第1章 吉檀迦利(1)
1
你已經(jīng)使我永生,這樣做是你的歡樂。這脆薄的杯兒,你不斷地把它倒空,又不斷地以新生命來充滿。
這小小的葦?shù)眩銛y帶著它逾山越谷,從笛管里吹出永新的音樂。
在你雙手的不朽的按撫下,我的小小的心,消融在無邊快樂之中,發(fā)出不可言說的詞調(diào)。
你的無窮的賜予只傾入我小小的手里。時代過去了,你還在傾注,而我的手里還有余量待充滿。
2
當你命令我歌唱的時候,我的心似乎要因著驕傲而炸裂;我仰望著你的臉,眼淚涌上我的眶里。
我生命中一切的凝澀與矛盾融化成一片甜柔的諧音——我的贊頌像一只歡樂的鳥,振翼飛越海洋。
我知道你歡喜我的歌唱。我知道只因為我是個歌者,才能走到你的面前。
我用我的歌曲的遠伸的翅梢,觸到了你的雙腳,那是我從來不敢想望觸到的。
在歌唱中的陶醉,我忘了自己,你本是我的主人,我卻稱你為朋友。
3
我不知道你怎樣地唱,我的主人!我總在驚奇地靜聽。
你的音樂的光輝照亮了世界。你的音樂的氣息透徹諸天。你的音樂的圣泉沖過一切阻擋的巖石,向前奔涌。
我的心渴望和你合唱,而掙扎不出一點聲音。我想說話,但是言語不成歌曲,我叫不出來。啊,你使我的心變成了你的音樂的漫天大網(wǎng)中的俘虜,我的主人!
4
我生命的生命,我要保持我的軀體永遠純潔,因為我知道你的生命的摩撫,接觸著我的四肢。
我要永遠從我的思想中摒除虛偽,因為我知道你就是那在我心中燃起理智之火的真理。
我要永遠從我心中驅(qū)走一切的丑惡,使我的愛開花,因為我知道你在我的心宮深處安設(shè)了座位。
我要努力在我的行為上表現(xiàn)你,因為我知道是你的威力,給我力量來行動。
5
請容我懈怠一會兒,來坐在你的身旁。我手邊的工作等一下子再去完成。
不在你的面前,我的心就不知道什么是安逸和休息,我的工作變成了無邊的勞役海中的無盡的勞役。
今天,炎暑來到我的窗前,輕噓微語;群蜂在花樹的宮廷中盡情彈唱。
這正是應該靜坐的時光,和你相對,在這靜寂和無邊的閑暇里唱出生命的獻歌。
6
摘下這朵花來,拿了去吧,不要遲延!我怕它會萎謝了,掉在塵土里。
它也許不配上你的花冠,但請你采折它,以你手采折的痛苦來給它光寵。我怕在我警覺之先,日光已逝,供獻的時間過了。
雖然它顏色不深,香氣很淡,請仍用這花來禮拜,趁著還有時間,就采折吧。
7
我的歌曲把她的妝飾卸掉。她沒有了衣飾的驕奢。妝飾會成為我們合一之玷;它們會橫阻在我們之間,它們叮當?shù)穆曇魰蜎]了你的細語。
我的詩人的虛榮心,在你的容光中羞死。啊,詩圣,我已經(jīng)拜倒在你的腳前。只讓我的生命簡單正直像一枝葦?shù)眩屇銇泶党鲆魳贰?/p>
8
那穿起王子的衣袍和掛起珠寶項鏈的孩子,在游戲中他失去了一切的快樂;他的衣服絆著他的步履。
為怕衣飾的破裂和污損,他不敢走進世界,甚至于不敢挪動。
母親,這是毫無好處的,如你的華美的約束,使人和大地健康的塵土隔斷,把人進入日常生活的盛大集會的權(quán)利剝奪去了。
9
啊,傻子,想把自己背在肩上!啊,乞人,來到你自己門口求乞!
把你的負擔卸在那雙能擔當一切的手中吧,永遠不要惋惜地回顧。
你的欲望的氣息,會立刻把它接觸到的燈火吹滅。它是不圣潔的——不要從它不潔的手中接受禮物。只領(lǐng)受神圣的愛所付與的東西。
10
這是你的腳凳,你在最貧最賤最失所的人群中歇足。
我想向你鞠躬,我的敬禮不能達到你歇足地方的深處——那最貧最賤最失所的人群中。
你穿著破敝的衣服,在最貧最賤最失所的人群中行走,驕傲永遠不能走近這個地方。
你和那最沒有朋友的最貧最賤最失所的人們做伴,我的心永遠找不到那個地方。
11
把禮贊和數(shù)珠撇在一邊吧!你在門窗緊閉幽暗孤寂的殿角里,向誰禮拜呢?睜開眼你看,上帝不在你的面前!
他是在鋤著枯地的農(nóng)夫那里,在敲石的造路工人那里。太陽下,陰雨里,他和他們同在,衣袍上蒙著塵土。脫掉你的圣袍,甚至像他一樣地下到泥土里去吧!
超脫嗎?從哪里找超脫呢?我們的主已經(jīng)高高興興地把創(chuàng)造的鎖鏈戴起;他和我們大家永遠聯(lián)系在一起。
從靜坐里走出來吧,丟開供養(yǎng)的香花!你的衣服污損了又何妨呢?去迎接他,在勞動里,流汗里,和他站在一起吧。
12
我旅行的時間很長,旅途也是很長的。
天剛破曉,我就驅(qū)車起行,穿遍廣漠的世界,在許多星球之上,留下轍痕。
離你最近的地方,路途最遠,最簡單的音調(diào),需要最艱苦的練習。
旅客要在每個生人門口敲叩,才能敲到自己的家門,人要在外面到處漂流,最后才能走到最深的內(nèi)殿。
我的眼睛向空闊處四望,最后才合上眼說:“你原來在這里!”
這句問話和呼喚“啊,在哪兒呢?”融化在千股的淚泉里,和你保證的回答“我在這里!”的洪流,一同泛濫了全世界。
13
我要唱的歌,直到今天還沒有唱出。
每天我總在樂器上調(diào)理弦索。
時間還沒有到來,歌詞也未曾填好;只有愿望的痛苦在我心中。
花蕊還未開放;只有風從旁嘆息走過。
我沒有看見過他的臉,也沒有聽見過他的聲音;我只聽見他輕躡的足音,從我房前路上走過。
悠長的一天消磨在為他在地上鋪設(shè)座位;但是燈火還未點上,我不能請他進來。
我生活在和他相會的希望中,但這相會的日子還沒有來到。
14
我的欲望很多,我的哭泣也很可憐,但你永遠用堅決的拒絕來拯救我,這剛強的慈悲已經(jīng)緊密地交織在我的生命里。
你使我一天一天地更配領(lǐng)受你自動的簡單偉大的賜予——這天空和光明,這軀體和生命與心靈——把我從極欲的危險中拯救了出來。
有時候我懈怠地挨延,有時候我急忙警覺尋找我的路向;但是你卻忍心地躲藏起來。
你不斷地拒絕我,從軟弱動搖的欲望的危險中拯救了我,使我一天一天地更配受你完全的接納。
15
我來為你唱歌。在你的廳堂中,我坐在屋角。
在你的世界中我無事可做;我無用的生命只能放出無目的的歌聲。
在你黑暗的殿中,夜半敲起默禱的鐘聲的時候,命令我吧,我的主人,來站在你面前歌唱。
當金琴在晨光中調(diào)好的時候,寵賜我吧,命令我來到你的面前。
16
我接到這世界節(jié)日的請柬,我的生命受了祝福。我的眼睛看見了美麗的景象,我的耳朵也聽見了醉人的音樂。
在這宴會中,我的任務是奏樂,我也盡力演奏了。
現(xiàn)在,我問,那時間終于來到了嗎?我可以進去瞻仰你的容顏,并獻上我靜默的敬禮嗎?
17
我只在等候著愛,要最終把我交在他手里。這是我遲誤的原因,我對這延誤負疚。
他們要用法律和規(guī)章,來緊緊地約束我;但是我總是躲著他們,因為我只等候著愛,要最終把我交在他手里。
人們責備我,說我不理會人;我也知道他們的責備是有道理的。
市集已過,忙人的工作都已完畢。叫我不應的人都已含怒回去。我只等候著愛,要最終把我交在他手里。
18
云霾堆積,黑暗漸深。啊,愛,你為什么讓我獨在門外等候?
在中午工作最忙的時候,我和大家在一起,但在這黑暗寂寞的日子,我只企望著你。
若是你不容我見面,若是你完全把我拋棄,真不知將如何度過這悠長的雨天。
我不住地凝望遙遠的陰空,我的心和不寧的風一同彷徨悲嘆。
19
若是你不說話,我就含忍著,以你的沉默來填滿我的心。我要沉靜地等候,像黑夜在星光中無眠,忍耐地低首。
清晨一定會來,黑暗也要消隱,你的聲音將劃破天空從金泉中下注。
那時你的話語,要在我的每一鳥巢中生翼發(fā)聲,你的音樂,要在我林叢繁花中盛開怒放。
20
蓮花開放的那天,唉,我不自覺地在心魂飄蕩。我的花籃空著,花兒我也沒有去理睬。
不時地有一段的幽愁來襲擊我,我從夢中驚起,覺得南風里有一陣奇香的芳蹤。
這迷茫的溫馨,使我想望得心痛,我覺得這仿佛是夏天渴望的氣息,尋求圓滿。
我那時不曉得它離我是那么近,而且是我的,這完美的溫馨,還是在我自己心靈的深處開放。
21
我必須撐出我的船去。時光都在岸邊挨延消磨了——不堪的我啊!
春天把花開過就告別了。如今落紅遍地,我卻等待而又流連。
潮聲漸喧,河岸的蔭灘上黃葉飄落。
你凝望著的是何等的空虛!你不覺得有一陣驚喜和對岸遙遠的歌聲從天空中一同飄來嗎?
22
在七月淫雨的濃陰中,你用秘密的腳步行走,夜一般的輕悄,躲過一切的守望的人。
今天,清晨閉上眼,不理連連呼喊的狂嘯的東風,一張厚厚的紗幕遮住永遠清醒的碧空。
林野住了歌聲,家家閉戶。在這冷寂的街上,你是孤獨的行人。啊,我唯一的朋友,我最愛的人,我的家門是開著的——不要夢一般地走過吧。
23
在這暴風雨的夜晚你還在外面作愛的旅行嗎,我的朋友?天空像失望者在哀號。
我今夜無眠。我不斷地開門向黑暗中瞭望,我的朋友!
我什么都看不見。我不知道你要走哪一條路!
是從墨黑的河岸上,是從遠遠的愁慘的樹林邊,是穿過昏暗迂回的曲徑,你摸索著來到我這里嗎,我的朋友?
24
假如一天已經(jīng)過去了,鳥兒也不歌唱,假如風也吹倦了,那就用黑暗的厚幕把我蓋上吧,如同你在黃昏時節(jié)用睡眠的衾被裹上大地,又輕柔地將睡蓮的花瓣合上。
旅客的行程未達,糧袋已空,衣裳破裂污損,而又筋疲力盡,你解除了他的羞澀與困窘,使他的生命像花朵一樣在仁慈的夜幕下蘇醒。
25
在這困倦的夜里,讓我帖服地把自己交給睡眠,把信賴托付給你。
讓我不去勉強我的萎靡的精神,來準備一個對你敷衍的禮拜。
是你拉上夜幕蓋上白日的倦眼,使這眼神在醒覺的清新喜悅中,更新了起來。
26
他來坐在我的身邊,而我沒有醒起。多么可恨的睡眠,唉,不幸的我啊!
他在靜夜中來到;手里拿著琴,我的夢魂和他的音樂起了共鳴。
唉,為什么每夜就這樣地虛度了?啊,他的氣息接觸了我的睡眠,為什么我總看不見他的面?
27
燈火,燈火在哪里呢?用熊熊的渴望之火把它點上吧!
燈在這里,卻沒有一絲火焰——這是你的命運嗎?我的心啊!你還不如死了好!
悲哀在你門上敲著,她傳話說你的主醒著呢,他叫你在夜的黑暗中奔赴愛的約會。
云霧遮滿天空,雨也不停地下。我不知道我心里有什么在動蕩——我不懂得它的意義。
一霎的電光,在我的視線上拋下一道更深的黑暗,我的心摸索著尋找那夜的音樂對我呼喚的徑路。
燈火,燈火在哪里呢?用熊熊的渴望之火把它點上吧!雷聲在響,狂風怒吼著穿過天空。夜像黑巖一般地黑。不要讓時間在黑暗中度過吧。用你的生命把愛的燈點上吧。
28
羅網(wǎng)是堅韌的,但是要撕破它的時候我又心痛。
我只要自由,為希望自由我卻覺得羞愧。
我確知那無價之寶是在你那里,而且你是我最好的朋友,但我卻舍不得清除我滿屋的俗物。
我身上披的是塵灰與死亡之衣;我恨它,卻又熱愛地把它抱緊。
我的債務很多,我的失敗很大,我的恥辱秘密而又深重;但當我來求福的時候,我又戰(zhàn)栗,唯恐我的祈求得了允諾。
29
被我用我的名字囚禁起來的那個人,在監(jiān)牢中哭泣。我每天不停地筑著圍墻;當這道圍墻高起接天的時候,我的真我便被高墻的黑影遮斷不見了。
我以這道高墻自豪,我用沙土把它抹嚴,唯恐在這名字上還留著一絲罅隙;我煞費了苦心,我也看不見了真我。
30
我獨自去赴幽會。是誰在暗寂中跟著我呢?
我走開躲他,但是我逃不掉。
他昂首闊步,使地上塵土飛揚;我說出的每一個字里,都摻雜著他的喊叫。
他就是我的小我,我的主,他恬不知恥;但和他一同到你門前,我卻感到羞愧。
31
“囚人,告訴我,誰把你捆起來的?”
“是我的主人。”囚人說,“我以為我的財富與權(quán)力勝過世界上一切的人,我把我的國王的錢財聚斂在自己的寶庫里。我昏困不過,睡在我主的床上,一覺醒來,我發(fā)現(xiàn)我在自己的寶庫里做了囚人。”
“囚人,告訴我,是誰鑄的這條堅牢的鎖鏈?”
“是我,”囚人說,“是我自己用心鑄造的。我以為我的無敵的權(quán)力會征服世界,使我有無礙的自由。我日夜用烈火重錘打造了這條鐵鏈。等到工作完成,鐵鏈堅牢完善,我發(fā)現(xiàn)這鐵鏈把我捆住了。”
32
塵世上那些愛我的人,用盡方法拉住我。你的愛就不是那樣,你的愛比他們的偉大得多,你讓我自由。
他們從不敢離開我,恐怕我把他們忘掉。但是你,日子一天一天地過去,你還沒有露面。
若是我不在祈禱中呼喚你,若是我不把你放在心上,你愛我的愛情仍在等待著我的愛。
33
白天的時候,他們來到我的房子里說:“我們只占用最小的一間屋子。”
他們說:“我們要幫忙你禮拜你的上帝,而且只謙恭地領(lǐng)受我們應得的一份恩典。”他們就在屋角安靜謙柔地坐下。
但是在黑夜里,我發(fā)現(xiàn)他們強暴地沖進我的圣堂,貪婪地攫取了神壇上的祭品。
34
只要我一息尚存,我就稱你為我的一切。
只要我一誠不滅,我就感覺到你在我的四圍,任何事情,我都來請教你,任何時候都把我的愛獻上給你。
只要我一息尚存,我就永不把你藏匿起來。
只要把我和你的旨意鎖在一起的腳鐐,還留著一小段,你的意旨就在我的生命中實現(xiàn)——這腳鐐就是你的愛。
35
在那里,心是無畏的,頭也抬得高昂;
在那里,知識是自由的;
在那里,世界還沒有被狹小的家國的墻隔成片段;
在那里,話是從真理的深處說出;
在那里,不懈的努力向著“完美”伸臂;