第十六章 神秘秘室
“那段時(shí)間我們一起待在廁所里而她和我們也只隔三個(gè)間隔”
第二天早餐時(shí)羅恩痛苦地說(shuō)“我們本來(lái)可以問(wèn)她的但現(xiàn)在”
找蜘蛛已經(jīng)夠難的了而想要在長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)不引起老師們的注意的情況下溜進(jìn)女廁所并且還是第一次襲擊生現(xiàn)場(chǎng)隔壁的女廁里去就更不可能了。
但上第一節(jié)課時(shí)事情有了點(diǎn)變化這讓他們?cè)谶@幾星期里第一次沒(méi)去想什么“秘室之謎”。課上到十分鐘的時(shí)候麥康娜教授跟他們說(shuō)考試將在七月一日開(kāi)始離現(xiàn)在還有一個(gè)星期。
“考試?”謝默斯哀號(hào)道。“現(xiàn)在還考什么試?”
哈利身后響起“砰”的一聲原來(lái)尼維爾的魔杖滑到地上了把一只桌腿給變沒(méi)了。隨著一陣光亮麥康娜教授用她自己的魔杖又把桌子恢復(fù)原狀然后轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)朝著謝默斯不悅地皺著眉。
“這個(gè)時(shí)候還上課就是為了讓你們繼續(xù)接受教育”她嚴(yán)厲地說(shuō)“因此考試將照常進(jìn)行并且我相信你們一直都很努力地復(fù)習(xí)。”
努力復(fù)習(xí)!哈利壓根兒沒(méi)想到城堡里都亂成這樣了還要考試教室里一片不滿(mǎn)的抱怨聲。麥康娜教授眉頭皺得更陰沉了。
“丹伯多教授的指令是要盡力保持學(xué)校正常運(yùn)轉(zhuǎn)”她說(shuō)“并且用不著我明說(shuō)這是要看看這一年里你們究竟學(xué)了多少。”
哈利低頭看著要求變成拖鞋的一對(duì)白兔。他學(xué)了什么呢?看起來(lái)他腦瓜子里完全沒(méi)有考試的有用資料。
羅恩看起來(lái)就像是剛被通知必須搬到禁林里住一樣。
“你能想象我就憑這個(gè)參加考試嗎?”他問(wèn)哈利舉起他那根剛剛開(kāi)始大聲?shū)Q笛的魔杖。
離第一場(chǎng)考試還有三天的時(shí)候麥康娜教授在早餐時(shí)又宣布了第一個(gè)通知。
“好消息”她說(shuō)這時(shí)整個(gè)大廳的人都打破沉默鬧了開(kāi)來(lái)。
“丹伯多要回來(lái)了!”幾個(gè)人高興地喊道。
“他已經(jīng)捉到史林德林的后代了!”坐在羅尼文克勞桌子上的一個(gè)女孩尖叫。
“快迪斯比賽重新舉行了!”伍德興奮地大吼。
等吵鬧聲平息下來(lái)麥康娜教授才說(shuō):“史鮑將教授通知我說(shuō)萬(wàn)銳克成熟到可供使用了。今天晚上我們就可以把嚇傻的受害者救活過(guò)來(lái)用不著提醒你們也知道他們其中一個(gè)可能會(huì)告訴我們誰(shuí)或者是什么東西襲擊他們真希望這可怕的一年以罪魁禍就擒告終。”
人群中爆出一陣歡呼。哈利朝史林德林臺(tái)望去馬爾夫沒(méi)有加入歡呼這哈利倒一點(diǎn)也不驚訝。但是羅恩就顯得比前些日子開(kāi)心多了。
“那我們問(wèn)不問(wèn)麥托勒都無(wú)關(guān)了!”他對(duì)哈利說(shuō)。“等她們叫醒荷米恩一切都會(huì)明白的!你想想要是她知道三天后就要考試她肯定會(huì)瘋掉的。其實(shí)最好在考試結(jié)束之前別救醒地。”
就在這時(shí)金妮。威斯里走了過(guò)來(lái)在羅恩旁邊坐下了。她顯得緊張兮兮的并且哈利注意到:她一直把手放在膝部援揉著。
“生什么事了?”羅恩一邊問(wèn)一邊吃著麥片粥。
金妮什么也沒(méi)說(shuō)只是來(lái)來(lái)回回地瞥著那張格林芬頓桌子一臉的惶恐她的表請(qǐng)讓哈利想起了一個(gè)人但他就是想不起來(lái)究竟是誰(shuí)。
“說(shuō)啊!”羅恩瞪著她。
哈利忽然意識(shí)到金妮像誰(shuí)她坐在椅子上輕輕地前后搖擺著就跟多比猶豫著要泄露絕密的時(shí)候的動(dòng)作一樣。
“我要告訴你一些事。”金妮咕噥著小心翼翼地躲過(guò)哈利詢(xún)問(wèn)的目光。
“什么?”哈利問(wèn)。
金妮似乎找不到合適的詞句。
“什么?”羅恩也問(wèn)。
金妮開(kāi)了開(kāi)口但并沒(méi)有出聲音哈利向前靠了靠小聲地說(shuō)著這樣就只有金妮和羅恩能聽(tīng)到她的話(huà)了。
“是不是跟神秘秘室有關(guān)?你看到什么了?有人舉止怪異嗎?”
金妮深吸一口氣。就在這時(shí)伯希。威斯里出現(xiàn)了看起來(lái)又疲倦又蒼白。
“要是你已經(jīng)吃完了就把位子留給我吧金妮我快餓死了。我剛巡完邏。”
金妮立刻跳了起來(lái)就像是椅子上有電似的她驚駭?shù)仄沉瞬R谎叟荛_(kāi)了伯希坐了下來(lái)抓起桌子中間的一只杯子。
“伯希!‘羅恩生氣地喊”她正要告訴我們一些重要的事呢!“伯希的茶正喝到一半嗆住了。
“什么事?”他問(wèn)猛咳著。
“我問(wèn)她有沒(méi)有看到什么怪異的事她正要開(kāi)口”
“懊那一定跟神秘秘室沒(méi)關(guān)。”伯希馬上說(shuō)。
“你怎么知道?”羅恩問(wèn)道眉頭聳起。
“呃要是你一定要知道的話(huà)金妮呃那天碰到我她看到我正在做一件事。我呃我求她別跟別人提起。我得說(shuō)她的確有遵守諾言。沒(méi)什么事真的我只是寧愿”
哈利從沒(méi)有看伯希這么不安過(guò)。
“你在搞什么鬼伯希?”羅恩咧著嘴笑道。“說(shuō)吧我們不會(huì)嘲笑你的。”
伯希沒(méi)有笑。
“把面包圈遞給我哈利我快餓壞了。”
雖然哈利知道就算沒(méi)有他們的幫助整個(gè)秘密也會(huì)在明天揭曉的但他并不打算放棄跟麥托勒交談的機(jī)會(huì)(如果它現(xiàn)身的話(huà))而讓他高興的是到中午羅克哈特領(lǐng)他們上魔法歷史課的時(shí)候機(jī)會(huì)來(lái)了。
羅克哈特總是跟他們保證危險(xiǎn)已經(jīng)過(guò)去了。可他的擔(dān)保只能是被證明是錯(cuò)誤的但他現(xiàn)在卻更深信不疑了。他覺(jué)得根本不用這么麻煩得看著他們安全走過(guò)走廊。他的頭不像平時(shí)那么光滑看起來(lái)他大半夜都在四樓巡邏。
“記住我說(shuō)的”他說(shuō)著把他們引到一個(gè)角落“這些可憐的受害者們說(shuō)的第一句話(huà)將會(huì)是:‘是哈格力干的。’坦白地說(shuō)我實(shí)在很驚訝。麥康娜教授卻認(rèn)為這些保安措施有必要。”
“我同意先生”哈利說(shuō)道。這讓羅恩大吃一驚書(shū)都掉了下來(lái)。
“謝謝哈利”當(dāng)他們等著一長(zhǎng)排的海夫巴夫?qū)W生通過(guò)的時(shí)候羅克哈特親切地道謝。“我的意思是我們教師要忙的事已經(jīng)夠多了就用不著帶領(lǐng)學(xué)生上課和整晚防衛(wèi)”
“沒(méi)錯(cuò)”羅恩應(yīng)道一副完全了解的樣子。“先生不如就讓我們自己去吧反正也只有一條走廊了。”
“你知道威斯里我想我會(huì)的”羅克哈特說(shuō)“我必須回去備課了。”
于是他匆匆忙忙走了。
“備課”羅恩朝著他輕蔑地說(shuō)“我看更像是去卷頭。”
他們讓其余的格林芬頓走在他們前面然后急奔著側(cè)身過(guò)去又匆忙朝著麥托勒的浴室沖去。但就在他們正為這一完美計(jì)劃慶賀時(shí)
“波特!威斯里!你們?cè)诟墒裁矗俊?br/>
是麥康娜教授她的嘴唇抿成薄薄一線。
“我們我們”羅恩結(jié)結(jié)巴巴地說(shuō)“我們打算去去看”
“荷米恩。”哈利接上羅恩和麥康娜教授都看著他。
“我們好久沒(méi)看過(guò)她了教授”哈利趕緊繼續(xù)說(shuō)踩了踩羅恩的腳“我們想從醫(yī)院側(cè)面溜進(jìn)去告訴她一切都好呃還有叫她別擔(dān)心。”
麥康娜教授還在盯著他有那么一刻哈利覺(jué)得她就要作了。
但當(dāng)她開(kāi)口時(shí)聲音卻是古古怪怪凄凄慘慘的。
“當(dāng)然”她說(shuō)。哈利驚奇地看到一滴淚珠在她圓小的眼睛里閃爍著“當(dāng)然我知道最難受的就是你們這些朋友我明白的。是的波特你當(dāng)然可以探望格蘭佐小姐。我會(huì)通知賓西教授你的去向的。就跟波姆弗雷夫人說(shuō)是我允許的。”
哈利和羅恩走開(kāi)了幾乎不敢相信他們居然沒(méi)被留下當(dāng)他們走過(guò)拐角處時(shí)清楚地聽(tīng)到麥康娜教授在手擤鼻涕。
羅恩熱切地說(shuō):“這可是你編過(guò)的最完美的故事。”
他們別無(wú)選擇只好從醫(yī)院側(cè)面進(jìn)去告訴波姆弗雷夫人說(shuō)麥康娜教授批準(zhǔn)他們來(lái)探望荷米恩。
波姆弗雷夫人讓他們進(jìn)去了但看起來(lái)相當(dāng)不情愿。
“跟一個(gè)嚇僵的人有什么好談的”她說(shuō)。而當(dāng)他們坐在荷米恩身邊時(shí)也不得不承認(rèn)這一點(diǎn)很顯然荷米恩半點(diǎn)也沒(méi)意識(shí)到她有來(lái)客跟她說(shuō)不用擔(dān)心也許倒不如叫她床邊的柜櫥不用擔(dān)心?
“真不知道她究竟有沒(méi)有看到襲擊者?”羅恩說(shuō)悲傷地望著荷米恩僵硬的臉龐。“因?yàn)槿绻诎抵型狄u的話(huà)就沒(méi)有人會(huì)知道”
但哈利并沒(méi)在看荷米恩的臉?biāo)鼘?duì)她的右手更感興趣她的手緊握著放在毛毯上哈利彎腰湊近些看只見(jiàn)她拳中拽著一張紙。
確定波姆弗雷夫人不在附近后他把這指給羅恩看。
“試著把它拿出來(lái)。”羅恩低聲說(shuō)移了移椅子擋住波姆弗雷夫人的視線。
這個(gè)差事可不容易。荷米思的手把那張紙攥得緊緊的。哈利都覺(jué)得自己一定會(huì)把它撕碎的羅恩緊盯著他又拉又扯的。緊張的幾分鐘后那張紙總算是被扯出來(lái)了。
這是一張從舊圖書(shū)上撕下來(lái)的紙哈利急切地想把它撫平羅恩也靠過(guò)來(lái)看。
“在世間游蕩的可怕的野獸和怪物中再?zèng)]有比巴斯里斯克‘蟒蛇之王’更奇異或更致命的了。巴斯里斯克體積巨大壽命可達(dá)無(wú)數(shù)個(gè)百年它從癩蛤蟆腹下的雞蛋中孵化而出最不可思議的是它殺戮的方式。它不僅有致命的毒牙還有那極其危險(xiǎn)的凝視任何接觸到眼光的人都將立即斃命。巴斯里斯克是蜘蛛的天敵因此只要有巴斯里斯克的地方蜘蛛都會(huì)潰逃一空。而公雞的喔喔聲對(duì)巴斯里斯克是致命的因此它聞雞鳴便逃。”
文字下有一個(gè)字哈利認(rèn)得是荷米恩的筆跡“管”。
就像是有人在他腦里射入一絲光線一樣。
“羅恩”他吸了口氣“就是這個(gè)這就是答案。秘室里的怪物是巴斯里斯克一條巨蟒!那就是為什么我到處都可以聽(tīng)到那種聲音而其他人卻沒(méi)有。這是因?yàn)槲叶咴?huà)”
哈利抬頭望著四周的病床。
“巴斯里斯克靠凝視來(lái)殺人但沒(méi)有人死因?yàn)闆](méi)有人直接用眼睛看過(guò)它柯林透過(guò)照像機(jī)來(lái)看它巴斯里斯克把里面的膠卷燒成了灰而柯林只是變成了僵人。賈斯丁賈斯丁肯定是透過(guò)眼鏡來(lái)看的!所以眼鏡爆炸了但他還是死不了而且現(xiàn)荷米恩和那個(gè)衛(wèi)文卡羅的時(shí)候有一面鏡子在他們旁邊。荷米恩剛剛想出那怪物就是巴斯里斯克我敢打賭她警告她遇到的第一個(gè)人那個(gè)衛(wèi)文卡羅要先用鏡子看看角落!然后她拿出她的鏡子接著”
羅恩下頜就快掉下來(lái)了。
“那諾麗絲夫人?”他急切地低語(yǔ)。
哈利努力地思考著想象著萬(wàn)圣節(jié)之夜的情景。
“水”他緩緩地說(shuō)著“從麥托勒浴室里流出來(lái)的水。我打賭諾麗絲夫人只看到倒映”
他急切地瀏覽手里的紙片。越看就越像了。
“公雞的喔喔聲對(duì)巴斯里斯克是致命的!”他大聲地讀了出來(lái)“哈格力的公雞被殺了!一旦秘室之謎開(kāi)啟史林德林不想城堡附近有任何的公雞!‘蜘蛛潰逃一空!’全部都符合!”
“但巴斯里斯克怎么能進(jìn)來(lái)呢?”羅恩說(shuō)道“一條臟臟的大蛇肯定會(huì)有人看到的”
但哈利卻指著荷米恩潦草寫(xiě)著的那一個(gè)字。
“管”他說(shuō)“管羅恩它是利用下水道過(guò)來(lái)的。我有在墻內(nèi)聽(tīng)到那種聲音”
羅恩忽然抓住哈利的手臂。
“神秘秘室的人口!”他嘶啞地喊道。“萬(wàn)一是在浴室?萬(wàn)一是”
“麥托勒的浴室。”哈利說(shuō)。
他們坐在那里激動(dòng)萬(wàn)分簡(jiǎn)直無(wú)法相信這一切。
“這意味著。”哈利說(shuō)道“我并不是學(xué)校里唯一會(huì)講蛇語(yǔ)的人史林德林的后代也會(huì)。他們就是用這來(lái)控制巴斯里斯克的。”
“我們?cè)撛趺崔k?”羅恩說(shuō)眼睛閃爍著。“要不要直接去找麥康娜教授?”
“我們先去職員室。”哈利跳了起來(lái)。“十分鐘后她就會(huì)在那的就快下課了。”
他們跑下樓他們不想被人現(xiàn)在走廊里游蕩于是直接去了空無(wú)一人的職員室房間很大擺滿(mǎn)了黑色的木椅哈利和羅恩走來(lái)走去興奮得不愿坐下來(lái)。
但是下課鈴沒(méi)響。
麥康娜教授的聲音倒是在走廊間回響了起來(lái)魔法般地放大了聲音。
“所有學(xué)生馬上回到宿舍里去所有老師回到教員室。立即。”
哈利轉(zhuǎn)頭盯著羅恩。
“不會(huì)是又一次襲擊?不是現(xiàn)在?”
“我們?cè)趺崔k?”羅恩嚇呆了“回去宿舍?”
“不”哈利望了望四周左邊有一個(gè)相當(dāng)難看的衣柜放滿(mǎn)了老師們的斗篷。
“進(jìn)去聽(tīng)聽(tīng)生了什么事。然后我們可以告訴他們我們的現(xiàn)。”
他們躲在里面聽(tīng)著樓上成百上千個(gè)人走動(dòng)的隆隆聲和教員室門(mén)打開(kāi)的聲音。
透過(guò)斗篷那霉的折層他們看著老師們紛紛走進(jìn)房間里來(lái)有些人看起來(lái)滿(mǎn)臉疑惑其他人則滿(mǎn)臉恐慌接著麥康娜教授進(jìn)來(lái)了。
“又生了”她說(shuō)道教員們一言不。“一個(gè)學(xué)生被怪物捉了。帶進(jìn)了神秘秘室。”弗立特教授出一聲尖叫史的特教授用手后住嘴史納皮緊緊地握著椅背:“你能確定嗎?”
“史林德林的后代”麥康娜教授臉色十分蒼白“又留下了信息就放在第一張下面她的骸骨將永留在神秘秘室。”
弗立特教授的眼淚流了下來(lái)。
“是誰(shuí)?”霍克夫人身子下沉兩腿軟。“哪一位學(xué)生?”
“金妮。威斯里。”麥康娜教授應(yīng)道。
哈利感覺(jué)到旁邊的羅恩身子正悄悄下滑到衣柜地板上。
“明天我們必須把所有學(xué)生送回家”麥康娜教授說(shuō)道“霍格瓦斯特完了丹伯多總是說(shuō)”
教員室再次砰然打開(kāi)了。有那么一會(huì)哈利認(rèn)為肯定是丹伯多。
但那是羅克哈特一帽興高采烈的樣子。
“對(duì)不起打了個(gè)盹我錯(cuò)過(guò)什么了嗎?”
他似乎并沒(méi)注意到其他老師以明顯仇恨的眼光望著他。史納皮上前一步。
“就是你了。”他說(shuō)“關(guān)鍵人物就是你了一個(gè)女孩已經(jīng)被怪物捉去了。你該動(dòng)手了。”
羅克哈特的臉十分蒼白。
“沒(méi)錯(cuò)羅克哈特”史鮑特教授插口說(shuō)“昨晚你不是說(shuō)你已經(jīng)知道秘室的入口在哪嘛?”
“我我”羅克哈特含糊地說(shuō)著。
“是啊你不是說(shuō)你知道里面是什么東西嗎?”弗立特教授喊道。
“我我說(shuō)過(guò)嗎?我不記得”
“我清清楚楚記得你說(shuō)你后悔沒(méi)在哈格力被捉住之前好好給那怪物一擊。”史納皮說(shuō)“你不是說(shuō)整件事都已經(jīng)被搞壞了一開(kāi)始就應(yīng)該讓你放手干的嗎?”
羅克哈特瞪眼望著同事們一張張冷冰冰的臉。
“我我真的沒(méi)有你們肯定是誤會(huì)了”
“那么我們就看你的了羅克哈特”麥康娜教授說(shuō)“今天晚上就開(kāi)始行動(dòng)吧。我們保證沒(méi)有人會(huì)妨礙你的。你可以單槍匹馬就把那怪獸給解決掉。”
羅克哈特絕望地看看四周可沒(méi)人愿意幫他。他看起來(lái)也不再冷峻了。他的嘴唇顫抖著不再露齒而笑的他顯得既憔悴又虛弱。
“那好”他說(shuō)“我會(huì)我會(huì)回去辦公室準(zhǔn)準(zhǔn)備一下。”
他離開(kāi)了。
“好了”麥康娜教授的鼻孔一張一歙的“總算把他趕出去了院長(zhǎng)們?nèi)ネㄖ獙W(xué)生所生的事告訴他們明天一大早霍格瓦斯特的快車(chē)會(huì)送他們回家。其他的人去確定一下沒(méi)有學(xué)生在宿舍外逗留。”
教師們起身一個(gè)接一個(gè)地離開(kāi)了。
這是哈利一生中最糟糕透頂?shù)囊惶臁K_恩、弗來(lái)德和喬治一起坐在格林芬頓宿舍的一個(gè)角落里彼此都沉默不語(yǔ)。伯希不在那。
他給威斯里夫婦送過(guò)那壞消息后就把自己關(guān)在宿舍里。
從來(lái)沒(méi)有像那天這樣長(zhǎng)的下午格林芬頓宿舍也從未有那樣擁擠然而又那樣沉寂過(guò)快到日落了弗來(lái)德和喬治上床去了沒(méi)法再那樣坐著了。
“她知道一些什么哈利?”從他們躲進(jìn)衣柜時(shí)起羅恩第一次開(kāi)口。“所以她才會(huì)被帶走。根本不是伯希的什么傻事。她現(xiàn)了有關(guān)秘室的一些事。肯定是因?yàn)檫@個(gè)她才會(huì)”羅恩用力地擦著眼睛“我是說(shuō)不會(huì)有其它原因的。”
哈利眺望著血紅的夕陽(yáng)沉入地平線他從沒(méi)有這么難受過(guò)要是他們能做些什么就好了任何事。
“哈利”羅恩說(shuō)道“你說(shuō)有沒(méi)有可能她沒(méi)有你知道”
哈利不知道該說(shuō)些什么。他想不出金妮還會(huì)活著。
“我們?cè)撛趺崔k?”羅恩說(shuō)“我覺(jué)得我們應(yīng)該去看看羅克哈特。告訴他我們所知的。他就要試著進(jìn)入秘室了。我們可以告訴他我們認(rèn)為的入口處還有是巴斯里斯克在里面。”
哈利想不出其它可行的辦法并且他也想做點(diǎn)什么于是他同意了。當(dāng)他們要出時(shí)并沒(méi)有人來(lái)制止他們只因其他人也同樣地難受和傷心。哈利和羅恩翻身起來(lái)穿過(guò)房間從肖像洞里鉆了出去。
當(dāng)他們朝羅克哈特的辦公室走去時(shí)夜幕漸臨看起來(lái)辦公室里的活動(dòng)倒不少。刮削聲呼呼聲和匆忙的腳步聲不時(shí)傳來(lái)。
哈利敲了敲門(mén)里面忽然靜了下來(lái)。接著門(mén)只開(kāi)了細(xì)細(xì)的一道縫羅克哈特的眼睛朝外瞥著。
“哦哈利羅恩”他把門(mén)開(kāi)大了少許。“我現(xiàn)在正忙著要是你們能快點(diǎn)”
“教授我們是為您提供信息的”哈利說(shuō)“我們覺(jué)得這可能會(huì)有幫助。”
“呃這樣不”他們能看到羅克哈特的半邊臉顯得相當(dāng)不安。“我是說(shuō)呃好吧。”
他打開(kāi)門(mén)讓他們進(jìn)去了。
他的辦公室?guī)缀跏强湛杖缫病蓚€(gè)大皮箱放在地板上敞開(kāi)著。
翠綠色的淡紫色的藍(lán)色的禮服全都胡亂地塞在其中一個(gè)皮箱里。
書(shū)則雜亂無(wú)章地塞進(jìn)另一個(gè)皮箱。掛在墻上的相片則擠入到桌子上的箱子里去了。
“你要去哪里?”哈利問(wèn)。
“呃是的”羅克哈特答道一邊把門(mén)后掛著的一張真人大小的自己的海報(bào)扯下來(lái)然后把它卷起。“緊急電話(huà)沒(méi)辦法得走了”
“我妹妹怎么辦?”羅恩急切地問(wèn)。
“呃至于這個(gè)太不幸了”他猛拉抽屜開(kāi)始把里面的東西倒入袋子里一直躲開(kāi)他們的眼光“沒(méi)有人比我更難過(guò)了”
“你是黑巫術(shù)防衛(wèi)教授!”哈利喊“你不能走!不能對(duì)這里的邪惡勢(shì)力撒手不理!”
“呃我得說(shuō)我找這份工作的時(shí)候”羅克哈特咕咕著開(kāi)始把襪子堆在禮服上“工作要求上可沒(méi)提這個(gè)沒(méi)想到”
“你的意思是說(shuō)你要開(kāi)溜?”哈利難以置信“可你在書(shū)上寫(xiě)了你以往做的英雄事跡”
“書(shū)也可能會(huì)誤導(dǎo)人。”羅克哈特小心翼翼地說(shuō)。
“你寫(xiě)的!”哈利大吼。
“親愛(ài)的孩子”羅克哈特站直身子朝哈利皺著眉頭“動(dòng)動(dòng)腦子吧要是別人不認(rèn)為我干過(guò)那些事我的書(shū)就一半也賣(mài)不出了。沒(méi)人要讀那些老掉牙的美國(guó)巫師的故事即使他的確打敗狼人拯救過(guò)村莊。在封面上他可看起來(lái)糟透了一點(diǎn)穿著品味都沒(méi)有。而那位女巫驅(qū)逐女妖精的那位還是兔唇呢。我是說(shuō)來(lái)吧”
“因此你就冒名頂替別人干過(guò)的事?”哈利無(wú)法相信。
“哈利啊哈利”羅克哈特不耐煩地?fù)u著頭“事情可不只那么簡(jiǎn)單還得干點(diǎn)其它的。我得跟蹤他們?cè)敿?xì)地察問(wèn)他們是怎樣成功做到的然后給他們下‘記憶魔咒’這樣他們可就記不起曾做過(guò)的事了要說(shuō)我有什么值得驕傲的那就是我的‘記憶魔咒’了。不還得做很多工序呢哈利這并不只是寫(xiě)書(shū)和布照片。要名利你就必須準(zhǔn)備做長(zhǎng)期的艱苦勞力。”
他砰然把皮箱蓋上鎖緊。
“讓我看看”他說(shuō)“我想就這些了吧。哦對(duì)還有一件事。”
他拿出他的魔杖指向他們。
“實(shí)在抱歉孩子們但我不得不給你們下‘記憶魔咒’了可不能讓你們把我的秘密到處亂說(shuō)。否則我下一本書(shū)可就賣(mài)不出去了”
哈利及時(shí)拿到他自己的魔杖羅克哈特還沒(méi)抬起他的就聽(tīng)到哈利怒吼一聲“依斯畢利艾瑪斯!”
羅克哈特被震得連連退步跌倒在他的皮箱上他的魔杖也震飛到了空中。羅恩一把抓住扔出了窗外。
“應(yīng)該叫史納皮教授教我們那一招”哈利氣憤極了一腳把羅克哈特的皮箱踢開(kāi)。羅克哈特抬頭望著他這次又顯得衰弱了下來(lái)。
哈利依然用魔杖指著他。
“你們要我干什么?”羅克哈特怯懦地說(shuō)“我不知道神秘秘室在哪里我無(wú)能無(wú)才。”
“你運(yùn)氣好”哈利說(shuō)著用魔杖指著他迫使他站起來(lái)“我想我們知道它在哪還知道里面有什么走吧。”
他們把羅克哈特押著出了辦公室走下最近的樓梯沿著那條黑暗走廊直到走到麥托勒的浴室門(mén)前。
他們讓羅克哈特先進(jìn)去。哈利很高興看到他在顫抖。
麥托勒正坐在最后一格廁所的水箱上。
“哦是你啊”當(dāng)她看到哈利時(shí)說(shuō)“這次你要什么?”
“問(wèn)你你是怎么死的。”哈利問(wèn)。
麥托勒整個(gè)樣子都變了她看起來(lái)像從未被問(wèn)過(guò)這樣合她口味的問(wèn)題。
“噢可怕極了。”她津津有味地說(shuō)著。“就是在這生的。我就是在這個(gè)小房間死去的。我記得清清楚楚。我躲了起來(lái)因?yàn)楹伪壤鲜侨⌒ξ业难坨R。門(mén)鎖了我在哭這時(shí)我聽(tīng)到有人進(jìn)來(lái)了他們說(shuō)的話(huà)古里古怪的。我猜那肯定是外語(yǔ)吧。不管怎樣真正吸引我的是一個(gè)男孩的聲音。所以我打開(kāi)門(mén)叫他用自己的廁所接著”麥托勒得意洋洋地著重說(shuō)道滿(mǎn)臉光輝“我死了。”
“怎么死的?”哈利問(wèn)。
“不清楚”麥托勒用一種沉靜的音調(diào)說(shuō)“我只記得看到一雙巨大的黃眼睛。我的整個(gè)身軀都像被提了起來(lái)接著我便飄走了”她如夢(mèng)般望著哈利“然后我又回來(lái)了。我決定纏著何比哦她可后悔嘲笑我了。”
“在哪里看到那雙眼睛的?”哈利問(wèn)。
“大概在那里吧。”麥托勒說(shuō)模模糊糊地指向她的廁所前的水槽。
哈利和羅思趕緊走過(guò)去羅克哈特站得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的一臉極度的恐懼。
那看起來(lái)只是一個(gè)普通的水槽而已他們里里外外地檢查了每一寸包括下面的管道接著哈利看到了:在銅水龍頭的一側(cè)刻有一條極小的蛇。
“那水龍頭一直都開(kāi)不了”當(dāng)哈利試著要轉(zhuǎn)動(dòng)那水龍頭時(shí)麥托勒開(kāi)心地說(shuō)道。
“哈利”羅恩提醒他“說(shuō)些什么吧用帕斯?fàn)柲埂!?br/>
“但是”哈利思索著唯一次他成功說(shuō)出帕斯?fàn)柲故撬龅揭粭l真蛇的時(shí)候。他緊盯著那微形蛇雕試著想象它是真蛇。
“開(kāi)啟。”他說(shuō)。
他望著羅恩羅恩朝他搖了搖頭。
“這是英語(yǔ)。”他說(shuō)。
哈利重新望著蛇雕希望自己相信那是活的。他移了移頭燭光映在蛇雕上使它看起來(lái)似乎在動(dòng)。
“開(kāi)啟。”他說(shuō)。
可是他聽(tīng)到的并不是這兩個(gè)字;他口里出的是一陣奇異的嘶嘶聲頃刻間水龍頭便罩在一片燦爛的白光中并開(kāi)始旋轉(zhuǎn)緊接著水槽也開(kāi)始移動(dòng)了。事實(shí)上水槽下沉露出一條的管道寬得足夠讓一人滑入。
哈利聽(tīng)到羅恩在喘氣于是再次抬頭望著他。哈利已打定主意怎樣做了。
“我要從這里下去。”他說(shuō)。
他不能不去。既然現(xiàn)在他們已經(jīng)現(xiàn)秘室的入口就算是金妮仍可能存活的希望再微弱再渺茫他也不能不去。
“還有我。”羅恩說(shuō)道。
一時(shí)間大家都沉默了。
“呃你們似乎用不著我”羅克哈特說(shuō)帶著一絲原來(lái)的微笑的影子。“那我就”
他把手放在門(mén)把上但羅恩和哈利都同時(shí)把魔杖指向他。
“你先去。”羅恩大吼。
羅克哈特來(lái)到入口臉色蒼白精神恍惚。
“孩子們”他的聲音軟弱無(wú)力“孩子們這有什么好處嗎?”
哈利用魔杖猛捅他背后一下。羅克哈特把腿伸進(jìn)管內(nèi)。
“我真的覺(jué)得”他開(kāi)口說(shuō)著但羅恩推了他一下他便滑入管內(nèi)消失無(wú)蹤了。哈利很快跟了上去。他慢慢鉆進(jìn)管內(nèi)然后一路下滑。
管道內(nèi)污穢漆黑而又似乎永無(wú)止境。他可以看到旁伸側(cè)引的許多其它管道但沒(méi)有一條是像他們這一條那樣龐大的。扭曲、旋轉(zhuǎn)、陡直下滑。他知道自己已經(jīng)滑下遠(yuǎn)深于學(xué)校和地牢的位置。他可以聽(tīng)到在他身后羅恩砰然跌落拐彎處的聲音。
就在他開(kāi)始擔(dān)心落地后會(huì)生什么事時(shí)管道水平伸了出去而他“砰”的一聲從管道尾端射出落在石制地下道濕漉漉的地板上。地下道足以讓人站立而行四周漆黑一片。羅克哈特在附近不遠(yuǎn)處站了起來(lái)。渾身都是粘泥臉色蒼白得跟鬼魂一般。哈利站在一旁等著羅恩也颼颼作響地飛出管道。
“我們離學(xué)校肯定有數(shù)里遠(yuǎn)了。”哈利說(shuō)的聲音在漆黑的地下道里回響著。
“可能在湖底。”羅恩一邊說(shuō)一邊審視著四周那黑漆漆粘乎乎的墻壁。
三人都轉(zhuǎn)而凝視著前方的那一片黑暗。
“點(diǎn)燈!”哈利朝著魔杖咕噥一聲它又重新亮了起來(lái)“走吧。”他對(duì)著羅恩和羅克哈特說(shuō)道。他們開(kāi)始出了在濕地行走腳步聲分外響亮。
地下管實(shí)在太了他們只能看到前方的一小段距離。魔杖營(yíng)光中他們的影子映在墻上看起來(lái)異常恐怖。
“記住”當(dāng)他們小心謹(jǐn)慎地步步前移哈利悄聲說(shuō)“聽(tīng)到任何動(dòng)靜都要立即閉上眼睛逃跑”
可地下管內(nèi)靜如孤墳而他們所聽(tīng)到的第一次意外的聲響就是羅恩踩在老鼠頭蓋骨上出的碎裂聲。哈利放低魔杖查看地板只見(jiàn)地板上零亂散著小動(dòng)物的尸骨。哈利努力試著不去想象金妮會(huì)成什么樣子他在前面領(lǐng)著路走過(guò)地下道內(nèi)的一拐彎處。
“哈利前面有東西”羅恩聲音嘶啞地喊抓著哈利的肩膀。
他們嚇呆了觀察著。哈利只能看到那東西巨大、彎曲的輪廓線就躺在地下道的轉(zhuǎn)角處它并沒(méi)有移動(dòng)。
“也許它睡著了。”他吸了一口氣轉(zhuǎn)身看了看其他兩位。羅克哈特把手緊捂在眼睛上。哈利再轉(zhuǎn)身重新觀察那件東西他的心跳近乎刺痛。
哈利把眼睛瞇得盡量小他慢慢地向前挪動(dòng)著手里的魔杖高高舉起。
瑩光劃過(guò)的是一張巨蟒皮令人厭惡的鮮綠色蠟曲著空蕩蕩地躺在地下道地板上。蛻下這張皮的巨蟒肯定至少有二十英尺長(zhǎng)。
“啊呀!”羅恩無(wú)力地嘆道。
他們身后忽然有了動(dòng)靜。羅克哈特已經(jīng)膝蓋軟了。
“起來(lái)!”羅恩銳利地說(shuō)魔杖指著他。
羅克哈特一躍而起他沖向羅恩把他撲倒在地。
哈利往前沖去但已經(jīng)太遲了。羅克哈特挺直身軀喘著氣手里捏著羅恩的魔杖面帶一絲微笑。
“歷險(xiǎn)到此為止。孩子們!”他說(shuō)“我會(huì)拿起這張皮回到學(xué)校告訴他們拯助那女孩已經(jīng)太遲了而你們一看到她面目全非的尸體就瘋了跟你們的記憶說(shuō)再見(jiàn)吧!”
他把羅恩的魔杖高舉過(guò)頭頂大喊一聲“歐比里馬阿塔。”
魔杖在他頭頂炸開(kāi)了。哈利用手蓋住頭往前跑滑過(guò)蛇皮躲開(kāi)了直往下墜的從地下道天花板脫落的巨大巖石。而頃刻間他已經(jīng)站直盯著那碎石的堅(jiān)固表層。
“羅恩!”他吼道。“你沒(méi)事吧?羅恩!”
“我在這!”巨石后隱約傳出了羅恩低沉的聲音。“我沒(méi)事可這個(gè)家伙他被魔杖燒到了。”
這時(shí)突然傳來(lái)沉悶的重?fù)袈暫汀班唬 钡囊宦曂春袈?tīng)起來(lái)像是羅恩踢中了羅克哈特的肋骨。
“現(xiàn)在怎么辦?”羅恩絕望地說(shuō)“我們過(guò)不去。這得花很長(zhǎng)”
哈利抬頭看著天花板上面露出了一道巨大襲縫。他可從來(lái)都沒(méi)用魔法擊散過(guò)像眼前這些那么大的巖石看起來(lái)現(xiàn)在也不是試一試的好時(shí)機(jī)萬(wàn)一整個(gè)地下道崩塌就糟了!
巨石后又是一聲重?fù)艉汀班弧钡囊宦暋K麄冊(cè)诶速M(fèi)時(shí)間金妮待在神秘秘室已經(jīng)數(shù)小時(shí)了。哈利知道只好孤注一擲了。
“在這等著”他朝羅恩喊“跟羅克哈特等著。我繼續(xù)走。如果一個(gè)小時(shí)內(nèi)我還沒(méi)回來(lái)”
接著是一陣意味深長(zhǎng)的沉默。
“我會(huì)試著搬開(kāi)一些巖石”羅恩竭力讓自己的聲音平穩(wěn)下來(lái)。
“這樣你就可以可以在回來(lái)時(shí)通過(guò)了還有哈利”
“待會(huì)見(jiàn)。”哈利竭力給自己顫抖的聲音注入一絲自信。
于是他經(jīng)過(guò)那巨蟒皮獨(dú)自起程了。
很快隱約傳來(lái)的羅恩費(fèi)力地搬石頭的聲音遠(yuǎn)去了。地下道轉(zhuǎn)了一道又一道的彎。
哈利覺(jué)得全身的每一根神經(jīng)都刺痛得難受。他希望快點(diǎn)到達(dá)盡頭然而又害怕他會(huì)在盡頭現(xiàn)什么。于是終于當(dāng)他爬過(guò)另一道彎一面堅(jiān)固的墻赫然立在他面前。墻上雕刻著兩條相互纏繞的蛇蛇眼鑲著閃閃亮的巨大綠寶石。
哈利向前走去只覺(jué)喉嚨干。想象這些石蛇中真的它們的眼睛栩栩如生。
他猜到下一步他該怎么做他清清喉嚨那綠寶石眼似乎在閃爍不定。
“開(kāi)啟。”哈利用低沉微弱的嘶嘶聲說(shuō)。
墻從中裂開(kāi)了而兩蛇也隨之分開(kāi)。兩面半墻平衡地滑開(kāi)消失無(wú)蹤了。哈利從頭到腳全身都顫抖著走了進(jìn)去。</br>