙特什么也沒再說。他摩挲著自己的下巴,那里新生出的短胡茬發(fā)出一陣輕微的刺啦聲?!澳蔷偷鹊矫魈彀桑笾鹘?。我請求您允許我離開,帕瑞吉斯那里該換一批守衛(wèi)了。即便沒有赤隼鏈,她也是個危險的人?!?br/>
大主教點頭應允,“您很明智,沒有低估她。就明天吧?!?br/>
德蒙特聽完便不作停留地大步走出房間,隨手在身后輕輕地把門帶上。莉亞目送他離開,心中滿是擔憂。德蒙特一走,她馬上轉回身面向大主教。
“送我去德豪特大教堂?!彼龎旱吐曇舻?。
“你還沒有完全康復,莉亞,到那里可有一段很長的路要走?!?br/>
莉亞深深地蹙著眉,走近大主教的那張桌子?!拔铱梢杂么┰绞ツ唬裢砦揖湍苴s到那里警告他。十字圣球也會幫我找到他的?!?br/>
大主教仔細地打量著她,面露憂思?!暗侥壳盀橹梗旅商厥窒碌尿T士還沒有一個能通過穿越圣幕到德豪特大教堂的。如果這只是因為他們利用靈力的力量不足,我倒是會讓你去試試看。但直覺告訴我,這說明德豪特大教堂已經淪陷了?!?br/>
“什么?”莉亞問道,簡直難以置信,她把手掌牢牢地按在了桌上?!澳鞘沁_荷米亞最古老的一座教堂,如果它已經失守,我們怎么會不知道?”
大主教捻著自己的須尖道:“我也曾問過自己這個問題。如果那大教堂毀于一炬,我們必定有所耳聞。但如果它是從內部瓦解呢?”他對莉亞揚了揚眉,表示自己并不認同她的觀點?!叭绻悄抢锏拇笾鹘糖四??達荷米亞是個歷史悠久的王國。如果帕瑞吉斯是赫達拉妖姬那類的人物,那我們必須想到她整個家族都是如此性質,達荷米亞的國王,甚至是整個王室都有被她們誘騙的可能。她們的靈力主要來自于赤隼鏈?,F在想來,我收到的那些公報很可能是他們?yōu)榱寺楸晕夜室庾龀鰜淼摹獮榈氖瞧垓_我,讓我相信他們還沒有淪陷?;蛟S長久以來都是我太大意了?!彼脑捵尷騺啿缓酢!拔?br/>
們可能是最后一個還沒有淪陷的王國?!?br/>
“最后一個?”她喃喃自語道。
“恐怕是的?!贝笾鹘梯p聲回應道。
她吞了下口水,一時間還反應不過來。然后她想起了什么,眼睛直直地看著大主教,“為什么您不告訴我?”
“告訴你什么,莉亞?”大主教有些不悅地瞇起了眼睛,反問道。
她剛要說出艾洛溫?德蒙特這幾個字,下巴就再次僵住,舌頭也在嘴巴里動彈不得。她努力地和靈力的力量對抗著,無奈想要張開嘴巴就像是要用一柄湯匙撬動巨石一樣無力。她只得沮喪地咬緊牙關,什么也說不出來。
大主教雙肩下塌,疲憊地向后靠在椅背上?!艾F在你明白了嗎?”他輕聲說到,“我說不出那個我們都知道的真相。你也不能。”
莉亞終于在靈力的迫使下退步了?!翱赡谴笾鹘贪?。為什么靈力要用這種方式來約束我們呢?這太不……不合乎常理了?!?br/>
“這和科爾文利用靈力封住塞特的口沒有什么太大分別吧?盡管他的咒語最終被解除,可是他畢竟一年都沒能說話。想想我和馬丁這么多年是怎么過來的。塞特真應該慶幸,當時除了封印咒之外并沒有額外對他施加永生咒,否則他將永遠不能講話,永生永世都不能?!贝笾鹘躺袂槊C穆地講到。
莉亞正想問是誰施加的這封印咒,但靈力再次制止了她。憤怒之下,她想到了另一個問題?!耙鯓幼龀龇庥∧兀俊?br/>
大主教被她的執(zhí)著逗笑了。“封印咒,或者說封頁符,通常被刻在圣書里。一旦符咒刻下,書里自動就會鍛出一條金銅鑲邊把書頁密封在一起。金銅鍛帶沒有密碼不得開啟,所以寫在這些書頁上的東西不能被人提及,也不能被任何人使用。這主要是為那些擁有先知神力的人所用的,是用來防止他人窺視未來的手段之一。有些擁有這項天賦的人會選擇用晦澀難懂或是充滿歧義的文字來記錄自己預見到的畫面,這也可以防止其他無法利用靈力的人解讀未來。但如果記錄時所用的語言平白易懂,封頁符就派上用場了。”
莉亞小心翼翼地打量著大主教?!澳亲约簩W會的這些,還是有人教的?”
大主教露出一個微笑,好像這個問題讓他非常驕傲,不慌不忙地看著她答道:“是普萊利的王子教我的。我所掌握的大部分關于靈力潛藏的力量都是他教給我的。比方說,他會用一種獨一無二的方式來雕刻靈石。他雖然比我年輕,但就靈力方面,他比我要強大得多?!闭f到這兒他頓了頓,“他到米爾伍德的那次拜訪改變了我的生活。在那以前,比起靈力,我更關心的還是蘋果的收成和蘋果酒的釀造哩?!?br/>
莉亞心中百感交集,淚水刺痛了她的眼睛。她無比迫切地想要詢問關于父親的事情,但她卻不能開口去問。靈力不允許這樣做。想到這一點,她沮喪地垂下了頭。大主教從沒想過要隱瞞她些什么。因為一些她不知道的原因,她的父親意識到對這件事情保密的重要性,所以阻止了它的流傳。
“為什么?”她哽咽著問道?!盀槭裁催@一定要是個秘密呢?馬丁知道嗎?”她迫不及待地想要告訴科爾文,但她絕望地意識到,即便科爾文站在她面前,她也無法說出一切。
大主教臉上寫滿同情,急忙點了點頭,“馬丁一直都在努力。他不停地尋找繞過封印符的方法。你知道,他天性就是那么不易屈服。當你……”他停頓了一下,謹慎地挑選出口的每個詞語,“……被當作賤民遺棄在大教堂時,我想你身上應該帶著一本圣書。沒想到卻是一枚十字圣球。至今也沒有人知道王子的那本圣書去了哪里。我本可以利用十字圣球找到它,但我不能離開這片土地。我的職責要求我必須守在這里,留在米爾伍德。我想……王子……是在用這種方式保護這些,以免它落入某個人,或者某些人的手中。現在你知道了,即使我有心說出真相,我也無法辦到。”說罷,他給了莉亞一個意味深長的眼神,那里面包含了太多她無法理解的東西。他們都知道,比起今天他說出的這些,還有更多秘密是他無法揭開的。
莉亞嘆了口氣,突然感覺自己疲憊不堪?!澳俏矣忠鲂┦裁茨兀快`力希望我怎樣呢?”
大主教面含悲色?!澳阍缇椭懒耍騺??!彼曇艉茌p,卻十分有力,“艾洛溫?德蒙特必須要去德豪特大教堂警告他們。去睡會兒吧,我的孩子。你需要休養(yǎng)恢復。大教堂會繼續(xù)治愈你的,雖然你每天都好一些,但我們所剩的時間不多了?!?br/>
她點了點頭,走向門口。在門階那里,她停了一下,回身端詳大主教的臉,大主教也同樣凝視著她。莉亞現在不再憤怒,也不怨恨任何人,她只想找到能向科爾文說出她身份的方法。一想到那對他會有多難說通,莉亞不禁又嘆息一聲。但她會努力的。她必須要努力。
輕輕地關上大主教的房門,莉亞走下門廳,裹進夜晚的涼風里。現在她的腿開始微微作痛了,腦袋兩旁的太陽穴也突突地跳個不停。各種事情讓她心煩意亂,以至于直到一個男人的影子交疊在她的影子上,她才覺察有人跟蹤。她猛一轉身,看到一個男人正從暗處走向她。他的一只手按在一把羅馬短劍的劍身上。
“你是那個普萊利女孩吧?”他用普萊利方言問道。這是她已過世的父親的方言,是她故鄉(xiāng)的語言,是她遺傳的一部分。
她想起自己曾在廷頓大教堂見過這個人。
今天,我又在怪眼靈石那里失敗了。那里有一個最讓我害怕的靈石圖案。我記得它的樣子: 兩條巨蛇蛇頭相對、互相纏繞成一個圓。我所見過的靈石大都是被塑成人臉的形狀,但這個和它們不同,它很小。在德豪特大教堂里到處都是這種標記。這里的大主教說它是一個古老的神秘符號,上面的巨蛇是伊渡米亞的化身之一。伊渡米亞共有七個化身,而達荷米亞信奉的就是這個巨蛇化身。我雖相信他的解釋,但還是忍不住怕它。在這里到處都刻著巨蛇圖案,居民把蛇作為寵物飼養(yǎng),所以這兒看不到家鼠和田鼠。明天我會再試著去和諸多的靈石交流,我要找到能阻止大災難的那一個。科爾文說我必須要抓緊時間。他有很多事情都瞞著我,但我知道如果莉亞在這兒,他會毫無保留地告訴她。
——艾洛溫?德蒙特于德豪特大教堂</br>