第7章 血戰(zhàn)斯大林格勒(3)
你什么也做不了——無計(jì)可施!唯一的解決辦法大概是沖出去猛跑。可往哪里跑呢?唯一的好處是死亡會降臨得更快。天哪,國防軍新聞公報(bào)中,他們總是說“引以自豪的德國軍隊(duì)勝利推進(jìn)”,但在這里,斯大林格勒,我沒有看見這種情景,我唯一明白的是,我們像蜷縮的老鼠那樣躲在這片廢墟中,為了自己的生存而戰(zhàn)。但在俄國人占據(jù)優(yōu)勢的情況下,我們還能做些什么呢?
司機(jī)和醫(yī)護(hù)兵坐在我身邊,溫特和屈佩爾坐在另一側(cè)。屈佩爾的臉色蒼白如紙,我們都盯著天花板,那上面已經(jīng)出現(xiàn)了許多裂痕。多姆沙伊特的神經(jīng)最為堅(jiān)強(qiáng):他站在地下室的入口處,眼睛盯著黑暗的外部。屈佩爾和我都很害怕,在斯大林格勒的這幾個小時,已經(jīng)嚴(yán)重地挫傷了我們對戰(zhàn)爭的熱情——我們甚至連敵人的影子還沒見到,這真是太糟糕了。此刻,我的念頭完全集中在如何及何時能平安地離開這里。我們在這個糟糕透頂?shù)膹U墟堆里已經(jīng)待了幾個小時,還沒能趕到自己的部隊(duì)。
多姆沙伊特站在地下室入口處告訴我們,哪怕是最輕微的動靜,俄國人也會開火射擊。由于我們的機(jī)槍開火了,伊萬們大概覺得我們正準(zhǔn)備發(fā)起另一次進(jìn)攻,并希望能將此消滅在萌芽狀態(tài)。
“但愿那些俄國佬知道,我們非常高興能隱蔽起來,直到有人來接替我們?yōu)橹梗倍嗄飞骋撂卣f道:“據(jù)我們的中士說,我們應(yīng)該被新派來的部隊(duì)替換下去了。”
“他的想法其實(shí)是個美好的愿望,”醫(yī)護(hù)兵喃喃地說道。
終于,敵人的炮擊結(jié)束了——在我看來,這段時間簡直漫長無比。我們起身出發(fā),多姆沙伊特認(rèn)識路。他朝著一座被毀壞的廠房走去,知道那里有我們的人埋伏在隱蔽處,正監(jiān)視著周圍的一切。盡管我們距離那座建筑還有些距離,他已經(jīng)輕輕地喊出口令,并說出了自己的名字。我們來到了一個地下室的入口處,車輛的殘骸半掩著這個入口。多姆沙伊特帶著我們穿過一條走廊,來到了一間房間,房門前搭設(shè)著一塊厚鋼板。我看見這里擺放著兩盞“興登堡燈籠”,它們所提供的亮度足以驅(qū)散屋內(nèi)的黑暗。
多姆沙伊特做了個滑稽的手勢:“請?jiān)试S我向你們介紹我們的新連部。”
地上扔著一大堆沙袋和一些破布,兩名士兵蜷縮著身子躺在上面,另一個士兵坐在幾個疊起來的彈藥箱上。被我們弄出來的聲響驚醒后,兩名睡覺的士兵爬起身,幫我們拎著飯菜桶走進(jìn)了房間里。他們倆看上去疲憊不堪——沒人知道他們下一次獲得睡覺的機(jī)會將會是何時。他們胡子拉碴,滿臉污垢,這使我?guī)缀蹩床磺逅麄兊拿婵住5蚁耄覀兊哪涌瓷先ゴ蟾乓膊畈欢唷?/p>
然后,一名中士走了進(jìn)來。他打了個招呼,并朝著溫特伸出手去。我認(rèn)出了他——他就是當(dāng)初在水井處把那個老家伙的頭按進(jìn)水桶里的那位中士。他告訴溫特,他們這支隊(duì)伍里剩下的唯一一名軍官,今天早晨也負(fù)了傷,現(xiàn)在,這片地帶由他負(fù)責(zé)指揮。他的部下們據(jù)守著這片地帶的前方和兩側(cè),隱蔽在廢墟中。這里的戰(zhàn)況呈拉鋸狀,沒人知道主戰(zhàn)線究竟在何處。今天,這里的傷亡是一死兩傷,傷者已經(jīng)被送往急救站。
“這里是你所能想象到的最瘋狂的地方。俄國人經(jīng)常與我們只隔二三十米,有時候,就是一顆手榴彈的投擲距離。在我們前方不到200米的地方,有一道很深的戰(zhàn)壕,向右一直通往伏爾加河河岸。每天夜里,伊萬們都能從那里得到增援。這幾天來,我們一直盼著能得到休整,都等得不耐煩了,至少給我們派些補(bǔ)充兵來吧,但我們現(xiàn)在開始懷疑,是不是真的會給我們派來。”
最后這句對溫特下士所說的話幾乎低不可聞,但我敏銳的耳朵還是聽清楚了。這就是說,他們現(xiàn)在產(chǎn)生了疑慮,這讓我浮想聯(lián)翩。我們帶來的熱飯菜和咖啡,現(xiàn)在肯定被凍結(jié)了,盡管裝飯菜的容器采用了雙層外殼,從理論上說應(yīng)該是保溫的。溫特還給他們帶來了一些幾乎是甲醇的烈酒,另外,還有些固體燃料,以便讓他們將食物加熱。那些飯菜已經(jīng)被凍得冰涼,但還沒有被凍結(jié)。帶給他們的伙食是味道很好、很稠的湯面,還加了很多罐裝牛肉——這比我們在掩體里得到的飯菜強(qiáng)得多。但這幫家伙有理由得到像樣的飯菜。
溫特下士催促我們趕緊回去,我們離開那座掩體已經(jīng)過去了一個小時。中士要求得到更多的彈藥,而我們帶來的彈藥還在那兩輛汽車上。于是,他安排了五名士兵跟我們一同去取。返回的途中,俄國人對著這一地區(qū)進(jìn)行了更為猛烈的炮擊。我們跟著為首的一名士兵猛跑,只有在大口徑炮彈落在附近時才會短暫地停一停……
我們爬上卡車,坐在了空彈藥箱上。那名陣亡的士兵被我們帶了回來,他被放在裝尸袋里,就擺在我們的面前。這里應(yīng)該有另外一條路可供我們驅(qū)車返回。司機(jī)說,這條路穿過佩先卡村,經(jīng)過另一個集體農(nóng)場后到達(dá)瓦瓦羅夫卡,路程比較短。由于霜凍的關(guān)系,所有的道路都差強(qiáng)人意。但首先,我們得設(shè)法穿過這片廢墟。我們的車輛不時地駛?cè)牒緶希S即又從另一側(cè)駛出,我們被顛得前仰后合,只能緊緊地抓住擋板。彈藥箱在我們身后滑動著,砰然作響地撞上我們的靴子。繼續(xù)前進(jìn),我想的只是趕緊離開這里。等一切再次開始前,我們最好能離得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。
我們駛?cè)肓肆硪坏郎钌畹暮緶希坏貌粠椭哑囃浦够厝ァR宦飞希覀兂^了另外幾輛汽車,還有幾輛搭載著軍官的大眾吉普車超過了我們。這條補(bǔ)給路線顛簸不平,但卻很堅(jiān)硬。
“現(xiàn)在還有多遠(yuǎn)?”我向那名醫(yī)護(hù)兵問道,他從駕駛室里回過頭,透過篷布的縫隙看著我們。
“沒幾公里了,”我聽見他回答道。
就在這時,我們所有人都聽見了雷鳴般的聲響,仿佛這個世界隨時會四分五裂。我趕緊滑到車廂尾部,撩起篷布向外張望。我看見了一幅可怕的景象,眼前的情形令我不寒而栗。屈佩爾也湊了過來,張著嘴凝望著。如果沒有不祥的轟鳴和持續(xù)的爆炸,這將是一片美麗的景象,但這些炮擊和爆炸讓你意識到,數(shù)千人的性命就這樣被犧牲了。
籠罩著斯大林格勒的天空一片通紅。灰白色的濃煙從地面上滾滾而起,火焰透過煙霧,高高地竄入半空。探照燈長長的光柱撕裂了拂曉的昏暗。空中肯定有大批的飛機(jī)。炸彈雨點(diǎn)般地落向這座已被判處死刑的城市。爆炸聲交融在一起,形成了一個毀滅性的地獄。高射炮射出的曳光彈,竄入半空達(dá)數(shù)公里。兩架飛機(jī)在這片地獄之火的上空爆炸,隨即被其無情地吞噬。
太瘋狂了,沒人能在這種瘋狂中生還!可是……即便在這片地獄之火中,還有些人正設(shè)法生存下去,不僅如此,他們還在實(shí)施防御和反擊。一個證明是,每次轟炸過后,敵人便會發(fā)起反擊,有時候甚至能奪回一些地段,盡管在大多數(shù)情況下,他們的反擊會被遏制,并被擊退至他們的進(jìn)攻發(fā)起地。自打九月初,德軍強(qiáng)行攻入該城后,這種戰(zhàn)斗方式就一直延續(xù)著。由于蘇軍沿著伏爾加河布設(shè)了頑強(qiáng)的防御,此刻的德軍部隊(duì)被迫隱蔽在廢墟中。
我們回到掩體時,天色已經(jīng)放亮。所能聽見的僅僅是遠(yuǎn)處傳來的嗡嗡聲,就和以前一樣。但對我來說,一切都已不同。我現(xiàn)在看見的是,這座倒霉的城市即將出現(xiàn)一場災(zāi)難。對后方每一個懶懶散散的人來說,這是個嚴(yán)厲的警告,他們正把時間浪費(fèi)在將住處布設(shè)得更加舒適以便過冬上。