第三十六章 百密一疏
哈利再一次感到自己面朝下地倒在了地上森林的氣味充斥鼻間他感覺到面頰貼在寒冷堅(jiān)硬的地面上眼鏡腿也在他摔倒的時(shí)候被撞歪了卡在太陽穴上。他身體上每一寸肌膚都在疼那個(gè)被死咒擊中的部位就像被利器刺中了一樣劇痛。但他一動(dòng)也沒動(dòng)地呆在原地左臂古怪地扭曲著嘴巴大張。
他本以為能聽到慶祝他死亡的歡呼聲但空氣中卻充斥著匆忙的腳步聲、耳語聲和熱切的低語聲。
“主人我的主人”
那是貝拉特里克斯的聲音她像是在對(duì)自己的愛人說話一般。哈利不敢睜開眼睛但他還是在用其它感官去探知自己的險(xiǎn)境。他知道魔杖還在他的袍子里因?yàn)樗芨杏X到魔杖就抵在地面和前胸之間。在他倒下時(shí)腹部的輕微緩沖讓他知道了隱形衣也塞在別人看不到的地方。
“主人”
“夠了。”伏地魔說。
周圍響起了很多腳步聲一些人從同一處向后退開哈利把眼睛睜開一條縫急切地想知道是怎么了。
伏地魔似乎站了起來食死徒們都匆忙地離開他回到空地的人堆里只有貝拉特里克斯還留在那里跪在伏地魔的身邊。
哈利再次閉上眼睛思考著剛才看到的那一幕。伏地魔摔倒在地上食死徒們圍在他身邊。在他用死咒攻擊哈利的時(shí)候出了點(diǎn)狀況。伏地魔被擊倒了嗎?看起來似乎是的。剛才他們兩個(gè)都不省人事地倒下了而現(xiàn)在他們都清醒了過來。
“主人讓我來”
“我不需要幫助”伏地魔冷冷地說。盡管哈利看不見他但他腦袋里還是浮現(xiàn)出了貝拉特里克斯伸出一只手想要幫他的樣子。
“那個(gè)男孩死了嗎?”
周圍一片死寂沒有人接近哈利但他可以感覺到周圍注視的目光好像把他壓進(jìn)地面一樣。他生怕哪根手指或是哪邊眼皮會(huì)突然動(dòng)彈一下。
“你”伏地魔說哈利聽到一聲巨響和因疼痛出的抽泣聲“檢查一下然后告訴我他死沒死。”
哈利不知道被派過來核實(shí)的人是誰他只能躺在那里等著而他的心臟此時(shí)卻不聽使喚地狂跳著但是同時(shí)他心中有些許欣慰:伏地魔不敢接近他伏地魔懷疑計(jì)劃并沒有那么順利
一雙比想象中柔軟的手碰了碰哈利的臉又摸了摸他的心臟他感覺到那個(gè)女人急促的呼吸著感覺到她那貼著他肋骨的心跳聲。
“德拉科還活著嗎?他在城堡里嗎?”
這句耳語幾不可聞她的嘴唇幾乎貼著哈利的耳朵頭傾得很低長(zhǎng)長(zhǎng)的頭擋住了哈利因而其他人都看不到他的臉。
“是的”他輕聲回答。
他感到胸前的那只手攥緊了指甲戳到了他。然后她收回手坐直了身子。
“他死了!”納西莎-馬爾福對(duì)旁觀者們說。
現(xiàn)在他們終于開始呼喊他們興奮地大聲叫喊手舞足蹈。透過眼皮哈利看見了紅色和銀色的慶祝火焰射向天空。
他仍然躺在地上裝死他明白唯一能讓納西莎進(jìn)入霍格沃茨去找兒子的方法就是跟著勝利的大軍一塊兒進(jìn)去她已經(jīng)不在乎伏地魔的勝負(fù)了。
“看見了嗎?”伏地魔在喧鬧中尖叫著“我親手殺死了哈利-波特現(xiàn)在任何活著的人都不是我的對(duì)手了!看著吧!鉆心剜骨!”
哈利早就知道會(huì)這樣了他知道他的身體不會(huì)這樣一直靜靜地躺在森林的地面上為了證明自己的勝利伏地魔一定會(huì)去踐踏、侮辱他的遺體。他被拋到空中竭盡全力保持身體的柔軟但是疼痛并沒有降臨。他被拋向空中一次兩次三次眼鏡被甩掉了袍子下的魔杖也稍稍滑動(dòng)了一下他盡力的讓自己軟綿綿的像個(gè)死人最后一次摔到地上的時(shí)候周圍回響起一陣嘲笑和譏諷的叫聲。
“現(xiàn)在”伏地魔說“我們?nèi)コ潜ぷ屗麄兛纯此麄冇⑿鄣南聢?chǎng)。誰過來拖尸?不等等”
他突然出出一陣刺耳的笑聲頃刻哈利感覺到身下的地面抖動(dòng)起來。
“你來抬他”伏地魔說“他在你的手臂里會(huì)顯得更瘦小更顯眼不是嗎?拾起你的小朋友海格。還有眼鏡戴上眼鏡他必須要很容易被辨認(rèn)出來。”
有人不懷好意的狠狠地把眼鏡扣在了哈利的臉上但是把哈利舉起來的那雙巨大的手卻非常溫柔。哈利能感覺到海格嗚咽著顫抖著把自己抱在懷里大滴大滴的眼淚濺落到他身上。但哈利既不敢動(dòng)彈也不敢通過語言來告訴海格這一切還沒有結(jié)束。
“快走”伏地魔說。海格踉踉蹌蹌的往前走了幾步被迫穿過茂密的樹叢由禁林向霍格沃茨走去。
樹枝刮住了哈利的頭和袍子但他還是靜靜地躺著嘴巴自然地張開雙眼緊閉。一片黑暗中食死徒們?cè)谒闹車f著話而海格在不顧一切地哭著沒人會(huì)費(fèi)心去摸摸哈利脖子上的青筋是否在跳動(dòng)。
兩個(gè)巨人在食死徒身后轟隆隆的拖著腳步。哈利能聽見他們走過森林時(shí)樹木吱吱作響然后倒掉的聲音。他們弄出的聲音太大了鳥兒被嚇得尖叫著飛向天空甚至連食死徒尖銳的笑聲也模糊了。勝利的大軍慢慢接近了開闊的場(chǎng)地過了一會(huì)兒黑暗中有光芒穿透了哈利的眼簾樹木也變得稀少了。
“貝恩!”
海格突然一吼差點(diǎn)讓哈利睜開了眼睛。“現(xiàn)在高興了吧是吧你們根本沒去戰(zhàn)斗你們這群懦弱的老駑馬哈利死死了你們很高興吧”
海格沒法繼續(xù)說下去了他又痛哭了起來。哈利不知道身后有多少馬人在看著大軍前進(jìn)因?yàn)樗桓冶犻_眼睛。隊(duì)伍繼續(xù)前進(jìn)把馬人甩在了后面一些食死徒嘴里說著侮辱馬人的話。沒過多久哈利感覺到前面的空氣變得清新了他們已經(jīng)到了森林的邊緣。
“停下。”
哈利知道海格一定是被迫服從伏地魔的命令的因?yàn)樗咱劻艘幌隆R粫r(shí)間寒冷籠罩了他們哈利聽到了在樹叢間巡視的攝魂怪的呼吸聲。他們現(xiàn)在影響不了他活著的這個(gè)事實(shí)在哈利心中燃燒起來這個(gè)信念幫助哈利抵抗著攝魂怪就好像他父親的牡鹿在他心中保護(hù)他一樣。
有人緊貼著哈利走過去了哈利知道到那是伏地魔本人因?yàn)轳R上他開始說話了他那被魔法放大的聲音沖進(jìn)了場(chǎng)地敲擊著哈利的耳膜。
“哈利-波特已經(jīng)死了他在逃跑的時(shí)候被殺了在你們用生命保護(hù)他的時(shí)候他想的卻是保全自己的命。為了讓你們確信你們的英雄已經(jīng)死了我們把他的尸體也帶來了。”
“我們已經(jīng)贏了戰(zhàn)斗。而你們失去了一半的戰(zhàn)士我的食死徒人數(shù)比你們多大難不死的男孩已經(jīng)完蛋了不需要再有任何戰(zhàn)爭(zhēng)了。任何要繼續(xù)抵抗的人和他們的家人無論是男是女還是小孩都會(huì)被處死。從城堡里出來吧在我的面前下跪吧你們會(huì)被寬恕的你們的家人、孩子、兄弟姐妹都會(huì)被寬恕。你們會(huì)加入我我們會(huì)共同建設(shè)一個(gè)嶄新的世界。”
城堡那邊的場(chǎng)地上一片寂靜。哈利現(xiàn)在不敢睜眼看看當(dāng)前的狀況因?yàn)榉啬щx他太近了。
“過來。”伏地魔說。哈利聽見他正往前走海格也被迫跟了過去。這時(shí)哈利微微睜開了眼看到伏地魔正大步地走在他們前面那條大蛇納吉尼在他的肩頭纏繞著現(xiàn)在那個(gè)魔法變出的籠子已經(jīng)不見了。但是在微微閃爍的黑暗中食死徒們緩緩跟隨著他們哈利無法在不被現(xiàn)的情況下從袍子底下抽出魔杖。
“哈利”海格抽泣著“噢哈利哈利”
哈利又緊緊的閉上了眼睛他知道他們正在接近城堡。他豎起了耳朵在食死徒愉快的談話聲和腳步聲中仔細(xì)地分辨著霍格沃茨里面的生命跡象。
“停。”
食死徒們停下了腳步哈利聽到了他們面對(duì)城堡散成一排的聲音。盡管哈利閉著眼睛他也可以感覺到門廳的燈光灑向了他。他等待著。他用生命保衛(wèi)著的人們瞬間就可能看到他躺在海格的懷中已經(jīng)死去了。
“不!”
那尖叫聲比他想象的更糟糕他從沒想過到麥格教授會(huì)出那種聲音。他聽見了貝拉特里克斯得意地看著絕望的麥格教授時(shí)出的笑聲。他又睜了一下眼睛看到了門口站滿了戰(zhàn)斗中的幸存者他們從里面沖出來面對(duì)著攻擊他們的人而且看到了哈利已經(jīng)死了。他還看到了伏地魔在他前面不遠(yuǎn)處站著用一只蒼白的手指撫摸著納吉尼的腦袋。哈利又閉上了眼睛。
“不!”
“不!”
“哈利!哈利!”
羅恩、赫敏、金妮的聲音聽起來比麥格的更加痛苦。哭聲爆出來震耳欲聾。雖然他想趕快起來可還是強(qiáng)迫自己安靜的躺著。人們看到眼前的景象哭喊尖叫著怒罵食死徒直到
“安靜!”伏地魔喊了一聲同時(shí)出了一束帶著巨響的光:“結(jié)束了!把他放下來海格放到我腳邊這才是屬于他的位置。”
哈利感覺到自己被放到了草坪上。
“你們看到了吧?”伏地魔說哈利感到他大步地在他躺著的地方來回踱著“哈利-波特死了!你們現(xiàn)在明白了吧被迷惑的人們他死了那個(gè)靠別人的犧牲而保全自己的男孩不存在了!”
“他打敗過你!”羅恩哭喊著平靜被打破了霍格沃茨的保衛(wèi)者們同時(shí)開始哭喊和尖叫一個(gè)更響的爆炸聲再一次熄滅了他們的聲音。
“當(dāng)他在城堡周圍打算逃跑時(shí)被我殺了“伏地魔說意味深長(zhǎng)地扯著謊“在他打算保全自己的時(shí)候被殺死”
但是伏地魔被打斷了哈利聽到了一陣騷亂然后是另一聲巨響、一束亮光和痛苦的呻吟。他把眼睛睜開了一個(gè)小縫看了看周圍。有個(gè)人沖出了人群襲擊了伏地魔哈利看到那個(gè)人倒在地上被解除了武器伏地魔把挑戰(zhàn)者的魔杖扔在一邊大笑著。
“這又是誰啊?”他用蛇一般的柔軟的聲音說著:“是誰想證明失敗者企圖延續(xù)斗爭(zhēng)會(huì)得到的結(jié)果啊?
貝拉特里克斯愉快地笑了一聲:“他是納威-隆巴頓主人!就是這個(gè)男孩曾經(jīng)給卡羅兄妹制造了不少麻煩!他是傲羅的兒子記得嗎?”
“哦是的我記得”伏地魔低頭看了看納威說納威正掙扎著從他的腳下站了起來徒手站在幸存者和食死徒之間的空地上。“但是你是純血統(tǒng)的對(duì)嗎?我勇敢的孩子?”伏地魔問道納威站在他的面前空空的手掌握成了拳頭。
“是又怎么樣?”納威大聲問道。
“你表現(xiàn)出了你的精神和勇氣你出身高貴你可以成為一個(gè)非常有價(jià)值的食死徒。我們需要你的幫忙納威-隆巴頓。“
“我永遠(yuǎn)也不會(huì)加入你們的。”納威說“鄧布利多軍!”他喊道人群中傳出一陣應(yīng)答聲即使是伏地魔的聲音抑制咒也不能完全控制住。
“很好”伏地魔說哈利知道那柔軟如絲的聲音中所包含的危險(xiǎn)比大多數(shù)咒語還要可怕得多。“如果這就是你的選擇那么隆巴頓我們還是回到最初的計(jì)劃上來把頭伸過來。”
哈利依然瞇著眼睛看到伏地魔揮舞著魔杖。幾秒鐘之后一個(gè)奇怪的像鳥一樣的東西從城堡的一扇破碎的窗戶里飛出來落在了伏地魔的手掌中。他搖晃著那個(gè)已經(jīng)有點(diǎn)霉的粗糙的、空癟的東西:分院帽。
“霍格沃茨再也不需要分院了。”伏地魔說“那里再也沒有什么其他的學(xué)院了每一個(gè)人都將使用我高貴的祖先薩拉查-斯萊特林的標(biāo)志、徽章和顏色是不是呢納威-隆巴頓?”
納威堅(jiān)毅平靜地站在那里伏地魔伸出魔杖指著他分院帽被扣在了納威的頭上滑到了眼睛下面。城堡前面的旁觀者們開始騷動(dòng)。在另一邊食死徒們也舉起了他們的魔杖防備著霍格沃茨可能爆的戰(zhàn)斗。
“納威將示范給你們看如果一個(gè)人始終愚蠢的反對(duì)我會(huì)怎么樣。”伏地魔一邊說一邊揮動(dòng)著他的魔杖分院帽著起了火。尖叫聲打破了沉寂納威毅然決然的站在那里一動(dòng)也不動(dòng)。哈利再也不能忍受了他必須行動(dòng)起來
然而就在那一剎那好幾件事情同時(shí)生了:
他們聽到學(xué)校邊界處的騷動(dòng)聲就好像成千上萬的人翻過了那道看不見的圍墻進(jìn)入了城堡出戰(zhàn)爭(zhēng)的宣言。同時(shí)格洛普從城堡的另一邊跑了過來喊著“海格!”他的哭喊聲得到了伏地魔的巨人們的回應(yīng)了他們跑向了格洛普好像野牛與象群一樣弄得地動(dòng)山搖。一陣?yán)偶穆曇繇懫鸸涞搅艘呀?jīng)亂了陣型驚恐尖叫著的食死徒中間。哈利從他的斗篷里拿出隱身衣披上跳了起來納威這時(shí)也跑開了。
納威敏捷地破解了施在他身上的束縛咒燃燒著的帽子掉了下來從它中間露出了一個(gè)銀色的東西柄上的紅寶石熠熠生輝
在這人群嘈雜巨人混戰(zhàn)以及馬人的馬蹄聲中銀劍重重的落地聲沒有任何人能聽得到但這一刻它還是吸引住了所有的目光。納威干凈利落地砍下了伸到空中的巨蛇的腦袋它旋轉(zhuǎn)著飛上高空在門廊劃過一道微光。伏地魔狂怒的張大嘴巴尖叫但誰也聽不見他的聲音。蛇的尸體掉下來砸在他的腳邊。
哈利藏在隱身衣下面趕在伏地魔把正在作戰(zhàn)的巨人們召喚過來之前在納威和伏地魔之間施了一個(gè)盔甲護(hù)身咒這時(shí)海格的吼聲蓋過了所有聲音。
“哈利!”海格叫喊著。“哈利哈利在哪兒?”
混戰(zhàn)仍在繼續(xù)。馬人們不斷地向食死徒射箭每個(gè)人都能感覺到巨人走動(dòng)時(shí)大地的震顫增援大軍振聾聵的聲音越來越近。哈利看到許多有著巨大翅膀的生物盤旋在伏地魔的巨人軍隊(duì)頭頂上那是許多夜騏還有那頭鷹頭馬身有翼獸巴克比克它們?cè)诟衤迤諕暝臅r(shí)候猛抓其他巨人的眼睛。守衛(wèi)霍格沃茨的巫師們和食死徒們都退回到城堡中哈利對(duì)每一個(gè)他看到的食死徒射著咒語他們還不知道被誰攻擊了就倒下了任憑撤退的人群從他們身上踩過。
哈利躲在隱形衣下面走進(jìn)了大門他尋找著伏地魔看見他從屋子里穿過一邊用魔杖不斷地到處射咒語一邊退到禮堂里不斷吼叫地命令著他的隨從們。哈利向可能被伏地魔攻擊到的人射了更多的盔甲護(hù)身咒比如西莫、斐尼甘和漢娜。艾博在他后面追進(jìn)大禮堂加入了愈演愈烈的戰(zhàn)斗。
入口臺(tái)階那里越來越多的人涌了進(jìn)來哈利看到查理-韋斯萊趕上了穿著祖母綠睡褲的霍拉斯-斯拉格霍恩。每一個(gè)在霍格沃茨的人都成了家人和朋友甚至包括霍格沃德村的店主和居民們都趕來一同戰(zhàn)斗。馬人貝恩、羅南和瑪格瑞伴著馬蹄的巨響也闖進(jìn)了大廳與此同時(shí)哈利身后通往廚房的那道門也奇跡般地打開了。
霍格沃茨的家養(yǎng)小精靈們揮舞著刀叉尖叫著沖進(jìn)大廳在他們最前面是胸前掛著雷古勒斯-布萊克的掛墜盒的克利切他那牛蛙一般的聲音在一片喧囂聲中清晰可見:“戰(zhàn)斗戰(zhàn)斗!為了我那保衛(wèi)家養(yǎng)小精靈的主人而戰(zhàn)!打倒黑魔頭以勇敢的雷古勒斯的名義!戰(zhàn)斗!”
他們?cè)谑乘劳降哪_上和脛骨上砍著刺著小臉上布滿了憎惡的表情。哈利看到四下的食死徒逐漸寡不敵眾有的被咒語打倒有的正忍痛把箭從傷口里拔出來有的腿被家養(yǎng)小精靈刺傷了其他的干脆逃跑了卻又被趕來的支援大軍所吞沒。
戰(zhàn)斗還沒有結(jié)束。哈利避開決斗的人們穿過擁擠的人群跑進(jìn)了禮堂。
伏地魔處在戰(zhàn)斗的中心他向每一個(gè)接近他的人射咒語。哈利不會(huì)被咒語擊中他穿著隱身衣離伏地魔更近了一步。這個(gè)時(shí)候涌入禮堂的人越來越多好像每個(gè)能走路的人都被擠了進(jìn)來。
哈利看到亞克斯利被喬治和李喬丹擊中倒地看到多洛霍夫尖叫著被弗立維教授打倒看到沃爾頓-麥克尼爾被海格穿過大廳扔到對(duì)面撞到石墻上后不省人事地滑到了地面。他看到羅恩和納威放倒了芬里爾-格雷伯克阿不福思擊暈了盧克伍德亞瑟和珀西在圍攻底克尼斯盧修斯和納西莎-馬爾福無心戀戰(zhàn)他們穿過人群大聲呼喚著他們的兒子。
伏地魔正在同時(shí)對(duì)付麥格斯拉格霍恩和金斯萊他們?cè)谒車鼗囟汩W臉上充滿了冷冷的憎惡卻始終結(jié)果不了他
貝拉特里克斯在伏地魔五十碼外戰(zhàn)斗著同她的主人一樣她也同時(shí)迎戰(zhàn)三人:赫敏、金妮和盧娜。她們?nèi)硕荚诮吡Φ挚沟惱乩锟怂购退齻兎ο喈?dāng)。當(dāng)一道死咒幾乎擊中金妮時(shí)哈利禁不住嚇了一跳死神里她就差那么一英寸
他決定改變策略從伏地魔那里轉(zhuǎn)向貝拉特里克斯但是還沒走幾步就被撞到了一邊。
“別碰我女兒你這個(gè)賤人!”
韋斯萊夫人脫掉了穿在身上的斗篷騰開雙臂貝拉特里克斯停下了戰(zhàn)斗盯著她的新挑戰(zhàn)者大笑起來。
“閃一邊去!”韋斯萊夫人沖三個(gè)女孩喊著她揮動(dòng)魔杖開始了戰(zhàn)斗。哈利緊張又高興地看到莫麗-韋斯萊用魔杖靈活地動(dòng)著攻擊而貝拉特里克斯的笑容則僵了下來化做一陣咆哮。光束不斷從兩人的魔杖中噴射出來周圍的地板變得滾燙開裂兩個(gè)女人都在以死相搏。
當(dāng)有幾個(gè)學(xué)生跑過來打算幫她時(shí)韋斯萊夫人大喊著:“不!回去!回去!她是我的!”
現(xiàn)在上百人圍成了人墻關(guān)注著這兩場(chǎng)的戰(zhàn)役伏地魔和他的三個(gè)挑戰(zhàn)者以及貝拉特里克斯和莫麗。哈利站在隱身衣里想去進(jìn)攻但又不想傷及無辜充滿矛盾的站在兩場(chǎng)決斗中間。
“如果你被我殺了你那群孩子可怎么辦呢?”貝拉特里克斯一邊跳躍著躲避莫麗的咒語一邊用她主人那般嘲諷的聲音說道“如果媽媽和弗雷德一樣慘死了呢?”
“你別想再碰我們的-孩子!”韋斯萊夫人尖叫道。
貝拉特里克斯笑著就像她把自己的堂兄弟小天狼星推到帷幕后面時(shí)一樣愉快地狂笑著哈利突然知道接下來會(huì)生什么了。
莫麗的咒語穿過貝拉特里克斯張開的雙臂擊中了她的胸膛直指她的心臟。
貝拉特里克斯的笑容凝固了眼睛凸了出來瞬間她意識(shí)到生了什么而后倒在了地上伏地魔嚎叫了起來。
哈利覺得眼前的畫面就好像慢鏡頭一樣他看到麥格、金斯萊和斯拉格霍恩被一股強(qiáng)大的魔力撞了回來他們被拋向空中時(shí)翻騰掙扎著伏地魔看到自己最得力的助手被殺死后他的狂怒像炸彈爆了他揮動(dòng)著魔杖直指莫麗-韋斯萊。
“盔甲護(hù)身!”哈利怒吼著金甲護(hù)身咒在禮堂中間擴(kuò)散開來伏地魔四下尋找聲音的來源哈利一把揭掉了隱身衣。
驚呼聲、歡慶聲和尖叫聲從四面八方涌來:“哈利!”“他還活著!”但片刻之后就停住了。人群突然陷入了恐慌和死一般的寂靜伏地魔和哈利看著對(duì)方開始緩慢的移動(dòng)著腳步他們始終保持著距離似乎走在圓形軌道上。
“我不想要其他任何人的幫助”哈利大聲地說在寂靜中他的聲音亮如洪鐘“這是注定的注定了是我來和他決斗。”
伏地魔噓了一聲。
“波特不是這個(gè)意思”他說道睜大了紅色的眼睛“那不是他的作風(fēng)是不是?你今天又要利用誰來作你的擋箭牌呢?波特?”
“沒有任何人”哈利簡(jiǎn)單地說“魂器已經(jīng)都被消滅了這里只有你和我。一個(gè)人必須死在另一個(gè)的手上我們兩個(gè)人中將有一個(gè)活著”
“我們中的一個(gè)?”伏地魔譏笑著他的身體繃緊猩紅的眼睛射出毒蛇般惡毒的光芒“你認(rèn)為那將是你吧是嗎?意外幸存的男孩就因?yàn)猷嚥祭嘣谀缓髱湍悖俊?br/>
“意外?你說意外?當(dāng)我媽媽為了救我而犧牲的時(shí)候?”哈利問道兩人仍在移動(dòng)著形成一個(gè)完美的圓彼此間始終保持著一段距離現(xiàn)在哈利的眼里只看到伏地魔一個(gè)人“那是意外嗎當(dāng)我在墓地和你戰(zhàn)斗的時(shí)候?是意外嗎我今晚沒有任何抵抗卻依然活著回來繼續(xù)戰(zhàn)斗?”
“都是意外!”伏地魔大聲喊著但并沒有出手圍觀的人們好像被石化了一樣的僵立著在禮堂中的上百個(gè)人好像都沒有呼吸除了他們兩個(gè)。“意外和僥幸事實(shí)是你躲在那些比你厲害的多的巫師身后哭泣讓我殺了他們以此來保全你自己!”
“你今晚殺不了任何人了”哈利說道他們繼續(xù)沿著圓圈緩慢移動(dòng)著綠色眼睛與紅色的對(duì)視著“你再也沒有能力殺掉他們中的任何一個(gè)了你還沒明白么?為了保護(hù)他們不受傷害我可以去死。”
“但是你沒死。”
“我本打算去死而且我也做了。我做了我母親做過的事。他們因此而受到保護(hù)不受你的傷害。你難道沒注意到么?你用在他們身上的咒語都被束縛了你折磨不了他們你連碰都不能碰他們。你從來不吸取教訓(xùn)里德爾不是嗎?”
“你竟敢”
“是的我敢”哈利說“我知道你所不知道的事情湯姆-里德爾。我知道很多你不知道的非常重要的事情。在你犯更大的錯(cuò)誤前打算聽點(diǎn)兒么?”
伏地魔還在圓圈上移動(dòng)著腳步一語不。哈利知道他暫時(shí)把他穩(wěn)住了在知道那重大秘密之前伏地魔不會(huì)動(dòng)手的
“又是愛么?”伏地魔說道蛇一樣的臉作出嘲笑的神情“鄧布利多最喜歡的答案愛他聲稱愛可以征服死亡但是愛沒有阻止他從塔上像一個(gè)老蠟像一般掉下來;愛沒有阻止我像踩死蟑螂一樣殺死你那個(gè)泥巴種媽媽。波特而且現(xiàn)在好像沒人愛你愛到?jīng)_到前面為你擋住我的魔咒了。那么在我攻擊的時(shí)候什么會(huì)阻止你的死亡呢?”
“只有一件事!”哈利說依然保持著彼此間的圈子依然繞著對(duì)方移動(dòng)為了最后的秘密保持著距離。
“如果這次救你的不是愛”伏地魔說“你一定認(rèn)為你知道我不知道的魔法或者有比我的更厲害的武器?”
“我想這兩樣我都有。”哈利說他看到了那蛇一般的臉上掠過了一絲恐懼盡管那馬上就消失了。伏地魔又開始狂笑那笑聲比他的尖叫聲更可怕。瘋狂的沒有人性的笑在寂靜的大廳里回蕩。
“你覺得你比我懂得更多的魔法?”他說“比我?比伏地魔?那個(gè)會(huì)使用鄧布利多想都想不到的魔法的人還多?”
“哦他想象到了”哈利說“他比你知道的多得多多得足以讓他沒去做那些你所做的事情。”
“你的意思是他太軟弱了!”伏地魔叫道“他太軟弱了所以不敢那么做所以得不到本來應(yīng)該屬于他的而那將是我的!”
“不他比你聰明”哈利說“他是個(gè)更好的巫師更好的人”
“我殺了鄧布利多!”
“你以為你做到了”哈利說“但是你錯(cuò)了。”
一時(shí)間圍觀的人群騷動(dòng)起來就好像幾百個(gè)人同時(shí)恢復(fù)了呼吸。
“鄧布利多已經(jīng)死了!”伏地魔擲地有聲的說“他的尸體已經(jīng)埋葬在城堡外面的大理石墳?zāi)估镂铱吹剿瞬ㄌ厮僖膊粫?huì)回來了!”
“是的鄧布利多已經(jīng)死了”哈利平靜地說“但他不是被殺的。他選擇用自己的方式死亡在他死幾個(gè)月之前就計(jì)劃好了他和那個(gè)你認(rèn)為是你的仆人的人計(jì)劃了一切。”
“這是個(gè)多么幼稚的白日夢(mèng)呀?”伏地魔說但是他仍然沒有動(dòng)攻擊紅色的眼睛盯著哈利沒有移動(dòng)。
“西弗勒斯-斯內(nèi)普不是你的人”哈利說“斯內(nèi)普是鄧布利多的人從你開始打算要?dú)⑽覌寢寱r(shí)他就站了鄧布利多這邊。你從來沒意識(shí)到這一點(diǎn)因?yàn)槟愀揪筒欢D銖膩頉]見過斯內(nèi)普的守護(hù)神吧里德爾?”
伏地魔沒有回答。他們?nèi)匀换ハ嗬@著圈就像兩只狼正打算撕裂對(duì)方。
“斯內(nèi)普的守護(hù)神是雌鹿”哈利說“和我媽媽的一樣因?yàn)閺乃麄冞€是孩子的時(shí)候他就幾乎用全部的生命愛著他你明白了吧?”他看到伏地魔的鼻翼扇動(dòng)著。
“他求你饒了她的命是不是?”
“他想得到她僅此而已”伏地魔冷笑著“但是一旦她不在了他也知道這世上還有其他的女人純血統(tǒng)的女人更值得讓他擁有”
“他當(dāng)然會(huì)這么跟你說。”哈利說“但是從你威脅她開始他就已經(jīng)成了鄧布利多的間諜他也是從那時(shí)開始從事對(duì)抗你的工作!當(dāng)鄧布利多被斯內(nèi)普殺掉的時(shí)候他已經(jīng)快死了!”
“無所謂!”伏地魔尖聲地說道全神貫注的投入到每個(gè)字眼中他爆出了一陣狂亂的笑聲“斯內(nèi)普是誰的人根本無關(guān)緊要其他任何試圖放在我面前的障礙也都無所謂!我已經(jīng)毀了他們就像我殺死了你媽媽一樣斯內(nèi)普那所謂的偉大的愛!哦但是它們真正的意義哈利你永遠(yuǎn)也不會(huì)明白!”
“鄧布利多努力阻止我拿到長(zhǎng)老魔杖!他故意讓斯內(nèi)普成為魔杖的主人!但是我搶在了你的前頭小男孩我在你之前得到了魔杖。在你趕來之前我已經(jīng)明白了其中的真理。我三個(gè)小時(shí)以前殺了西弗勒斯-斯內(nèi)普而長(zhǎng)老魔杖死亡之杖命運(yùn)之杖已經(jīng)完完全全是我的了!鄧布利多最后一步棋走錯(cuò)了哈利-波特!”
“是的是錯(cuò)了。”哈利說“你說得對(duì)但是在你企圖殺我之前我請(qǐng)你回想一下你的所作所為想想吧試著懺悔一下吧里德爾”
“什么意思?”
哈利對(duì)他說過的所有的話包括那些披露和嘲弄都沒有像這句話讓伏地魔如此震驚。哈利看到他皮膚縫隙中的瞳孔猛然收縮看到他眼睛周圍的皮膚變得煞白。
“這是你最后的機(jī)會(huì)”哈利說“這是你唯一的機(jī)會(huì)了我已經(jīng)知道了你的下場(chǎng)像個(gè)男人一樣努力試著懺悔吧”
“你竟敢”伏地魔再次說。
“是的我敢”哈利說“因?yàn)猷嚥祭嘧詈蟮挠?jì)劃對(duì)于我來說沒有任何事與愿違的地方但是對(duì)于你卻是里德爾。”
伏地魔握著長(zhǎng)老魔杖的手在顫抖哈利緊緊地抓著德拉科的魔杖他知道那一刻就要到來了。
“那魔杖仍然不能為你工作因?yàn)槟愕闹\殺對(duì)象錯(cuò)了西弗勒斯-斯內(nèi)普從來都不是長(zhǎng)老魔杖的真正主人他從來都沒有打敗過鄧布利多。”
“他殺了”
“你難道沒認(rèn)真聽嗎?斯內(nèi)普從來沒有打敗鄧布利多!鄧布利多的死是他們之間的一個(gè)計(jì)劃!鄧布利多魔杖最后一個(gè)真正的主人故意死去沒有任何的反抗!如果所有的事情都如計(jì)劃的一樣那么魔杖的魔力會(huì)隨著主人一同死去因?yàn)樗谒稚蠌膩頉]被打敗過!”
“但是那樣的話波特鄧布利多太仁慈了那等于親手把魔杖送給了我!”伏地魔的聲音因?yàn)閻憾镜挠淇於澏吨拔野褟乃现魅说膲災(zāi)怪型党鰜砹耍∥疫`背了它前一位主人的意愿移動(dòng)了它!它的力量現(xiàn)在屬于我!”
“你還是沒有明白里德爾不是嗎?單單占有魔杖是不夠的!持有它使用它并不代表它就是你的。你沒聽奧利凡德的話嗎?是魔杖選擇巫師長(zhǎng)老魔杖在鄧布利多死前就認(rèn)了一個(gè)新主人一個(gè)從來沒有想過要得到它的人。魔杖從鄧布利多那里強(qiáng)行到了新主人那里但是他并沒有意識(shí)到自己得到了什么也沒有意識(shí)到世界上最危險(xiǎn)的魔杖正在為他效忠”
伏地魔的胸膛快的起伏著哈利感覺到一道咒語馬上就要向自己襲來那根指著他的面門的魔杖正在蓄積著力量。
“長(zhǎng)老魔杖真正的主人是德拉科-馬爾福。”
伏地魔的臉因?yàn)檎痼@變得慘白了但馬上恢復(fù)了。
“但那又有什么關(guān)系呢?”他柔和地說“就算你是對(duì)的波特那對(duì)你我來說也沒什么差別。你再也沒有鳳凰尾羽的魔杖了我們僅用魔法技巧決一高低在我殺了你以后我會(huì)去關(guān)心一下德拉科-馬爾福的”
“但是太晚了”哈利說“你沒有機(jī)會(huì)了。因?yàn)槲覔屜攘艘徊絻芍芮拔乙呀?jīng)戰(zhàn)勝了德拉科-馬爾福我從他那里得到了魔杖。”
哈利抽出那山楂木的魔杖他感到禮堂里的每雙眼睛都盯著它。
“這就是事情的真相了不是嗎?哈利低聲說:“你手里的魔杖最后使用的咒語是除你武器嗎?如果是的話那么我才是的真正主人。”
一道紅光劃破了他們頭頂上被施了魔法的天空就好像耀眼的陽光掠過窗臺(tái)從離他們最近的窗戶里射進(jìn)來同時(shí)照亮了他們兩人的臉伏地魔的臉看起來就像燃燒了一般與此同時(shí)哈利用德拉科的魔杖指著空中他聽到兩聲最高分貝的、注入了全部的期望的叫聲同時(shí)響起:
“阿瓦達(dá)索命!”
“除你武器!”
隨著猶如大炮一般的巨響金色的火焰從他們兩人的魔杖中噴出來就在兩人剛才踩過的生死圈的中心咒語沖撞在了一起。哈利看到了伏地魔的綠色魔咒碰到了他自己的魔咒看到了長(zhǎng)老魔杖高高地飛起在日出的映襯下劃過施了魔法的天花板就像納吉尼的頭。它從那個(gè)夢(mèng)寐以求想要擁有它的人的方位劃過。而后哈利做為一個(gè)出色的找球手在伏地魔倒地的同時(shí)用他空著的一只手抓住了那根魔杖而伏地魔雙臂張開猩紅的眼睛里的瞳孔張開翻了起來。湯姆-里德爾死了以最平凡的樣子死掉了他的身體綿軟地收縮在一起雙手空空蛇一般的臉慘白空洞。伏地魔死了被他自己的咒語彈回去殺死了哈利握著兩根魔杖站在那里低頭看著地上那敵人的空殼。
經(jīng)過幾秒鐘的沉靜就時(shí)間已經(jīng)停止了一樣的沉靜然后騷動(dòng)從哈利身邊爆了驚叫聲、歡呼聲、呼喊聲從圍觀的人群中出來直沖云霄。一道嶄新的陽光從窗戶中射進(jìn)來人們隨著雷鳴般的歡呼聲朝他圍攏過來。最先跑到他跟前的是羅恩和赫敏他們伸開雙臂抱住了他歇斯底里的呼喊聲幾乎要把他的耳朵震聾了。然后是金妮、納威和盧娜接下來是韋斯萊夫婦、海格、金斯萊和麥格教授還有弗利維教授和斯普勞特教授哈利沒法分辨出出每一個(gè)人的聲音也無法認(rèn)出來繞著他、推著他想要擁抱他的那些手到底是誰的成百上千的人涌過來每個(gè)人都想親手摸一下結(jié)束這一切的“大難不死的男孩”。
太陽緩緩地升起在霍格沃茨上方禮堂里充滿了生氣和陽光。無論是歡慶的還是悲傷的、歡樂的還是難過的人們都不想讓哈利離開。他們都希望哈利留在這里和他們一起他是他們的領(lǐng)袖和象征、他們的拯救者和向?qū)Ф麄兌紱]有意識(shí)到哈利還沒有睡過覺哈利想要和幾個(gè)朋友在一起聊聊。他必須要安慰那些喪失了親友的人緊握他們的雙手見證他們的淚水接受他們的感謝聽著最新消息在清晨中傳遍四面八方:全國上下那些被奪魂咒折磨的人都恢復(fù)了食死徒們紛紛落網(wǎng)阿茲卡班里無辜的人們都在第一時(shí)刻被釋放出來金斯萊-沙克爾被任命為魔法部的臨時(shí)部長(zhǎng)。
他們把伏地魔的尸體移到了禮堂的一個(gè)小房間里同弗雷德、唐克斯、盧平、科林-克里維以及其他五十位勇士的遺體遠(yuǎn)遠(yuǎn)分開。麥格把各學(xué)院的桌子都擺放整齊了沒有人再按照學(xué)院桌落坐了所有的人都亂糟糟地坐在一起教師和學(xué)生、鬼魂和家長(zhǎng)們、馬人和家養(yǎng)小精靈費(fèi)倫澤躺在角落里療傷格洛普透過一個(gè)搖搖欲墜的窗口朝里面張望人們開懷大笑著往嘴里扔著好吃的東西。過了一會(huì)兒哈利感到筋疲力盡覺自己正坐在盧娜的旁邊。
“我想找個(gè)地方安靜一會(huì)兒。”她說。
“我也想。”哈利回答道。
“我把他們引開。”她說“穿上你的斗篷。”
他還沒有來得及回答盧娜突然指著窗外喊起來:“哇噢看一只泡泡鼻涕怪!”每一個(gè)聽到的人都四處尋找哈利披上了隱身衣起身離開。
他現(xiàn)在可以不受干擾的穿過禮堂了他和金妮隔著兩張桌子她坐在那里把頭靠在媽媽的肩膀上。過一會(huì)兒他們就有時(shí)間好好談?wù)劻藥讉€(gè)小時(shí)幾周甚至也可以是幾年。他看到了納威正在吃東西格蘭芬多之劍就放在碟子旁邊他被崇拜者們熾熱的目光包圍著。在桌子間的走廊里他看見了馬爾福家的三個(gè)人正抱在一起好像不知道是該留下還是離開但是沒人有空理他們。他每個(gè)地方都看遍了看到了一個(gè)又一個(gè)家庭最終他看到了他最想見到的兩個(gè)人。
“是我“他低聲說蜷縮在他們兩個(gè)人中間”你們能跟我過來一下嗎?“
羅恩和赫敏立刻站了起來和他一起離開了大禮堂。禮堂的大理石少了一塊一部分欄桿不見了他們走過的每個(gè)臺(tái)階都遍布碎石和血跡在不遠(yuǎn)處他們聽到皮皮鬼正在唱著自己創(chuàng)作的勝利之歌。
我們勝利了打敗了他們我們是波特的人
伏地開始霉咯我們是多么開心
“確實(shí)跟那家伙的悲慘下場(chǎng)很貼切不是么。”羅恩說著推開了一扇門讓哈利和赫敏走進(jìn)去。
幸福的日子會(huì)來到的哈利想但是在被精疲力盡包圍著的同時(shí)失去弗雷德和盧平以及唐克斯的痛楚像一個(gè)無法痊愈的傷口一樣穿透了他使他每走一步心里都像刀割一樣痛苦。他很想拋下一切去好好地睡一覺但是他還欠他們一個(gè)解釋他們一直支持著他他倆應(yīng)該知道實(shí)情。當(dāng)他平靜的講到自己在禁林里失去知覺時(shí)他們兩個(gè)還沒有來得及表示震驚和驚愕就來到了他們的目的地雖然他們誰也沒有說過目的地到底在那兒。
自從最后一次看到它那頭守衛(wèi)校長(zhǎng)辦公室的滴水怪就被打到了一邊它傾斜地站著好像要暈倒了。哈利懷疑它還能不能分辨出口令。
“我們能上去嗎?”他問滴水怪。
“隨便隨便。”巨怪呻吟著回答。
他們跟在他的后面爬上了石頭做的螺旋狀樓梯它自動(dòng)的升了上去就象電梯一樣哈利推開了頂上的門。
他看了一眼留在桌子上的冥想盆這時(shí)震耳欲聾的聲音突然爆出來他還以為是食死徒和伏地魔又復(fù)活了
但那是一片歡呼聲墻壁上所有的霍格沃茨前任男女校長(zhǎng)都在畫框中起立為他長(zhǎng)時(shí)間地鼓掌著;他們揮舞著帽子有幾個(gè)則揮舞著假他們走出自己的相框互相握手;圍繞著畫里面的椅子跳著舞;戴麗絲-德文特不顧面子地哭泣著;福德斯克揮舞著他的助聽器;菲尼亞斯-奈杰勒斯用他那高亢的尖細(xì)的聲音叫著“讓斯萊特林學(xué)院也加入了戰(zhàn)斗的那一刻被銘記吧!不要忘記了我們作出的貢獻(xiàn)!”
但是哈利的眼睛一直注視著校長(zhǎng)椅子后面的那副最高大的人物肖像。眼淚從半月形的眼鏡后流下來一直留到銀白色的長(zhǎng)胡子里他散出來的自豪和感激的心情給了哈利如同鳳凰的歌聲般的安慰。
最后哈利舉起了手肖像們立刻安靜下來調(diào)皮地閃爍著眼睛等待著哈利的演講。然而他徑直對(duì)鄧布利多說話了其他人都非常認(rèn)真地聽著。雖然他已經(jīng)筋疲力盡眼睛干澀但是他仍然需要做一次努力得到最后一個(gè)建議。
“藏在金色飛賊里的那個(gè)東西”他開始說“我把它丟在禁林里了我不確定在這里但是我不想再把它找回來了。你同意嗎?”
“我親愛的孩子我同意。”鄧布利多說旁邊的那些畫像則都是一臉迷茫。“那真是一個(gè)明智而勇敢的決定我預(yù)料到了你會(huì)這么做的。還有其他什么人知道它丟在了哪里嗎?”
“沒了”哈利說鄧布利多滿意地點(diǎn)點(diǎn)頭。
“但我仍然要保留伊格諾思的禮物。”哈利說鄧布利多微笑著。
“當(dāng)然了哈利它永遠(yuǎn)都是你的除非你把它送出去!“
“然后還有這個(gè)。”
哈利舉起了長(zhǎng)老魔杖羅恩和赫敏充滿敬意地看著他即使他如此疲倦迷糊哈利仍然不喜歡這樣的目光。
“我不想要它。”哈利說。
“什么?”羅恩大聲說“你瘋了嗎?”
“我知道它的力量”哈利疲倦地說道“但我用我的魔杖的時(shí)候更快樂所以”
他在他脖子里的小袋里翻找著然后拿出自己那僅被一根鳳凰羽毛連著的斷掉的魔杖。赫敏說過那么嚴(yán)重的損傷是修不好的而他知道如果這次也修不好那就是真的沒法修了。
他把魔杖放在了校長(zhǎng)桌上用長(zhǎng)老魔杖的杖尖指著它然后說“修復(fù)如初。”
隨著一股紅光從尾部消失哈利知道他成功了他拿起那根冬青木和鳳凰尾羽作成的魔杖感覺到指尖暖暖的好像他的手和魔杖終于重逢了一樣。
“我會(huì)把長(zhǎng)老魔杖放回原來的地方”他對(duì)正充滿了慈愛和欽佩地看著他的鄧布利多說“它會(huì)一直在那里呆著。如果我自然死亡就像伊格諾思那樣那它的魔力就會(huì)被打破對(duì)吧?它前任的主人永遠(yuǎn)不會(huì)被戰(zhàn)勝而它將會(huì)在那里終結(jié)。”
鄧布利多點(diǎn)點(diǎn)頭他們微笑地看著對(duì)方。
“你確定要這么做?”羅恩說。說這話的時(shí)候他有一點(diǎn)點(diǎn)渴望地看了一眼長(zhǎng)老魔杖。
“我認(rèn)為哈利是對(duì)的”赫敏平靜的說。
“那魔杖帶來的麻煩遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過它能帶來的益處”哈利說。“說真的”他從肖像們面前轉(zhuǎn)身回去現(xiàn)在一心只想著格蘭芬多塔樓里帶那張帶四根圍柱的床正在等著他想著也許克利切能在那兒給他遞上一塊三明治“我這輩子的麻煩已經(jīng)夠多了。”</br>