第七小節(jié) 謝冬節(jié)(2)
冬節(jié)(二)
晚餐時(shí)與入睡前,少女們始終處于一種隱約的焦躁不安之中,人們都只以為她們是在為了明晚的謝冬節(jié)舞會(huì)而擔(dān)憂,又有誰(shuí)知道她們正在拼命地想要忘記那兩只沉沒在溪流里的花冠呢。【無彈窗小說網(wǎng)】
不過她們的異樣還是引起了父親與兄長(zhǎng)的注意,于是奧爾加和萊莎在這個(gè)多事的夜晚收到了一份令她們驚喜不已的禮物——一串華美的項(xiàng)鏈,中間最大的一顆寶石猛一看上去很像是祖母綠,實(shí)際上卻是更為罕見的碧綠色榴石——鐵榴石中含微量鉻的翠綠色變種。具有半金剛光澤和高色散(0,比鉆石更高)以及美麗的似祖母綠的翠綠色,東加的圣母山脈是它唯一的出產(chǎn)地,產(chǎn)量很低,粒度很小,超過一克拉就已經(jīng)很不錯(cuò)了,而這條項(xiàng)鏈上的寶石卻有10克拉以上。
“哥哥讓人切割了他的那顆碧榴石……”
奧爾加喃喃地說道,這么大粒,晶瑩剔透的碧榴石已有近百年沒有再出現(xiàn)過了,唯一來源只可能是東加大公裝飾佩劍上的那顆重達(dá)25拉的碧榴石。公主放下手中的項(xiàng)鏈,象征忠貞、友愛的綠色寶石被掩蓋在她的紗裙里,依然可以窺見點(diǎn)點(diǎn)星光——人們將鮮紅色的碧榴石稱之為無法遮掩的火焰,而碧綠色的榴石則如同一只永不閉攏的兇獸之眼——難怪人們?cè)?jīng)將它們視為旅行者的保護(hù)石,不過它最大的作用還是安定精神,抑制狂躁與驅(qū)散憂郁。
“可是哥哥怎么辦呢?如果另外一半在萊莎哪里。”家人的關(guān)懷與愛護(hù)讓奧爾加歡喜,但她反而更加的輾轉(zhuǎn)難眠了。
而在她隔壁的房間里,萊莎猶豫了一下,還是將項(xiàng)鏈?zhǔn)者M(jìn)了珠寶盒里。
她安安靜靜地獨(dú)自一個(gè)人坐了一會(huì),直到被碧榴石冰封的精神再一次亢奮起來。少女的太陽(yáng)穴突突地跳著,呼吸急促,皮膚滾燙,酡紅,她慢慢地脫下了自己所有的衣服,然后從床褥下面抽出一張完整的狼皮。
萊莎小心翼翼地將沉重的皮毛披在身上——細(xì)微的刺痛感傳遍全身,毛皮好像死死地粘貼在她的身體上,并且拉扯著她緩緩伏下——幾秒鐘之后,一只高大的苔原灰狼出現(xiàn)了。
它在房間里轉(zhuǎn)了幾圈,還照了照鏡子,顯然對(duì)自己現(xiàn)在的狀態(tài)非常滿意。
灰狼敏捷地跳上窗臺(tái),皎潔的明月懸掛在窗前,似乎觸手可及,冰冷的風(fēng)呼嘯而過。叢林,低低的嗥叫了一聲,從正處在陰影中的窗戶里跳了出去。落地的聲音引來了一個(gè)警衛(wèi),他仔細(xì)地將四周搜索了一遍,但除了幾棵被壓壞的草木之外什么都沒發(fā)現(xiàn)。或許是什么大野獸,他思忖道,又看了看距離地面最起碼有著10尺高度的窗臺(tái),那種高度老虎也跳不上去,而且窗戶里黑暗而平靜,沒有一絲動(dòng)靜或者呼喊的聲音。
警衛(wèi)撇了撇嘴。走開了。
灰狼穿過了湖面。森林。在深夜地荒原上縱情奔跑。它喜歡寒風(fēng)吹過皮毛。爪子踏進(jìn)泥土。然后用力踏地高高跳起、落下地地感覺。就和咬住獵物地脖子。痛飲它們地鮮血。啃噬它們地肉一樣來地暢快淋漓。
失敗地占卜帶來地抑郁很快就被速度帶來地快感沖淡了。灰狼放慢了奔跑地速度。最后在一座小小地土包上停住了腳步。抬起頭。發(fā)出一聲長(zhǎng)長(zhǎng)地嗥叫。
神話面紗后面掩藏著無可辯駁地真相。站不住腳地迷信也多少包含著一些事實(shí)。已經(jīng)成為一個(gè)遙遠(yuǎn)傳說地“貝薩克”家族雖然湮滅了數(shù)百年。但他所遺留下來地。野性地血液仍然在流動(dòng)著——其中甚至包括了統(tǒng)治著這片土地地羅曼諾夫家族。因?yàn)閬啔v山大大公就曾經(jīng)娶過一個(gè)“貝薩克”地女子——某個(gè)不特定地王室成員偶爾會(huì)被這種可怕地流毒選中。他們會(huì)在黃昏時(shí)分變地焦躁不安。如果有人在這個(gè)時(shí)候給他們披上一塊完整地狼皮。他們就能變成狼。離開房間四處游蕩。襲擊人類與家畜。正如某本秘密地手札所記錄地。“在一年地開端受到這種瘋病地襲擊。然后在2會(huì)變得異常狂暴;夜間會(huì)到孤零零地墓地休息。完全像狗和狼那樣生活。”
也有人說。這是王妃地詛咒。在東加地國(guó)土擴(kuò)展到一個(gè)令人滿意地大小之后。亞歷山大大公越發(fā)地厭惡起這個(gè)嗜血而暴躁。不斷給他招惹是非地家族。他不但殺了他地妻子。還用毒酒和火油將她地家族成員屠戮一空。
只有翠榴石可以暫緩這種可怕地。但它總有失效地時(shí)候。東加王儲(chǔ)被人認(rèn)為喜怒無常也就是因?yàn)檫@個(gè)原因。在本能與理智兩者瘋狂地爭(zhēng)奪著身體地控制權(quán)地時(shí)候。他唯一能做地。也只有趕快逃進(jìn)一個(gè)牢固地房間把自己鎖起來。
可是萊莎卻認(rèn)為這種能力無比美妙——當(dāng)她第一次披上狼皮的時(shí)候,才知道什么是自由。
像狼一樣地奔跑,狩獵,休息,像狼一樣單純的思考與搏斗,但她原來的智慧還沒有熄滅。和其他的貝薩克那樣,他們既可以完成野獸的身體所能做的事,也可以完成人能做的事。
她不明白自己的父親,兄長(zhǎng)
為何會(huì)將這個(gè)能力看得如同被魔鬼附體一般。
這是一件美事。
不一會(huì),一只更為巨大的黑狼好像是從夜色里鉆出來的一般突兀地出現(xiàn)在灰狼的身邊,對(duì)它的出現(xiàn)萊莎倒是毫不驚訝,只是黑狼身上濃重的血腥氣讓萊莎疑惑,它湊上前去關(guān)切地嗅了嗅……被黑狼用腦袋推開。
雖然沒有得到解答,但萊莎也只是嗚嗚地抱怨了幾聲,還是聽從了黑狼的指示,和它一起跑了起來。
整整一夜,它們此起彼伏地嚎叫著,宣告著自己的到來。
從沒有想到的地方……不曾跳出一只野兔,倒跳出了一只灰狼。(撒丁諺語(yǔ),從沒有想到的地方跳出了一只野兔,意為意外之喜)
煦德瞇著眼睛,他只是回來拿一份不慎遺忘的文件而已,卻沒想到可以再見到那只逃脫了的,毛茸茸的可愛小動(dòng)物。它看起來可沒上次那么威風(fēng),色皮毛的大狗是涅涅茨人飼養(yǎng)的,專門用來拉雪橇和看護(hù)鹿群,據(jù)說在條件允許的情況下,涅涅茨人會(huì)用狼肉來喂養(yǎng)斷奶后的小狗崽。
這些在拉雪橇中已經(jīng)懂得團(tuán)結(jié)協(xié)作的狗耐心地追趕著這只灰狼,它們并不急著上前攻擊,而是狂吠著通知自己的主人——煦德也是被狗群的吠叫聲吸引過來的。
它們就像狼群那樣緩慢地縮小著包圍圈,把灰狼逼在了一堵陡直的石墻前面,而那只在煦德的印象中尚算兇悍的小動(dòng)物之后的表現(xiàn)實(shí)在很想讓他打不及格……在這種被三面包圍的情況下,它居然還敢轉(zhuǎn)身——爪子嵌入磚縫,拼命地向上攀爬了幾步,然后哐地一聲面朝上摔在了地上——雪白柔軟的肚皮和咽喉都暴露了出來。煦德不知道它是不是懂得誘敵,不過它以經(jīng)貌似成功地誘惑了一條大狗,它張大了滿是白森森利齒的嘴巴,往那最為脆弱的致命處咬去!
奧爾加哀鳴了一聲,閉上了眼睛。她發(fā)現(xiàn)萊莎離開了自己的房間——以狼的姿態(tài),本來她完全可以等待妹妹回來再行勸誡,或者告訴哥哥和父親,但不知為何——就好像有著一個(gè)惡魔在耳邊不停地蠱惑著她一樣——她學(xué)著萊莎的樣子披上了狼皮,尾隨著妹妹離開了宮殿,萊莎比她靈活敏捷的多,一路上有好幾次,她都是要努力嗅著空氣中殘留下來的味道分辨方向,才能繼續(xù)跟上前面的灰狼。
本來她幾乎就要追上萊莎了,卻和一只巨大而猙獰的黑狼狹路相逢,毫無準(zhǔn)備的奧爾加被它一爪子打飛了出去,她在空中,地面上打了很多個(gè)滾,才終于暈頭轉(zhuǎn)向,兼帶著渾身疼痛地站了起來,黑狼早就不見了蹤影,而它留下的血腥味兒刺激的它一陣陣得發(fā)抖——和人類的時(shí)候不一樣,狼的嗅覺告訴它,血液是多么的甜美,多么的新鮮,它得惡狠狠咬自己幾口才能不去享用黑狼丟在地上的小鹿——但涅涅茨人的狗可不管這些,它們不分青紅皂白地追趕了過來,緊跟著它一個(gè)勁兒的狂叫狂咬……一點(diǎn)解釋的機(jī)會(huì)都不給。
不過就算是像只狼那樣的被吃掉,也是自己應(yīng)受的懲罰。現(xiàn)在她只有誠(chéng)心誠(chéng)意地向圣母祈禱,死去之后那張狼皮千萬不要脫落下來。
讓這個(gè)身體和被它隱藏著的罪孽徹底地,完全地埋葬在狗群的肚子里。
煦德面無表情地飛起一腳,將那只首先撲上來的大狗踢了出去——還算及時(shí)。他不想用槍,槍聲會(huì)說明這里有人,如果讓那些涅涅茨人知道自己第二次維護(hù)一只可能是“貝薩克”的狼,說不定會(huì)把自己撕碎了連同那只狼一起喂狗。
大狗們吠的更厲害了,它們知道沒有主人的命令不能隨便攻擊一個(gè)人類,可它們不懂一個(gè)人類為什么要維護(hù)一只狼。
煦德看了看蜷縮在腳邊的灰狼,它還像原來那樣肚皮朝天的躺著,雙眼緊閉,耳朵向后死死地貼在腦袋上——兩只,嗯?發(fā)現(xiàn)自己很有可能弄錯(cuò)對(duì)象的薩利埃里長(zhǎng)子小心翼翼地伸手捏住它松弛的后頸皮,像抓著一只大貓那樣地只用了一只手就把它提了起來——另外一只手握著打開了保險(xiǎn)的手槍。明亮的月光下,他可以清楚地看到灰狼的耳朵開始靈活地豎立起來,轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,然后比煦德更加謹(jǐn)慎地睜開了眼睛。
當(dāng)它看到他時(shí),黃玉般的眼睛里立刻凝聚起清澈的水珠,它們一滴滴地落下,打濕了灰白色的毛皮。……一點(diǎn)聲音都沒有的哭泣,好像是個(gè)受盡了委屈的小孩子——這讓心狠手辣的撒丁暴徒脊背發(fā)寒,頭皮發(fā)麻——人類看到太過不可思議的東西一般都會(huì)有這種反應(yīng)。
搖曳著的火把與涅涅茨人特有的宏亮聲音正在向這里圍攏過來。
不管怎么說……首先得從這里盡快脫身——帶著這個(gè)除了重量外形不符之外,哪里都很像一只被嚇破膽的小貓的灰狼。煦德想。
他給亞利克斯打了一個(gè)電話。</dd>