第6章 正緯第四
夫神道闡幽,天命微顯,馬龍出而大《易》興,神龜見而《洪范》耀,故《系辭》稱“河出《圖》,洛出《書》,圣人則之”,斯之謂也。但世夐(xiòng)文隱,好生矯誕,真雖存矣,偽亦憑焉。
神明自然之道,幽深隱晦,需要闡明;上天的定命,微妙難測,需要彰顯。龍馬出圖后,伏羲法之以畫八卦,于是產(chǎn)生了偉大的《易經(jīng)》;神龜負書后,天賜《洪范》九疇,因而就有了光明昭著的《尚書》。所以《系辭》說“黃河出《圖》,洛水出《書》,圣人取效他們的法象,作八卦九疇”,指的就是這些事情啊!但因世代久遠,《河圖》《洛書》的文字,早已隱晦不明,所以后來喜言陰陽災(zāi)異的儒生們,便假托圣人的話,造作矯妄荒誕的緯書。如此正確的經(jīng)典,雖然得以保存,而虛偽的緯書,也借著這個關(guān)系流傳了下來。
夫六經(jīng)彪炳,而《緯》《候》稠疊;《孝》《論》昭晰,而《鉤》《讖》葳(wēi)蕤(ruí)。按經(jīng)驗緯,其偽有四:蓋緯之成經(jīng),其猶織綜,絲麻不雜,布帛乃成。今經(jīng)正緯奇,倍摘千里,其偽一矣。經(jīng)顯,圣訓也;緯隱,神教也。圣訓宜廣,神教宜約,而今緯多于經(jīng),神理更繁,其偽二矣。有命自天,乃稱符讖,而八十一篇皆托于孔子,則是堯造《綠圖》,昌制《丹書》,其偽三矣。商周以前,圖箓頻見,春秋之末,群經(jīng)方備,先緯后經(jīng),體乖織綜,其偽四矣。偽既倍摘,則義異自明,經(jīng)足訓矣,緯何豫焉?
六經(jīng)義正辭文,光芒萬丈,而相對的《七緯》《中候》,也重疊積聚,相繼出現(xiàn);《孝經(jīng)》《論語》義理彰明,而《鉤命訣》與《論語八讖》,卻紛然雜陳。故依據(jù)群經(jīng)來按驗緯書,緯書之所以為偽,理由略有四點:誠因緯書之配合經(jīng)典,就好比織布時,推往引來的機軸一樣。必須使質(zhì)料互異的絲、麻,不混雜一起,然后才能織絲成帛,績麻成布。現(xiàn)在經(jīng)典雅正,而緯書奇詭,兩者違背抵牾,相差千里,可見緯書是偽托的作品,這是第一個理由。再說經(jīng)典義理顯明,旨在開示圣人的訓誨;緯書神教隱晦,借著鬼神來樹立自己的說法。圣人的教化自應(yīng)廣遠博大,鬼神的說法理宜簡單扼要,而現(xiàn)在緯書卻多于經(jīng)典,鬼神的說法比圣人的常訓,倍加繁復,可見緯書是偽托的作品,這是第二個理由。凡受命于天意的圖文,才配稱得上符命和讖記;然而《河圖》九篇、《洛書》六篇,及其所增演的七經(jīng)緯三十六篇等,共八十一篇,都假托孔子所作,如此說來,不就是唐堯造《綠圖》,姬昌制《丹書》嗎?這樣天人不合的矛盾現(xiàn)象,可見其為偽托,這是第三個理由。商周以前,天神策命的圖讖經(jīng)常出現(xiàn),春秋末期,經(jīng)典方才完備。由此觀之,是先有緯書,后有經(jīng)典,這在體制上違背了先經(jīng)后緯的原則,可見其為偽托,這是第四個理由。后人依托的緯書,既然與經(jīng)典相背,那么他們所講的義理不同,自然更顯而易知。在教化百姓方面,經(jīng)典已足以垂訓萬世了,緯書又何必干預其間呢?
原夫圖箓之見,乃昊天休命,事以瑞圣,義非配經(jīng)。故河不出《圖》,夫子有嘆,如或可造,無勞喟然。昔康王《河圖》,陳于東序,故知前世符命,歷代寶傳,仲尼所撰,序錄而已。于是伎數(shù)之士,附以詭術(shù),或說陰陽,或序災(zāi)異,若鳥鳴似語,蟲葉成字,篇條滋蔓,必假孔氏,通儒討核,謂偽起哀平,東序秘寶,朱紫亂矣。至于光武之世,篤信斯術(shù)。風化所靡,學者比肩。沛獻集緯以通經(jīng),曹褒撰讖以定禮,乖道謬典,亦已甚矣。是以桓譚疾其虛偽,尹敏戲其浮假,張衡發(fā)其僻謬,荀悅明其詭誕:四賢博練,論之精矣。
推究圖讖符箓的出現(xiàn),應(yīng)該是皇天賜予的美意。就事情的本身來說,它只是應(yīng)驗圣王的祥瑞,其義理并不在配合經(jīng)典。所以黃河不出現(xiàn)龍馬負圖,孔夫子就喟然長嘆,感傷世衰道微,祥瑞難再。假如《河圖》可以由人制造的話,孔夫子就沒有感喟的必要了。從前周康王在位時,《河圖》陳列在明堂的東廂,可知前代人君受命的符瑞,歷代皆珍藏流傳;至于孔子所撰寫的《十翼》,只是闡揚《易》卦的序錄罷了。可是后來一般方技術(shù)數(shù)之士,就拿些詭異荒誕的術(shù)數(shù)附會經(jīng)典,有的講說陰陽五行,有的敘述災(zāi)害變異。譬如《左傳·襄公三十年》,記鳥鳴的聲音像人說話;《漢書·五行志》,記蟲啃柳葉,啃過的葉子上出現(xiàn)了一段文字。其他各篇記載的類似此等的事件,滋生蕪蔓,十分繁多,而立論為說,必假托是孔子的著述。后來經(jīng)過博洽鴻通的學者研究考核,都說讖緯的偽說,起于西漢哀、平二帝的時代。從此以后,周康王時陳列于明堂東廂的秘圖寶箓跟緯讖之說的關(guān)系,就好比紫之奪朱,混淆不清了。到了東漢光武帝時,更加崇信這些圖讖符箓之術(shù)。由于政令教化的影響,朝野上下為之風靡;學者們?yōu)榱擞铣绷鳎瑹o不比肩接踵,傾向此道。甚至像沛獻王劉輔輯錄圖讖,以疏通經(jīng)義,侍中曹褒更雜用讖說,制定婚喪吉兇之禮。這樣違背正道、曲解經(jīng)典,也實在太過分了。所以桓譚痛恨讖緯之虛造偽托,欺惑君主;尹敏嘲笑他們是浮淺假冒,貽誤后生;張衡也攻擊他們邪僻荒謬,玷污典籍;荀悅更指斥他們詭詐怪誕,厚誣先賢。這四位都是學問淵博、才思練達的學者,他們的評論,可說是精辟極了。
若乃羲農(nóng)軒皞之源,山瀆鐘律之要,白魚赤烏之符,黃銀紫玉之瑞,事豐奇?zhèn)ィo富膏腴,無益經(jīng)典而有助文章。是以后來辭人,采摭(zhí)英華,平子恐其迷學,奏令禁絕;仲豫惜其雜真,未許煨燔。前代配經(jīng),故詳論焉。
至于像伏羲、神農(nóng)、軒轅、少皞四皇圖緯的起源,山岳、川瀆、鐘鼓、律呂四種讖箓的大要,以及周武王渡河時,白魚躍入舟中,大火變?yōu)槌酁醯娜饝?yīng),黃銀、紫玉的吉兆,這些資料的內(nèi)涵,可說事義充實,辭采奇?zhèn)ィ淖址备唬瑑?nèi)容潤澤;雖然它們對經(jīng)典沒有什么助益,但對后人從事文章的寫作,卻極具有啟發(fā)和參考的價值。因而后世的墨客騷人,采擷其內(nèi)容精華,以為行文的參考。張平子怕這些偽說迷惑后進的學者,奏請皇帝下令禁止,荀仲豫卻珍惜它們中間可能雜有圣賢見解,而不許焚毀。更何況前人還曾拿它們跟經(jīng)典相匹配哩!似此,則緯書未可一概抹殺,其理甚明;所以我才不厭其煩,詳細地加以論述啊!
贊曰:榮河溫洛,是孕圖緯。神寶藏用,理隱文貴。世歷二漢,朱紫騰沸。芟(shān)夷譎詭,采其雕蔚。
總而言之:祥光四射的黃河、溫暖如春的洛水,是孕育圖箓緯讖的所在。這些神明寶物,隱含了八卦九疇的功用,雖然義理隱晦,但文辭可貴。經(jīng)過兩漢之后,緯書的發(fā)展,真?zhèn)坞s糅,極形紛亂。所以我們今后一方面要以經(jīng)典為宗,刪除緯書譎怪詭誕的言論;另一方面,我們也應(yīng)正視它在文學上的價值,采擇它那華茂豐贍的辭采,來充實作品的內(nèi)涵。