第三十章 白 冢
所有的課程都暫時終止了所有的考試也都被延期。在接下來的時間里一些學(xué)生急匆匆的跟隨他們的父母離開了霍格沃茨佩蒂爾姐妹是在鄧不利多葬禮之后那天早晨的早飯前離開的;而扎卡賴斯。史密斯則是被他那個看起來很傲慢的父親從城堡護(hù)送回去的。另一方面西莫卻拒絕了直接回他媽媽家他媽媽同意了他在葬禮后繼續(xù)留在那里。他們在入口大廳進(jìn)行了一場哭喊的比賽(?)。而他媽媽在霍格莫德很難找到空的床位。西莫對哈里和羅恩說現(xiàn)在很多男巫和女巫都蜂擁而至準(zhǔn)備表示他們對鄧不利多的尊敬和懷念。
在鄧不利多葬禮之前的下午晚些時候一輛有房子那么大的、由12匹巨大有翼怪馬拉著的蘭色馬車出現(xiàn)在了天空中并在森林邊緣降落了。這個場面引起那些沒見過的年輕學(xué)生一陣騷動。哈里從窗戶向外望去看到一位高大而優(yōu)雅、皮膚呈橄欖色的黑女士從馬車的梯子上走了下來被等候多時的海格用胳膊扶住了。同時一個魔法部的代表團(tuán)包括魔法部長本人都出現(xiàn)在城堡內(nèi)。哈里很頻繁的避免與他們中的任何人接觸;他確信他遲早會被再次問及關(guān)于鄧不利多最后一次離開霍格沃茨遠(yuǎn)行的事。哈里、羅恩、赫敏還有金妮整天都在一起晴朗的天氣似乎在戲弄他們。哈里可以想象到如果鄧不利多沒有死那么這一切會怎樣而且他們會在這個年頭真正結(jié)束時有時間在一起(似乎不通我能力所限sorry)金妮的考試結(jié)束了作業(yè)的壓力來臨了而且一個又一個小時他說他認(rèn)為應(yīng)該說的做他認(rèn)為對的事因?yàn)橐艞壦参康膩碓磳?shí)在是太難了。他們每天去兩次醫(yī)院的側(cè)樓:納威已經(jīng)離開了但是比爾仍然要接受龐弗雷夫人的護(hù)理。他的傷還和以前一樣糟糕實(shí)際上雖然他很幸運(yùn)的保住了眼睛和腿不過他已經(jīng)與瘋眼漢穆迪很相似了但是他的性格和以前相比還是沒有改變的。芙蓉很開心的說“soeetees1ugme(不明白哪位幫忙翻譯一下這句??)因?yàn)閦ebritish把他們的肉弄老了我總是說這個。”
“我估計(jì)我將不得不相信他真的要和芙蓉結(jié)婚了”金妮在晚上嘆了口氣悲傷的說她那時正在和赫敏、哈里、羅恩坐在格蘭芬多休息室打開的窗戶邊望著外面的ti1it(不知道是什么)廣場。
“她也不是那么糟”哈里說“雖然難看一些”他更加慌張了金妮挑了挑眉毛出一聲冷笑。
“那么我相信如果媽媽組織的話我也會。”
“我們知道的其他人還有誰死了?”羅恩向赫敏問到而赫敏正在閱讀《預(yù)言家日報(bào)》。
赫敏在他的話聲中(這點(diǎn)不明白原文:inessinhisvoibsp;“不”她責(zé)備的說把報(bào)紙折了起來“他們?nèi)匀辉趯ふ宜箖?nèi)普但是沒有任何跡象”
“當(dāng)然沒有”哈里變的很生氣(hobegryevery1imethissubjectcroppedup這個是原文不明白汗)
“除非他們找到了伏地魔否則他們不會停止尋找斯內(nèi)普的。而且看起來他們這次完全不知道該怎么辦”
“我要去睡覺了”金妮打了一個呵欠“自從我就一直沒能好好的睡個覺了我需要休息。”
她吻了一下哈里(羅恩尖銳的把臉轉(zhuǎn)了過去)看看其他兩個人(這點(diǎn)似乎不對原文:aveda1theotherto)走向了女生宿舍。門在金妮身后關(guān)閉的一瞬間赫敏斜著面對哈里臉上露出了最常見的表情。
“哈里我今天早晨在圖書館現(xiàn)了一些事”
“r。a。b??”哈里在裝傻。
他沒有感覺到他以前有如此多的感情興奮好奇強(qiáng)烈的想要探求秘密的答案他只知道在他沿著黑暗向前走的更遠(yuǎn)之前現(xiàn)真正的horcrux的任務(wù)必須完成。在他面前是一條崎嶇的小路這條路以前是鄧不利多和他一起走的但他知道從今以后他只能一個人走下去了。
現(xiàn)在還有4個horcrux在外邊需要被找到并毀滅而且是在伏地魔被殺成為可能之前。他背誦著他們的名字雖然通過把他們列出來更能使他在他們之中找到范圍:“盒子杯子蛇格蘭芬多或者拉文克勞的東西盒子杯子蛇格蘭芬多或者拉文克勞的東西”(偶認(rèn)為他可能精神失常了)這個咒語似乎控制了他的意識以至于他晚上睡覺時夢與杯子、盒子、還有神秘物緊緊相連。(后面有一點(diǎn)不會翻譯原文:thatheotquitereach)。雖然鄧不利多給哈里提供的幫助象一座繩梯而哈里也開始迂回的向上攀登
他在鄧布利多去世的第二天早上給赫敏看了小盒中的那張字條雖然她沒有直接指出這是她曾經(jīng)在書上讀到過的某個不知名的男巫名字的字母但是她自從那以后越來越頻繁的去圖書館比平時不需要嚴(yán)格的完成作業(yè)時的次數(shù)還要多。
不她悲傷的說。我試過了哈利但是我什么都沒有找到???有兩個著名的男巫的名字中有那幾個字母rosa1indantigonebungs和rupertaxebangerbrookstanton但看來他們并不合適。根據(jù)那個字條那個偷了靈魂碎片的人認(rèn)識伏地魔。但我沒有一點(diǎn)證據(jù)能夠證明bungs和axebanger曾對伏地魔做過任何事???不實(shí)際上那是???好的關(guān)于斯內(nèi)普的。
她緊張不安的注視著哈里由一次連貫的說出了那個名字。
“他怎么了?”哈里心情沉重跌坐在椅子上。
“這只是我關(guān)于關(guān)于混血王子的一點(diǎn)正確的看法”她試探性的說。
“你不得不總是戳我的痛處嗎赫敏?!你知道我現(xiàn)在的感受嗎??”
“不不哈里我不是那個意思!”赫敏顯得很驚慌四周環(huán)視來確定沒人聽到他們的談話“我只不過是看了艾林曾經(jīng)擁有的書你也知道她是斯內(nèi)普的媽媽!”
“我只知道她長的不怎么漂亮。”羅恩插嘴道。
赫敏沒有理他。
我查過了老預(yù)言家中的其余者現(xiàn)有一份很簡短的告示說的是ei1eenprinape的人接著的報(bào)告顯示她生了一個
“殺人犯”哈利厭惡地說
“好的???是的”赫敏說“所以至少有一點(diǎn)是對的可以看出斯內(nèi)普一定很自豪于作一個“半血王子”從預(yù)言中可以看出tobiassnape是一個麻瓜
“很好正合適。”哈利說:“他裝作自己是一個純血的使他可以加入盧修斯?馬爾夫并依靠他們他像伏地魔一樣有純血的母親和一個麻瓜父親。由于對自己的出身感到羞愧試圖使自己對使用黑魔法感到恐懼給自己取了一個能給人留下深刻印象的名字伏地魔半血王子鄧布利多怎么會弄錯呢
他停了下來向窗外望去情不自禁的想到了鄧不利多對斯內(nèi)普那無法理解的信任
但赫敏剛剛不經(jīng)意的提醒了他:他哈里也一樣被騙了盡管這些潦草的咒語越來越臟他仍然無法相信那個聰明的男孩病了而且那個男孩還幫助了他
幫助了他這個想法幾乎叫他無法忍受現(xiàn)在
“我仍然不明白為什么他沒有阻止你用那本書”羅恩說。
“他肯定知道了你從哪得到的它。”
“他知道”哈里悲痛的說“他知道我是什么時候開始使用sesempra咒語的他并不真正需要靠攝取神念。
他甚至可能在那之前就知道了s1ughom說的關(guān)于我是如何在魔藥課上大放光彩的那離不開他這本在櫥柜底層的書不是嗎?”
那他為什么不告你呢?
“我想他不想把自己與那本書聯(lián)系起來。”赫敏說道“我不認(rèn)為鄧布利多知道這件事后會很高興。而且即使斯內(nèi)普之前聲明那不是他的(不太懂a(chǎn)ndevenifsnapepre-tendedithadn’tbeenhis)s1ughom也會立刻認(rèn)出那是他的筆跡。無論如何那本書是在斯內(nèi)普的舊教室里丟失的而且我敢打賭鄧布利多知道斯內(nèi)普的母親的名字是prinbsp;“我應(yīng)該把那本書給鄧不利多看的”哈里說“那時他告訴了我伏地魔是多么的邪惡甚至他在校時也是如此我也有證據(jù)說明斯內(nèi)普是”
“邪惡是一個強(qiáng)大的詞語”赫敏表現(xiàn)的很平靜。
“你們是最先告訴我這本書很危險(xiǎn)的人!”
“我正試著說哈里你對自己的自責(zé)太深了我一直以為混血王子似乎有很令人厭惡的幽默感但我決沒想到他是一個潛伏的殺手”
“我們中任何一個人都沒猜到斯內(nèi)普是你知道的”羅恩說。
沉默降臨在他們中間每個人都失去了自己的想法但是哈利可以確定他們像他自己一樣正在想著即將到來的明天的清晨當(dāng)鄧布利多的身體將要永遠(yuǎn)的休息時。哈利以前從未參加過葬禮;當(dāng)小天狼星死的時候并不需要埋葬(尸骨無存???真悲慘啊)。他不知道應(yīng)該期待什么并且對他將要看到的將要感覺到的有一絲擔(dān)心。他驚訝的現(xiàn)自己只有當(dāng)鄧布利多的葬禮結(jié)束時才能感覺到鄧布利多的死是真的。雖然他有時間去接受那個可怕的事實(shí)他的頭腦中有大片的空虛整個城堡中除了事情的真相外沒有人在討論其他的事情哈利現(xiàn)自己仍舊難以接受鄧布利多已經(jīng)離去的這個事實(shí)。
確實(shí)的他沒有就像小天狼星一樣拼命的通過一些小孔看(不懂1ookeddesperate1yforsomekindof1oopho1e)鄧布利多一定會通過某些途徑回來的他感覺到自己口袋里那個他現(xiàn)在整天戴在身邊的假的靈魂碎片的冰涼的鏈子他并不是把它當(dāng)作護(hù)身符而是用來提醒自己為了得到它而付出的代價(jià)和應(yīng)該繼續(xù)做下去的事。
哈利第二天起得很早整理行李霍格沃茨特快列車將要在葬禮之后的一小時離開。下了樓他現(xiàn)大廳里的情緒很壓抑。每個人穿著他們的長袍(正式的那種吧)而且沒有人看起來很餓的樣子。麥格教授讓教工桌上的鄧不利多的座位空出來了。海格的椅子也是空的哈利猜想他大概不能承受面對這頓早餐;但是斯內(nèi)普的座位被羅穆斯。斯克林杰(亂翻的就是那個魔法部長唯愿)。當(dāng)他的眼睛掃視著整個大廳的時候哈利避開了它;哈利有一種不舒服的感覺他認(rèn)為斯克林杰在找他在斯克林杰旁邊隨從著紅頭戴著角質(zhì)框眼鏡的珀西。韋斯萊。羅恩沒有表現(xiàn)出什么他遇到珀西的樣子他戳起幾塊腌肉嘴里帶著并不習(xí)慣的臟話。
在斯萊特林桌子旁克拉布和高爾在一起輕聲低語雖然他們有怎樣龐大的身軀沒有了那蒼白的臉的一直對他們號施令的馬爾福他們看起來奇怪地變得單薄了。哈利沒有多想馬爾福的什么。他的所有憎惡都是沖著斯內(nèi)普而去的不過他沒有忘記在那個塔頂馬爾福的聲音中透露著恐懼也沒有忘記他在另一個食死徒來到的時候放下了魔杖。哈利不相信馬爾福會殺了鄧不利多他鄙視馬爾福仍癡迷著黑魔法但是現(xiàn)在卻混雜了最小的一點(diǎn)對他的同情。哈利在想馬爾福現(xiàn)在在哪里伏地魔又會在恐嚇之余命令他去殺他的父母和他自己么?
被金妮用肋骨輕推了一下哈利的思考被打斷了。麥格教授起身了禮堂里悲哀的說話聲敦實(shí)停止。
“到時候了”她說:“請跟著你們的學(xué)院院長到外面來。格蘭芬多的學(xué)生跟著我。”
他們排著隊(duì)安靜地跟在他們的院長后面。哈利看到s1ughorn走在斯萊特林隊(duì)列的前面
穿著帶有銀色刺繡的華麗的鮮綠色的長袍。他從來沒有看到過赫夫巴夫的院長斯普勞特教授曾經(jīng)穿戴這么整潔過;她的帽子上一塊補(bǔ)丁都沒有當(dāng)他們到達(dá)入口大廳時他們現(xiàn)平斯女士站在費(fèi)爾奇旁邊她穿著一件到她膝蓋的面紗費(fèi)爾奇在一件(這里不知道是什么衣服heinanandtiereek-ingofmothbai1s。)
“快到時間了。”她說“請跟隨著你們的院長到外面廣場上去格蘭芬多的同學(xué)們跟著我。”
在寂靜中同學(xué)們都從座位上起身排成縱隊(duì)哈利瞥見斯拉格霍恩在斯萊特林隊(duì)伍的最前頭他穿著一件華麗的繡著銀子的翡翠色的長袍。他從沒見過赫奇帕奇的院長斯普勞特看起來那么得整潔;她的帽子上沒有了那補(bǔ)丁而且當(dāng)他們到達(dá)大廳門口的時候他們看見平斯夫人(圖書館的那個老師唯愿)站在費(fèi)爾奇旁邊她戴著一條又厚又黑的直垂到膝蓋的面紗費(fèi)爾奇穿著一件古式黑色西裝領(lǐng)帶因?yàn)樾l(wèi)生球而出難聞的氣息。
當(dāng)哈利現(xiàn)他站在前門的石頭臺階的時候他們正面對著那條湖。當(dāng)他們隨著麥格教授安靜地走到一個被排成行的椅子放滿了的地方時太陽的溫暖摩挲著他的臉。一條過道在他們前正中:在前面有一張大理石桌子所有的椅子都面向著它。這是最美麗的夏季的一個日子。
一群奇怪的人已經(jīng)坐了一半的椅子:蹩腳的和聰明的老的和小的。大多哈利不認(rèn)識不過一些他認(rèn)識他們是鳳凰社的成員(應(yīng)該是鳳凰社吧):金斯萊。沙克爾、瘋眼漢穆迪、唐克斯(她的頭神奇般地又恢復(fù)到了最生動的粉紅色)、萊姆斯。盧平(唐克斯想握住他手)(哎~我好愛親愛的盧平啊可惜他居然和唐克斯!!唯愿)、韋斯萊夫人和韋斯萊先生、比爾(一旁有支持著他的芙蓉)最后跟著弗雷德和喬治他們穿著黑色的龍皮夾克。然后是馬克西姆夫人(她占領(lǐng)了兩個半的位子)、湯姆(破釜酒吧的老板?)阿拉貝拉。費(fèi)格哈利的啞炮鄰居古怪姐妹音樂組合的那多毛的低音提琴手(?!)、hrniefrang(開騎士公共汽車)、摩金夫人(對角巷長袍店的老板娘)還有一些哈利只是看過的人例如豬頭酒吧的老板和霍格沃茨特快專列上推手推車的女巫。(真得很佩服自己啊那么多人名也可以一個個硬碰硬根據(jù)音譯猜出來~哈哈~自戀中唯愿)城堡里的幽靈也在那兒在明亮的陽光底下幾乎看不見只有當(dāng)他們移動的時候才可辨別出來在亮堂堂的空氣里無實(shí)體的身子著光亮。
哈利羅恩赫敏和金妮在湖邊最后一行的位子上坐了下來。人們在互相低語;這聽起來像是草地上的一縷清風(fēng)但是鳥的歌聲從遠(yuǎn)處很響地傳了過來。人群繼續(xù)增長;因?yàn)橐粫r的愛的力量(?!)哈利看到盧娜幫助納威坐了下來。在那個鄧不利多被殺害的晚上他們在所有da成員中單獨(dú)地響應(yīng)了赫敏的召喚哈利知道為什么:他們是錯過da最多的人也許他們帶著希望定期地檢查他們的硬幣(是否熱?)去期盼有另一場會議(就是像da一樣的組織吧唯愿)
康奈利。福吉走到了最前排他的表情很痛苦(看看他第4部最后和第5部里的樣子!真不敢相信唯愿)他像往常一樣飛轉(zhuǎn)著他的綠色圓頂禮帽;哈利然后認(rèn)出了麗塔。斯基特一個他十分憤怒見到的人用帶著紅指甲的手抓住了她的筆記本;又是一陣帶著憤怒的搖晃多洛雷斯。昂不里奇(這個討厭的老蛤蟆!她也要來為鄧不利多哀悼?!唯愿)在她蛤蟆般的臉上帶著一種簡單的ung表情一頂黑色天鵝絨禮帽戴在了她鐵灰色的卷上當(dāng)她看見了馬人費(fèi)倫澤在湖邊像警衛(wèi)一樣站著的時候她急忙帶頭轉(zhuǎn)了個身坐到了離這很遠(yuǎn)的一個位子上。
教員們最后坐下了哈利可以看見前排和麥格教授坐在一起的斯克林杰顯得又嚴(yán)肅又尊貴。哈利在想斯克林杰和其他重要人物是否真為鄧不利多的離去而感到傷心他忘記去尋找對魔法部感到不滿的根源了。他不是唯一的一個:許多腦袋在轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去在人群中搜索著帶著一點(diǎn)慌亂。
“看哪。”金妮在哈利耳邊低語。
然后他看見他們在清綠色的陽光普照湖水里在水面下好幾英尺這是他想起了那可怕的inferi(是不是就是指三強(qiáng)里的那比賽啊唯愿);一群人魚一起唱起了他聽不懂的歌曲他們蒼白的臉上浮起一道又一道的細(xì)浪他們略呈紫色的頭四處流動這音樂讓哈利頸上的頭(那么長)全豎了起來這音樂很讓人不快它很清楚地道出了損失與絕望。當(dāng)他看到了歌手們野一般的臉?biāo)幸环N感覺至少他們是為鄧不利多的過世而感到悲傷的。金妮又輕推了他一下他向四周張望。海格在過道里椅子之間慢慢地走著。他在無聲地哭泣他臉上的眼淚閃閃光(哎)在他的手里是紫色的天鵝絨綴著金色的星星那里面裝著鄧不利多的尸體。這一眼讓哈利覺得他喉嚨里有一陣難受的劇痛奇怪的音樂和知識鄧不利多的身體蜷曲著好象帶走了所有的溫暖。羅恩看起來臉色蒼白又震驚淚水快而多地從赫敏和金妮的臉上流到了衣擺上。
他們不能清楚地看見前面在干什么海格好象將尸體仔細(xì)地放在了桌子上。現(xiàn)在他從走廊上往回走了他吸著他的鼻子弄出了喇叭一樣響的聲響使一些人頓生反感哈利看見其中包括著烏姆里奇但是哈利知道鄧不利多并沒有被真正關(guān)心著。當(dāng)海格路過他們的時候哈利試著做出一個友好的手勢但是海格的眼睛那么得浮腫他都疑惑他將要到哪兒去了。哈利看了看最后一排海格面對著那兒哈利意識到了什么在那是巨人格洛普穿著像小帳篷那么大的夾克和褲子他的又大又丑的石頭般的臉低垂著十分溫順使他看起來像個人類。海格坐到了他同父異母的弟弟旁格洛普努力地在他頭上pa11ed所以他椅子一般的腿陷入了地哈利一瞬間特別想笑。但是音樂停止了他轉(zhuǎn)過頭去又一次看著前面。
一個小小的穿著素黑色斗篷的金男子站了起來并站在鄧布利多的遺體前。哈利聽不到他說的話。他們只隱隱約約聽到一些奇怪的詞:“靈魂的高貴知識的貢獻(xiàn)心靈的偉大”這聽上去沒有任何意義。這和哈利所認(rèn)識的鄧布利多似乎并不相同。他突然想起了鄧布利多對于一些詞的解釋‘nitit’‘oddment’‘b1ubber’and‘teak’。于是再一次他需要忍住不笑出來他這是怎么了?在他的左邊響起一陣輕柔的聲音他看見更多的人在認(rèn)真聽。他想起鄧布利多兩年前蹲在水邊離哈利現(xiàn)在所坐的地方非常地近和人魚用人魚話談話。他在想鄧布利多是在哪里學(xué)會人魚話的。他有太多的東西沒有問他了他應(yīng)該說更多的然后沒有任何警告的那殘酷的事實(shí)更完整更無可否認(rèn)地從他腦海中閃現(xiàn)。鄧布利多死了走了他那么緊地把那冰冷的小盒抓在手里以至于他感到痛楚但他仍不能阻止熱淚從眼眶中溢出。他把眼光從金妮和其他人身上挪開越過湖水看向禁林那男人還在喃喃念叨。禁林中有什么東西在動。馬人們也來表示他們的尊敬了。他們沒有走到外面但是哈利看到他們一動不動地站著一半被陰影遮掩著看著其他的巫師他們向側(cè)面鞠躬。哈利想起了他第一次到禁林的那個晚上他第一次邂逅伏地魔他是如何面對他的以及不久之后和鄧布利多討論打一場會輸?shù)膽?zhàn)爭。這很重要鄧布利多說不停地戰(zhàn)斗只有這樣邪惡才能被阻擋盡管從不會被完全消滅。
坐在大太陽下哈利清楚地看到了那些關(guān)心他的人現(xiàn)在一個接一個站在他的前面他的媽媽他的爸爸他的教父最后是鄧布利多所有人都下定決心要保護(hù)他;但現(xiàn)在這一切都結(jié)束了。他不能讓任何人再站在他和伏地魔中間父母的庇護(hù)意味著沒有任何東西可以傷害他他必須永遠(yuǎn)放棄他在一歲就應(yīng)該沒有的這個幻想。他不會再因?yàn)樨瑝舳@醒黑暗中不會再有安慰的低語告訴他他安全了他最后的也是最偉大的保護(hù)者死了現(xiàn)在他從沒有這么孤單過。
那男人終于停止了說話重新回到他的座位上。哈利等著
別人站起來他期待演講也許是部長但沒有人動。
接著幾個人尖叫了。明亮白色的火焰在鄧布利多的遺體和他躺著的桌子周圍爆它們越升越高遮住了尸體。
白色的煙霧盤旋在空氣中變成了奇怪的形狀。哈利認(rèn)為他心跳停頓的那么一刻他看見一只鳳凰愉悅地飛進(jìn)了那火中但下一秒火焰就消失了。在那兒是一個白色大理石墳?zāi)拱×肃嚥祭嗟倪z體和他休息的桌子。
忽然間一陣箭雨從空中呼嘯而過引起幾聲驚叫。不過這些弓箭都遠(yuǎn)遠(yuǎn)的落在人群之外。哈利知道這是馬人的祭品他看見他們轉(zhuǎn)身消失在禁林中。人魚也緩慢沉入綠色的湖水中消失了。
哈利看著金妮羅恩和赫敏羅恩的臉因?yàn)殛柟獾闹鄙涠で撕彰魸M臉淚水正閃閃光金妮卻沒有繼續(xù)流淚。她回應(yīng)著哈利的注視目光堅(jiān)定、熾熱。在哈利缺席的那場魁第奇比賽后金妮來擁抱他時哈利也曾看到過她這種目光那一刻他們心有靈犀。哈利知道當(dāng)他告訴金妮自己的決定后她一定會接受他的決定而不會說什么“小心”或“不要去做”因?yàn)樗麄兤诖瑯拥氖虑椋╞eything1essofhim)。他打定主意要去說自鄧布利多死后他就一直想說的話。
“金妮聽者”他平靜地說人們正站起來嗡嗡的談話聲越來越大“我不能再連累你了。我們得停止見面。我們不能在一起了。”
她帶著奇怪扭曲的笑容說:“你一定有你高貴但愚蠢的理由是嗎?”“這就好象好象一些事是不應(yīng)該屬于某個人的生活的和你在一起的這幾個星期“哈利說”但是我不能我們不能我現(xiàn)在必須獨(dú)自做這些事。”
她沒有哭她只是看著他。
“伏地魔幾乎可以利用他的敵人。他曾經(jīng)把你當(dāng)作誘餌那僅僅是因?yàn)槟闶俏易詈玫呐笥训拿妹谩H绻覀兝^續(xù)在一起你會更加危險(xiǎn)的。他會知道的他會了解到的。他會試著通過你找到我。”
“如果我不在乎呢?”金妮殘酷地說。
“我在乎”哈利說“如果今天參加的是你的葬禮你覺得我會是什么感受那會是我造成的”
她轉(zhuǎn)過頭不看他把目光移向湖面。
“我從來沒有放棄過你”她說“并沒有真正放棄。我希望赫敏告訴我要好好生活試著和別人約會在你面前放松一點(diǎn)以前你在場的時候我從來都是不說話的記得嗎?她說如果我表現(xiàn)得自我一點(diǎn)也許你會注意到我。”
“機(jī)靈的女孩那個赫敏”哈利說擠出一點(diǎn)笑容“我多希望我們更早開始這樣我們可能已經(jīng)在一起有很久了好幾個月也許好幾年”
“可是你要忙著拯救世界呀”金妮笑起來“呃其實(shí)我并不奇怪我知道結(jié)局會是這樣。我知道只有當(dāng)你結(jié)果了伏地魔才會真正幸福。也許我就是因?yàn)檫@個才那么喜歡你。”
這些話讓哈利心痛不已他甚至覺得再坐在她身旁的話他和她就無法斷絕了。他看見羅恩擁抱著赫敏撫摩著她的頭她伏在他肩上哭泣而眼淚也順著他長長的鼻子滑落。哈利痛苦地站起來背向金妮和鄧布利多的墳?zāi)寡刂呷?br/>
“和你在一起的幾個星期就好象好象我的生命經(jīng)歷了最特殊的一段里程”哈利說“可是我不能不能再我必須獨(dú)自一人走下去。”
她沒有哭只是看著他。
“伏地魔利用和他的敵人親近的人。他已經(jīng)利用了你依次就因?yàn)槟闶俏易詈玫呐笥训拿妹谩H绻覀冊倮^續(xù)的話想象一下那有多危險(xiǎn)。他會知道的他會利用你來支配我。”
“假如我不在乎呢?”金妮激動地說。
“我在乎。”哈利說“假如今天是你的葬禮而一切都是因我而起你想象不到我會有多難過”
她移開了目光望著湖面。
“我從來沒有放棄過你”她說“并沒有真正放棄。我希望赫敏告訴我要好好生活試著和別人約會在你面前放松一點(diǎn)以前你在場的時候我從來都是不說話的記得嗎?她說如果我表現(xiàn)得自我一點(diǎn)也許你會注意到我。”
“機(jī)靈的女孩那個赫敏”哈利說擠出一點(diǎn)笑容“我多希望我們更早開始這樣我們可能已經(jīng)在一起有很久了好幾個月也許好幾年”
“可是你要忙著拯救世界呀”金妮笑起來“呃其實(shí)我并不奇怪我知道結(jié)局會是這樣。我知道只有當(dāng)你結(jié)果了伏地魔才會真正幸福。也許我就是因?yàn)檫@個才那么喜歡你。”
這些話讓哈利心痛不已他甚至覺得再坐在她身旁的話他和她就無法斷絕了。他看見羅恩擁抱著赫敏撫摩著她的頭她伏在他肩上哭泣而眼淚也順著他長長的鼻子滑落。哈利痛苦地站起來背向金妮和鄧布利多的墳?zāi)寡刂呷?br/>
這些話讓哈利心痛不已他甚至覺得再坐在她身旁的話他和她就無法斷絕了。他看見羅恩擁抱著赫敏撫摩著她的頭她伏在他肩上哭泣而眼淚也順著他長長的鼻子滑落。哈利痛苦地站起來背向金妮和鄧布利多的墳?zāi)寡刂呷フ酒饋碜邉颖壤^續(xù)坐在那里要容易忍受一些:就好象盡快地找到horcruxes然后殺死伏地魔比等待的感覺好多了。
“哈利!”
他轉(zhuǎn)過身。rufusscrimgeour沿著湖岸拄著拐杖快地跛著腳向哈利走來。
“我希望和你談?wù)勀憬橐馕腋阋黄鹱咦邌幔俊?br/>
“不介意。”哈利困難地說著繼續(xù)向前走起來。
“哈利這實(shí)在是一個可怕的悲劇”scrimgeour靜靜地說道“我無法形容我聽說這件事以后有多么震驚。鄧不利多是一個非常偉大的巫師。你知道我們的意見不一但是沒有人比我更清楚”
“你想要干什么?”哈利冷淡地問。
scrimgeour開始看上去有些惱怒然后他立即換了一種悲哀、同情的表情。
作者:a1inaducky2oo5-8-1oo:48回復(fù)此言
“當(dāng)然你是現(xiàn)在十分不知所措”他說“我知道你和鄧不利多非常親近。我想你也許是他最喜歡的學(xué)生了。你們倆之間的關(guān)系對于你”
“你想干什么?”哈利打斷他再次問道。
scrimgeour也停下了他拄著拐杖盯著哈利他現(xiàn)在的表情十分精明。
“我想知道的是你和鄧不利多離開了學(xué)校然后他死了的那天晚上的一些話。”
“誰說的話?”哈利說。
“有人在鄧不利多死了以后在塔樓上擊昏了一個食死徒。那里還有兩把掃帚。我們可以把兩件事聯(lián)系起來哈利。”
“非常高興聽到這個”哈利說“好吧我和鄧不利多在一起做我該做的事這是我的責(zé)任。而且他不希望別人知道。”
“如此的忠誠實(shí)在令人欽佩當(dāng)然”scrimgeour說他似乎正在艱難地控制自己的情緒“但是鄧不利多已經(jīng)死了哈利他死了。”
“只有到學(xué)校里不再有人對他如此忠誠的時候他才會離開”哈利說著為自己故意刁難scrimgeour感到好笑。
“我親愛的男孩事實(shí)上鄧不利多不可能從那里回來”
“我從來沒有說過他能。你不會明白的。但是我沒有話要對你說。”
scrimgeour猶豫了一會兒然后用一種十分明顯地、關(guān)心的語氣說道“魔法部可以給你提供各種保護(hù)你知道哈利。我可以安置一些傲羅聽候你的吩咐”
哈利笑了。
“伏地魔想要親自殺死我傲羅們無法阻止他。所以非常感謝這個幫助但是不需要。”
“那么”scrimgeour的聲音變得冷淡了“我圣誕節(jié)向你提出的請求”
“什么請求?哦是的就是要我告訴全世界你正在做一項(xiàng)多么偉大的工作以這個作為交換”
“讓人們重整士氣!”scrimgeour猛然打斷他說。
哈利考慮了一會兒他的話。
“立即釋放斯坦。桑帕克?”
scrimgeour的臉變成了一種很難看的紫色讓他聯(lián)想起費(fèi)農(nóng)姨夫。
“我想你是”
“是鄧不利多的人永遠(yuǎn)”哈利說“是的。”
scrimgeour怒視了他片刻然后沒有說一句話就跛著腳走開了。哈利看到珀西和部長的代表團(tuán)正在等scrimgeour他們不安地看了一眼仍然在座位上抽噎的海格和格洛普。羅恩和赫敏從正在向反方向走的scrimgeour身邊走過急急忙忙地跟上哈利;哈利轉(zhuǎn)過身放慢了腳步等他們走上來。然后他們坐在一棵山毛櫸的樹陰下他們曾經(jīng)在那里有過快樂的時光。
“scrimgeour想干什么?”赫敏小聲說。
“跟他圣誕節(jié)時想的一樣”哈利聳聳肩說道“他想要我向他透露我跟鄧不利多之間的事然后做魔法部長的新的宣傳人。”
羅恩似乎自己掙扎了一會兒然后他響亮地對赫敏說“看吧我們回去修理珀西!”
不她抓住他的手臂堅(jiān)定地說。
這樣會使我感覺好點(diǎn)!
哈利笑了。連赫敏也露齒一笑但她的笑容在她望向城堡的時候漸漸消失了。
我無法承受我們再也不會回來的事實(shí)她柔聲說道霍格沃茲怎么能關(guān)閉呢?
也許它不會關(guān)羅恩說我們待在這里并不比我們待在家里更危險(xiǎn)難道不是么?每個地方現(xiàn)在都是一樣的。我甚至?xí)f霍格沃茲更安全些這里有更多的巫師在保護(hù)這個地方。你怎么想哈利?
即使它不關(guān)閉我也不會再來了。哈利說
羅恩目瞪口呆地看著他而赫敏則傷心地說:我就知道你會這么說的但是之后你要做什么呢?
我會回一趟德思禮家因?yàn)猷嚥祭嘞M疫@么做哈利說但那將只是很短的逗留之后我將永遠(yuǎn)離開。
但是如果你不回學(xué)校你要去哪里?
我想我會去godric’sho11o(不好意思忘了這是哪里了貌似是他以前的家)哈利低語道。自從鄧布利多離開的那個夜晚他就有了這個想法。對我而言那里是一切事開始的地方。我只是感覺我需要去那里。我會去給我父母掃墓我希望這樣。
然后呢?羅恩問。
然后我會去追查剩下的靈魂碎片(horcruxes)哈利說道他的眼睛注視著鄧布利多白色的墓瞳孔中反射著湖的另一側(cè)的湖水的粼粼水光。這是他希望我去做的這是他告訴我所有這一切的原因。如果鄧布利多是對的我確信他是那么現(xiàn)在還有四片碎片分散在各處。我會去找到并銷毀他們?nèi)缓笪視プ粉櫟谄咂啬У撵`魂在他身體里的那片。我是那個將會殺死他的人。而且如果我在追尋過程中遇到了西弗勒斯?斯內(nèi)普他加了一句遇到他將是我的萬幸遇到我將是他的不幸。(大概這意思吧原文:somuet。)
沉默長時間的沉默。周圍的人群已經(jīng)散去了。海格的悲慟的哀嚎在湖面上回響著grap擁抱著他。剩下的游蕩者們給他倆巨大身軀一個足夠?qū)挻蟮目臻g來沉浸在他們自己的情緒中。(太難翻譯了大概就這意思吧這是原文:thestragg1ersgivingthemonumenta1figureofgrapaideberthashecu11dedhagrihoseho1sofgrieferesti11egacrosstheater。)
我們會去那里哈利。羅恩說。
什么?
你姨媽和姨父的房子。羅恩說然后我們會和你一起去無論你要去哪里。
不哈利迅說;他沒有想到這點(diǎn)他沒想讓他們覺察到他要自己一個人去完成這項(xiàng)最危險(xiǎn)的任務(wù)。
你以前曾經(jīng)對我們說過赫敏平靜地說如果我們想的話我們隨時有機(jī)會退出我們有機(jī)會不是么?(這句話翻得有問題原文是:thereastimetoturnbatedto。e’vehadtimehaven’te?)
無論生什么我們都會和你在一起。羅恩說但是同伴在做任何事之前evengodric’sho11o你一定要來我爸媽的房子。
為什么?
比爾和芙蓉的婚禮啊還記得么?
哈利望著他吃了一驚;像婚禮一類正常的事情依然可以存在這感覺真是難以相信而又美妙。
是啊我們不能錯過。他最終說道。</br>