第54章
從這天起,我開始頻繁拜訪文森特家。
在所有人看來,我即將向文森特的女兒凱瑟琳求婚,而我也確實(shí)準(zhǔn)備向她求婚。只不過我在拖延,在等待迪安?康斯坦丁的病情越來越嚴(yán)重,直到他們拖不起為止。
可是某一天文森特先生忽然來找我,他一臉尷尬的說:“我知道這樣的事情難以啟齒,可是您能考慮一下我的小女兒克勞迪婭呢?”
我皺起眉頭說:“請恕我失禮,您讓我有些迷惑了,我們討論好的人選不是凱瑟琳小姐嗎?為什么您又忽然改變主意了?”
文森特其實(shí)也倍感糾結(jié),他想起了昨晚小女兒到書房里跟他說的那番話。
“為什么姐姐能嫁給有錢有勢的紳士?為什么不是我!”克勞迪婭哭哭啼啼的說。
“別傻了,是康斯坦丁先生屬意凱瑟琳。”
“別以為我不知道,亞當(dāng)?康斯坦丁先生只說要迎娶您的一位女兒為妻,并沒有指名是凱瑟琳,為什么您就決定是姐姐了?這樣太偏心了!”她哭道:“她有什么比我強(qiáng)?除了長得漂亮,她還有什么好!”
“你也知道她漂亮,就算是讓亞當(dāng)?康斯坦丁先生自己選,他也會選擇凱瑟琳的。”
“您沒有讓他選過,怎么知道他一定會要凱瑟琳!何況康斯坦丁先生是為了做生意跟您聯(lián)姻的,是姐姐或者是我根本沒有分別。姐姐長得那么漂亮,就算是失去了這次的機(jī)會,也一定能找到下一位迷戀她美色的紳士。可是我呢?我還會遇到這樣好的機(jī)會嗎?求您了父親,讓康斯坦丁先生娶我吧。”克勞迪婭哀求道。
“不要這樣,克勞迪婭,你怎么能搶你姐姐的婚事呢?”
“從小到大她有什么得不到,仗著比我漂亮總是欺負(fù)我,有什么好事也總落在她身上,這不公平!”克勞迪婭眼睛轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)說:“只要您答應(yīng)讓我嫁給康斯坦丁先生,等婚后我會想盡辦法給您帶來利益的,我們兩家會做生意的不是嗎?凱瑟琳連賬本都不會看,不過是個中看不中用的花**,她能幫您干什么?”
文森特猶豫了一下說:“可是……如果康斯坦丁先生喜歡凱瑟琳的話,我也無法改變他的決定。”
克勞迪婭冷著臉說:“如果您不把我嫁給康斯坦丁先生,我就告訴他凱瑟琳在婚前跟那位約瑟夫先生交往密切。誰都知道他們是仇人,若是他知道未來的妻子跟自己的仇人有曖昧關(guān)系,看他還會不會娶凱瑟琳,到時(shí)候他或許會直接取消聯(lián)姻,您自己看著辦吧!”
聽到這里,文森特冒出了一頭冷汗,千萬別婚沒結(jié)成,弄成仇人就麻煩了。他只是個生意人,可是一點(diǎn)也不想扯進(jìn)這些家族恩怨里,還是小女兒更保險(xiǎn)些,而且她也保證了婚后會給家族帶來利益。
“好吧,我會跟康斯坦丁先生談一談……”
于是才有了今天的談話,文森特小心翼翼的看著眼前這個年輕男人,擔(dān)心他只喜歡美貌的女子,所以執(zhí)意要娶凱瑟琳,那么小女兒可能真的會做出威脅他的事情來。
我沒想到文森特會忽然改變主意讓我娶他的小女兒,不過答應(yīng)娶誰都一樣,計(jì)劃不會有任何改變。但是凱瑟琳恐怕要遭殃了,她都已經(jīng)懷孕了,不知道奎因特那些人會怎么處置一個已經(jīng)失去了利用價(jià)值的女人。
我笑了笑說:“只是為了生意而聯(lián)姻,娶哪位小姐對我而言都是一樣的。”
文森特松了口氣,他微笑道:“感謝您的善解人意。”
“您客氣了。”我向他欠身說。
于是當(dāng)晚,我在文森特府的宴會上當(dāng)眾向克勞迪婭小姐求婚了。
克勞迪婭表現(xiàn)的又驚又喜,她似乎一點(diǎn)也不知道我會向她求婚,還膽怯的看了她姐姐凱瑟琳一眼,然后羞窘的說:“怎么會是我?這太突然了……”
另一個被驚到的人自然是凱瑟琳,看來文森特先生還沒來及跟這個女兒說明情況。她目瞪口呆的看著我和克勞迪婭,臉先是發(fā)紅,繼而變的慘白,似乎馬上要跳起來質(zhì)問我們一樣,但終究在理智的壓制下生生忍了下來。她端起酒杯,像晚宴上的其他客人一樣祝福我們。她當(dāng)然不能質(zhì)問,甚至連不滿的神情都不能顯露分毫,否則只能會淪為笑柄。然而用過晚餐后,她就以身體不適為由,提前離開了眾人的視線。
“抱歉,亞當(dāng)先生,我姐姐凱瑟琳真是太失禮了,她一直以為您會向她求婚的,現(xiàn)在她一定很難過,可憐的姐姐。”克勞迪婭裝模作樣的說。
我一點(diǎn)也不打算陪她演戲,于是說:“最初我的確打算向凱瑟琳小姐求婚的,可是您父親臨時(shí)改變了主意。”
克勞迪婭臉皮一紅,生硬的轉(zhuǎn)變了話題說:“不知道婚事方面您有什么打算?”
“我打算在一個月之后舉行婚禮,我有幾個重要的朋友,他們無論如何都要來參加,所以時(shí)間方面要配合一下。”我說。
與此同時(shí),凱瑟琳正在跟自己的父親爭吵。
“不是讓我嫁給康斯坦丁先生嗎?為什么突然成了克勞迪婭!”她憤怒的說。
文森特頭疼的安撫女兒道:“這場婚姻只是為了商業(yè)利益,他娶誰還不都一樣。”
“不一樣!迪安?康斯坦丁先生和珍妮夫人看中了我,他們指名讓我嫁給他的!”
“千萬別提他們,亞當(dāng)先生看來跟奎因特的人恩怨很深,他根本就不想繼承莊園。親愛的凱瑟琳,你長得這樣美麗,我遲早會給你找一位有錢有身份的好夫婿,這位亞當(dāng)先生就先讓給克勞迪婭吧。”文森特安慰道。
“不行!我必須嫁給他,我必須嫁給他!”凱瑟琳歇斯底里的喊道。
“為什么?為什么你非要嫁給他不可?”文森特感到驚奇,就算這位亞當(dāng)先生真的是位非常好的結(jié)婚對象,可她也不至于這么不顧體面,這實(shí)在是太難看了。
“因?yàn)椤驗(yàn)椤眲P瑟琳說不出口,難道要說她已經(jīng)懷孕了,如果不趕快嫁出去,事情就會露餡?難道要說珍妮夫人和約瑟夫在等她的好消息?
“因?yàn)椤皇且呀?jīng)跟迪安?康斯坦丁先生約定好了嗎?亞當(dāng)先生跟我結(jié)婚后,他就能繼承奎因特莊園。這可是世襲繼承的英國莊園啊,印度那種荒蠻的海外之地根本不能相提并論。”凱瑟琳牽強(qiáng)的解釋道。
“先不說亞當(dāng)先生根本不想繼承奎因特,就算他答應(yīng)繼承了,把克勞迪婭嫁給他也是一樣的。”文森特不耐煩的說:“婚事已經(jīng)定下了,沒有任何更改的余地,你不要再說了。”
說完,他把臉色蒼白的女兒獨(dú)自丟在了空曠的書房里。
我沒有留在文森特府上過夜,而是乘馬車返回了‘新家’。所謂‘新家’,其實(shí)只是我借用了愛德華的豪宅。為了讓人們信以為真,我們甚至召集所有的仆人宣布宅子易主,讓所有的人都以為這是我買下的新家。
其實(shí),我還是那個我,既沒有印度的大莊園,也沒有突然變成有錢人,所有的一切都是場戲,演給我想報(bào)復(fù)的那些人看。
就像一個明晃晃的陷阱,只有貪婪的人才會跳下來。
回到家后,仆人告訴我,愛德華先生正在二樓的書房里。
我脫下外套,然后興沖沖的跑上去。
可惜愛德華賞了我一個冷臉,他語氣淡漠的說:“瞧瞧這是誰?我們的新郎官回來了,怎么沒把新娘也一起帶上?”
我猜他已經(jīng)知道我今晚求婚的事情了,所以才又耍小心眼。
“本來是打算帶上的,可要是新娘來了,又被愛德華先生丟出去怎么辦?”我走過去,攬住他說。
愛德華卻沒有像往常那樣跟我開玩笑,而是怔怔的看著我說:“要是有一天,你真的把新娘帶回來了,我就走,然后再也不回來。”
他的聲音悶悶的,帶著點(diǎn)賭氣的意味,還隱含擔(dān)憂和不安。我在文森特家參加各種宴會和活動的時(shí)候,他一定胡思亂想了很久吧。畢竟,不管我的目的為何,過程都是康斯坦丁先生準(zhǔn)備結(jié)婚了,愛德華聽在耳中看在眼里,一定很不好受。
我緩緩的擁住他,桌上的燭光照在我二人身上,在地毯上留下了一個長長的影子。
“根本不會有什么新娘,我怎么會跟算計(jì)我的女人結(jié)婚呢?”我說。
“現(xiàn)在也許沒有,但也許有一天會有的,等你覺得女人比我好的時(shí)候,你就會結(jié)婚了,到那時(shí)我該怎么辦?”他把臉貼在我頸上說。
“不會有的,我向你發(fā)誓。”我被他酸澀的語氣弄得心慌,忙不迭發(fā)誓。
“我不信……你今天就跟那位克勞迪婭小姐求婚了,我聽了心里好難過,我不想你再進(jìn)行這個計(jì)劃了,我們直接買兇殺人不行嗎?像你父親殺死你哥哥那樣。”他咬著牙說。
我搖搖頭說:“不,他們并不像威廉那樣只有一個人,一不小心,事情就會暴露,我們不可以冒險(xiǎn)。何況我們也不能殺人,犯下殺人這種罪孽,死后便不能進(jìn)入天堂,對付他們根本不值得我們手染鮮血。”
愛德華俯身看了我一會兒,然后一偏頭吹滅了蠟燭。
“你干什么?”我奇怪的問。
下一秒,他就把我推倒在了書桌上,然后不管不顧的吻上來,一邊吻一邊說:“我好想你,我好想你,你現(xiàn)在離我好遠(yuǎn)。我不要看你去討好哪個女人,你是屬于我的,你眼里只能有我一個……”
“不,不能在這兒……”我驚呼道。
愛德華絲毫不顧我的掙扎,桌上的東西噼里啪啦掉在地上。
他按住我,然后蠻橫的扯下我的衣物,把我壓在桌子上就開始做。
他的動作非常粗魯和蠻暴,這樣的情況很少有的,要么是他太激動,要么是他生氣了。現(xiàn)在看來,他多半是生氣了。
我張大雙腿纏在他腰上,心想就放縱這一次吧,自從我準(zhǔn)備報(bào)仇,最近就沒怎么跟他見面。
我抓著他的后背,在他耳邊呢喃道:“我愛你,我愛你,愛德華,我永遠(yuǎn)都不離開你。”
愛德華聽了這話,動作反而更狂野了,他抽|插的更深,頂?shù)母昧Γ缓笏跉鈷暝膶ξ艺f:“你向神明發(fā)誓了,所以永遠(yuǎn)都不能離開我,你要是違背了誓言,我……我就活不了了……”——
作者有話要說:人稱的轉(zhuǎn)換挺別扭的吧,不過這是長篇小說,又是**部分……
不正面描寫敵人的情況也可以,但是只有側(cè)面描寫會顯得矛盾不夠激烈,而安排人偷聽啥的又太麻煩了,篇幅也會無意義的拖長,所以還是用這種穿插的方式寫。