大地傳奇系列II 米爾伍德的厄兆_第三十章 背叛
索伊猛地抓緊莉亞的手,把莉亞嚇了一跳。格特明頭頂纏著繃帶,慢吞吞地從藥館門前的石階處走下來。莉亞強(qiáng)烈懷疑他可能就是冒犯了狄埃爾的那些年輕人之一。
“你昨晚為什么沒來?”格特明無視一旁的莉亞,徑直問向索伊。
“我當(dāng)時(shí)和帕斯卡在一起。”索伊含糊不清地小聲回答道。
格特明顯然沒有聽清,“什么?”
“她和帕斯卡在一起,”莉亞突然說道,“你看上去很糟糕,格特明。”
“我有和你講話嗎?”他向莉亞吼道,然后繼續(xù)轉(zhuǎn)向索伊,憤怒地說道:“你昨晚沒有來五月柱跳舞。是因?yàn)榘⑺固亓Φ聦?duì)不對(duì)?他告訴你了?我當(dāng)時(shí)看到他從外面偷偷摸摸地走過去。他大概是偷聽到我們講話了。”
“我……”索伊顫抖著說道,“我……我昨晚不想走,不想離開大教堂。”
莉亞看到格特明露出苦澀而失望的神情。他看起來羞愧、憤怒而絕望。還有一年他就要離開米爾伍德了,他還指望在圣靈降臨節(jié)上增進(jìn)與索伊的感情,而現(xiàn)在他的美夢(mèng)泡湯了。很明顯他根本對(duì)索伊自己的感受視而不見。大多數(shù)男人都有這樣的毛病。
“阿斯特力德。”他咬牙切齒地念叨著,怒火中燒地?fù)u著頭。
莉亞突然有些擔(dān)心阿斯特力德,于是她抓住格特明的袖子,低聲警告道:“你不要?jiǎng)铀!?br/>
但是格特明的反應(yīng)出乎人意料的強(qiáng)烈。仿佛是開水燒滾之后的水壺突然被人拔了蓋子,一陣急促的水流伴著“咝咝”的聲音噴涌而出。他的臉龐扭曲著,怒不可遏地朝莉亞咆哮道:
“不要碰我!不然我發(fā)誓我也會(huì)把你揍一頓,管你是不是獵人!就算你老是拿著一把劍,背著一把弓在大教堂里面趾高氣揚(yáng)地巡邏,我也能一拳頭就把你打趴下!一拳頭!”他高高地舉起拳頭,憤怒地顫抖著,“你什么都不是,莉亞!你生下來就什么都不是,死的時(shí)候也會(huì)同樣如此!我們都是這樣!我們每個(gè)人!我討厭這個(gè)地方。”他的拳頭顫抖不停,“如果你再敢碰我一下,我發(fā)誓會(huì)把你揍得渾身淤青。你什么都不是。什么都不是!我們?cè)谶@里都不算什么。我真是太討厭這樣了。”
莉亞感到心中燃起了一片熊熊怒火。格特明的眼神令人毛骨悚然。他憤怒、羞愧到了極點(diǎn),像是要把每個(gè)人都狂罵一遍。她完全可以一下子就把他撂倒在地。他以為自己是誰,居然這么跟她講話?他,只不過是一個(gè)混混。而她已經(jīng)隨著馬丁訓(xùn)練了將近一年;她為了保護(hù)大教堂將王太后的手下制服,甚至還把一個(gè)男人從馬上扔了下去;她和一個(gè)殺手面對(duì)面搏斗,雖然差點(diǎn)溺死,但最后還是反敗為勝。這個(gè)破了腦袋的鐵匠又算什么東西?
“莉亞。”索伊聲音顫抖著叫了她一聲,想要提醒她不要沖動(dòng)。
莉亞此時(shí)此刻只想狠狠地羞辱格特明,為了手臂上那些他造成的淤青,為了那些被他折磨的賤民們。如果大家聽到他被她,一個(gè)獵人,打倒在地上,會(huì)有什么反應(yīng)?她才不是一無是處!她使用靈力比科爾文和埃德蒙還要厲害。那天早晨她用那樣一種方式捍衛(wèi)了大教堂,只不過格特明永遠(yuǎn)不會(huì)了解。她不僅僅是一個(gè)賤民,她還來自普萊利。而現(xiàn)在她是一名圣騎士了。但是圣騎士考核中,靈石問的問題在她腦中響起。
你是否會(huì)對(duì)所有人都秉持正義?你是否不會(huì)傷害任何人,除非靈力命令你這么做?
格特明話語中的鄙薄之情傾瀉而出,“你可以隨意穿得像個(gè)男孩一樣。你可能還覺得很開心!但是你永遠(yuǎn)也做不到像喬恩·亨特那樣。你永遠(yuǎn)也不可能像他那樣優(yōu)秀。為什么老頭會(huì)選你當(dāng)獵人?我一直想不明白。應(yīng)該選我啊。我才應(yīng)該被選中,而不是你。”
莉亞想起自己許下的誓言,只能拼命壓抑著心中的怒火,艱難地咬牙警告道:“別碰那個(gè)男孩。”
“不然呢?難道你會(huì)來阻止我?不,你只會(huì)向老頭告狀,你以前就只會(huì)把我做的事情告訴他。我知道他討厭我。他可能會(huì)讓我現(xiàn)在就走。反正我也不想在這個(gè)地方再待一年了。”
“你根本不知道自己在說什么,”莉亞努力讓自己冷靜下來,對(duì)索伊說道:“我們走吧,索伊。”
莉亞抓住索伊的手,想要拉著她離開,格特明卻突然一把揪住她肩膀處的衣服,想把她拉回來繼續(xù)羞辱她。但是在抓住她外衣的時(shí)候,他也抓到了她的銀絲軟甲。
靈力開始在莉亞體內(nèi)沸騰起來,一道冰與火之墻在莉亞周圍浮現(xiàn),莉亞沒有想到這面墻會(huì)如此強(qiáng)烈與兇猛。她想,這可能對(duì)于格特明來說,就像抓到了一束閃電一般。他不可置信地瞪大了眼睛,手指感到一陣燃燒之后的麻意,仿佛被一陣強(qiáng)大的力量所擊到了似的,連連后退了幾步。他的手紅腫起來,就像被熔爐的內(nèi)壁燙過一樣。擊退他的是靈力,而不是莉亞。她根本沒有召喚靈力去攻擊他,甚至連這個(gè)念頭都沒有。她反而一直在平息怒火,控制自己想要教訓(xùn)他的強(qiáng)烈欲望。
格特明死死地瞪著她,半晌沒有說話。
莉亞冷笑,對(duì)他警告道:“不要碰我。”
每一年圣靈降臨節(jié)結(jié)束之后,圣學(xué)徒們都會(huì)和他們的家人一起回到自己家的宅邸和城堡之中。在這一年沒有見過家人的老師,也可以離開大教堂一段時(shí)間,與家人相會(huì)。這段時(shí)間,回廊是被鎖上的,不對(duì)外開放。賤民們還是得繼續(xù)勞作,但是心情好的時(shí)候更多了,因?yàn)椴挥萌淌苁W(xué)徒們的大驚小怪。自從王太后像一陣龍卷風(fēng)席卷而去之后,這片土地又重歸寧?kù)o。新的時(shí)節(jié)將要開始。每當(dāng)臨近這個(gè)季節(jié)結(jié)束,都是非常安寧的時(shí)候,因此莉亞總是很喜歡這段時(shí)間。
但是科爾文的離開讓莉亞心中悵然若失。
在他來米爾伍德之前,莉亞經(jīng)常會(huì)去那些和他一起待過的地方,回味與他在一起的時(shí)光。比如梅德羅斯的小屋所在的禁地,比如朝圣者驛站閣樓上的梯子。她經(jīng)常會(huì)去那些地方,回想他當(dāng)初的模樣。但是自從他在米爾伍德待過一陣子之后,這里就到處都是他的足跡——草坪上,橡樹旁,蘋果園里。特別是蘋果園,她現(xiàn)在每次去那里都會(huì)想起那時(shí)他冰冷憤怒的目光,便會(huì)不自覺感到心中一陣刺痛。那段經(jīng)歷雖然已經(jīng)是好一陣子前的事情了,但莉亞記憶猶新,那種心痛的感覺也絲毫未減。
他離開了,永遠(yuǎn)也不會(huì)再回來。她真的相信他們?cè)僖惨姴坏搅藛幔看笾鹘探找廊槐徊⊥凑勰ブ瑖诟览騺喸谶@片地方巡邏,以免王太后突然回來。她不知道他們是不是還在附近,不知道他們的敵人是不是還潛伏在樹林中。她很想去那邊看一看,但是礙于大主教的命令,還是沒有行動(dòng)。
狄埃爾每天至少會(huì)找莉亞一次。他和科爾文是截然不同的兩個(gè)人。他經(jīng)常說個(gè)不停,講話風(fēng)趣熱情,然而很淺薄。她跟隨他出去狩獵兩次,他對(duì)她表現(xiàn)得很有禮貌,也很感激,但是總是會(huì)要求她走到更遠(yuǎn)的地方。但是莉亞覺得再走遠(yuǎn)就不安全了,于是總是拒絕他,但是他仍舊會(huì)不斷地要求她。他很了解這項(xiàng)運(yùn)動(dòng),也深諳此道。但是莉亞不信任他。出于某些原因,大主教還是讓他留了下來。
在圣靈降臨節(jié)結(jié)束后的第三天,一個(gè)黃昏,莉亞正在這片地區(qū)的邊緣巡邏,仔細(xì)留意有沒有人入侵的跡象。她來到比較遠(yuǎn)的魚池邊上,正準(zhǔn)備走向蘋果園。天色已晚,莉亞聽到那片茂密的草叢中傳來一陣腳步聲。
莉亞僵住了身子,緊緊地盯著那片地方。她不自覺地拿出了匕首,逐漸走近腳步聲發(fā)出的地方。那是一陣男人的腳步聲,正飛快地沿著山坡走向蘋果園。莉亞此時(shí)心中忐忑不安。腳步聲越來越明顯。
她停住腳步,握緊手中的匕首。接下來要怎么做?她可以直接去告訴大主教。但是他可能會(huì)跟著她過去。問她為什么要去蘋果園?難道是來偷蘋果吃的?
莉亞隨著腳步聲潛入蘋果園中。枝葉在風(fēng)中搖曳著,發(fā)出“沙沙”的聲響。四周非常安靜,沒有枝葉折斷的聲音,也沒有蘋果從根莖上擰下來的聲音。她盡可能放輕腳步往前走去,豎起耳朵仔細(xì)地聽著地面的動(dòng)靜,希望能發(fā)現(xiàn)一些危險(xiǎn)的信號(hào)。這個(gè)人是怎么通過靈石的障礙的?她一步一步走入了蘋果園深處,突然一個(gè)男人的聲音從她左邊的陰影處響起:
“你很快就發(fā)現(xiàn)了我。”
是科爾文。
莉亞一時(shí)沒有回過神來,震驚地看著他。他從她附近的一棵樹的樹干處慢慢走過來。他的皮外套上面滿是塵泥,手指上也沾
滿了泥土。他的衣服上沾到了大大小小的樹皮和蕁麻刺。他現(xiàn)在這個(gè)樣子就像她以往在比爾敦荒原轉(zhuǎn)了一圈回來時(shí)的樣子一般。
“你在這里干什么?”她嗓音低啞地問道,“科爾文,出什么事了?你受傷了嗎?”
“你看到我好像很驚訝。”他一臉怒容地回答道。
“我當(dāng)然很驚訝。你怎么會(huì)在這里?”
“你真的不知道?”他不敢置信地問道。
“我從來不對(duì)你撒謊。你知道的,我沒對(duì)你說過謊。馬爾恰娜和艾洛溫去哪兒了?她們也在這附近嗎?我只聽到了你的腳步聲。”
“我本來以為你會(huì)親口告訴我的,莉亞,”他僵硬地回答道,面容因極度的憤怒而扭曲不已,“大主教背叛了我們。馬丁把我們引入了陷阱。”
他就像在她肚子上打了一拳。莉亞搖搖頭,“不,不可能。”
“這種事情我會(huì)故意說謊嗎?”他不耐煩地厲聲說道,眼中夾雜著慍怒與絕望,“拜托了,我需要你的幫助。我不知道還有哪里可以去了。你可以幫我,莉亞。你是唯一可以幫我的人。”
莉亞搖搖頭,還是對(duì)他現(xiàn)在站在她面前感到不可思議,“我不懂。大主教告訴我他不知道馬丁會(huì)把你們帶到哪里去。如果他真的這么做了,不就打破了圣騎士的諾言?發(fā)了假的誓言?”
他沉著臉說道:“不要談?wù)撟约翰恢赖氖虑椤N蚁嘈潘菚?huì)不會(huì)是馬丁背叛了他?我本來一點(diǎn)都不懷疑他的忠心,但是他把我們引入了一個(gè)陷阱。但是你可以幫我,莉亞。如果你拿上十字圣球,就可以找到她們的方向。我必須要找到他們。”他的表情看上去更為絕望而悲傷,“我妹妹也在他們手里。”他有些哽咽。
“什么?”莉亞感到自己的大腦難以思考,“她們?cè)谕跆蟮氖掷铮俊?br/>
“不!”科爾文憤怒地說道,“在普萊利人手上!我們中了埋伏。他帶著我們完全進(jìn)入了埋伏的中央。馬丁說他們要帶著艾洛溫回普萊利,回她真正的家。他們把我的妹妹當(dāng)作人質(zhì)一起帶走了。”
“那埃德蒙去哪兒了?”莉亞感到百爪撓心。
科爾文搖搖頭,“雖然他們警告我們不要跟著他們,我還是讓埃德蒙跟著去了,以防他們中途放了我妹妹。離開那兒之后,我直接就來了這里,但是你知道,我不認(rèn)識(shí)比爾敦荒原里面的路。王太后還有一些手下埋伏在樹林里面,所以我只能等到黃昏以后再行動(dòng),這樣不容易被發(fā)現(xiàn)。我知道你會(huì)在這個(gè)時(shí)間巡邏,我希望能遇到你,也希望你能拋下大主教來幫助我。”他用雙手抓住莉亞的肩膀,莉亞不禁顫抖起來。“拜托了,莉亞。你必須幫我。幫我救我的妹妹,還有艾洛溫。我發(fā)過誓要保護(hù)她,以我的生命起誓。我許諾過我會(huì)保護(hù)她的安全。拜托了,如果你愿意幫我履行誓言,你讓我做什么都行。”
莉亞看向科爾文的雙眼,看到他的眼中流露出恐慌。她完全可以想象到他回到米爾伍德的一路上是多么絕望。毫無疑問他記得當(dāng)時(shí)對(duì)她是那么無情,記得他當(dāng)時(shí)站在相同的蘋果樹下對(duì)她冷嘲熱諷,記得他沒有履行之前對(duì)她許下的諾言——教她讀書或是與她共舞。他是一個(gè)驕傲的人。但他想要履行職責(zé)和保護(hù)妹妹的決心遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了他的自尊心,促使他跑回來尋求她的幫助。
他滾燙的手指牢牢地抓著莉亞的肩膀,仿佛一個(gè)將要溺死之人抓住最后一根稻草。他看上去已經(jīng)筋疲力盡,可能已經(jīng)好幾晚沒有睡覺了。他餓嗎?他最后一次喝水是什么時(shí)候了?莉亞看著他臉上憂慮而無助的神情。
一陣柔情與憐憫涌上莉亞心頭。就算他曾經(jīng)冷言拒絕了她,她現(xiàn)在還是會(huì)選擇幫忙。他當(dāng)時(shí)的嘲諷仍然刺痛著她的心,她現(xiàn)在也無法做到給他一個(gè)擁抱來寬慰他,或是表示自己已經(jīng)完全原諒了他。莉亞的臉龐抽搐了一下,不是因?yàn)樗阉绨蜃サ蒙郏且驗(yàn)閮?nèi)心矛盾的情感。選擇幫助他意味著又可以在他身邊,盡管和他靠近只會(huì)令她傷心。
“當(dāng)然,我會(huì)幫你。”她輕聲說道,把最后一個(gè)字的,你,說得尤其長(zhǎng)。
沒有任何一位圣騎士會(huì)在偶然的情況下突然變得有智慧。
——高登·彭曼于米爾伍德大教堂</br>