前 言
前 言
《漢書(shū)》亦稱《前漢書(shū)》,是我國(guó)古代繼《史記》之后問(wèn)世的又一部偉大的歷史著作,它主要記述了漢高帝元年(前206)至王莽地皇四年(23)二百三十年的西漢王朝歷史,內(nèi)容全面豐富,其“整齊一代之文,文贍事詳”,成為我們今天了解和研究西漢社會(huì)的一部最重要著作。
一
《漢書(shū)》的主要作者是班固。班固字孟堅(jiān),扶風(fēng)安陵(今陜西咸陽(yáng)東北)人,生于東漢光武帝建武八年(32),卒于和帝永元四年(92)。他的曾祖班況,女兒為漢成帝婕妤,官至左曹越騎校尉。大伯祖班伯,受儒學(xué),通曉詩(shī)書(shū),官至水衡都尉。二伯祖班斿博學(xué)多才,與劉向一同典校秘書(shū),成帝賞識(shí)他的才能,賞賜給他秘書(shū)的副本,這為后來(lái)班彪父子撰述《漢書(shū)》創(chuàng)造了有利條件。祖父班稚,哀帝時(shí)為廣平(今河北雞澤一帶)相。父親班彪,字叔皮,官至望都長(zhǎng),是個(gè)著名學(xué)者,才高而好述作,且專(zhuān)心于史籍,從事過(guò)續(xù)補(bǔ)《史記》的工作,共寫(xiě)出《后傳》六十五篇,這些著述成為班固后來(lái)寫(xiě)作《漢書(shū)》的重要依據(jù)。班固出身于這樣一個(gè)既顯貴又充滿學(xué)術(shù)氛圍的儒學(xué)之家,受家學(xué)影響很大。班固從小好學(xué),九歲就能誦讀詩(shī)賦和做文章,十六歲至二十三歲在洛陽(yáng)太學(xué)讀書(shū)學(xué)習(xí),博覽了儒學(xué)經(jīng)籍及諸子百家之言,所學(xué)無(wú)常師,不拘于章句,只求領(lǐng)略文章大義。這為著述《漢書(shū)》打下了良好的基礎(chǔ)。班固雖博學(xué)多才,但性情寬和,能夠容人,因此受到當(dāng)時(shí)讀書(shū)人的敬佩。
建武三十年(54),父親班彪去世,班固因此回到家鄉(xiāng)居喪。這時(shí),他著手整理他父親的《后傳》,以為“所續(xù)前史未詳”,未成一家之言,他想寫(xiě)成一部西漢的歷史,以適應(yīng)東漢統(tǒng)治階級(jí)的需要,為統(tǒng)治者提供前漢興衰成敗的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)。于是他采集史料,搜輯遺聞,并于明帝永平元年(58),開(kāi)始編撰《漢書(shū)》。永平五年(62),有人上書(shū)明帝,控告班固私修國(guó)史,因而被捕下京兆獄,所有的書(shū)稿也被抄。他的弟弟班超迅速趕到京都洛陽(yáng),上書(shū)明帝為他申辯,地方官吏也把他的書(shū)稿送到京師。明帝看過(guò)后,很賞識(shí)班固的才學(xué),就召他到京師校書(shū)部,任命為蘭臺(tái)令史。蘭臺(tái)是漢代皇家藏書(shū)的地方,有令史六名,掌管圖籍,校定圖書(shū)。這時(shí)班固和陳宗、尹敏、孟異等人共同撰成《世祖本紀(jì)》。隨后升遷為郎官,典校秘書(shū),他又撰寫(xiě)了功臣、平林、新市、公孫述等列傳載記共二十八篇,上奏明帝。明帝于是叫他繼續(xù)完成以前所著書(shū)——《漢書(shū)》。在此后的二十余年中,班固潛精積思,專(zhuān)心于《漢書(shū)》的寫(xiě)作。和帝永元元年(89),班固以中護(hù)軍身份隨車(chē)騎將軍竇憲出征北匈奴,登燕然山,竇憲“刻石勒功,紀(jì)漢威德”的銘文,由班固寫(xiě)成。永元四年(92),竇憲圖謀叛亂,事敗自殺。班固因此失勢(shì)免官,后為仇家洛陽(yáng)令種兢逮捕入獄,死在獄中,時(shí)年六十一歲。班固也是一位著名的辭賦家,著有《兩都賦》《答賓戲》《幽通賦》等。此外他還編寫(xiě)有經(jīng)學(xué)著作《白虎通德論》。
班固死時(shí),《漢書(shū)》大部分篇章已經(jīng)成稿,只剩八表和《天文志》沒(méi)有作成,和帝就命令他的妹妹班昭(也稱曹大家)替他補(bǔ)作,又命他的同郡人馬續(xù)幫助班昭寫(xiě)成《天文志》。前后經(jīng)歷三四十年,一部史學(xué)名著終于完成了。這正如清代學(xué)者趙翼所說(shuō):“經(jīng)過(guò)四人(即班彪、班固、班昭、馬續(xù))手,閱三四十年始成完書(shū)。”
二
《漢書(shū)》是我國(guó)第一部紀(jì)傳體的斷代史。全書(shū)共一百篇,后人析為一百二十卷,計(jì)八十余萬(wàn)字,由四個(gè)部分組成:帝紀(jì)十二篇,表八篇,志十篇,列傳七十篇。帝紀(jì)按照年月記載西漢高帝至平帝年間的軍國(guó)政事。表分別記錄了漢代有關(guān)諸侯王、王子侯、功臣、外戚恩澤侯、百官公卿以及古代的眾多歷史人物。志記述了古代到漢代的典章制度和經(jīng)濟(jì)、文化的發(fā)展演變。列傳記敘了漢代三百多個(gè)人物的生平事跡以及邊疆各族和鄰國(guó)的歷史情況。
《漢書(shū)》在武帝以前的記載,大都沿用了《史記》的文字,但實(shí)際上班固也補(bǔ)充了不少內(nèi)容,作了些修改,如《高帝紀(jì)》就并不全都是《史記》的原文,而是根據(jù)《史記》的《高祖本紀(jì)》和《項(xiàng)羽本紀(jì)》加工整理的,此外他還在一些紀(jì)傳中增補(bǔ)了很多詔令、奏疏、詩(shī)賦、文章等歷史資料。武帝以后一個(gè)多世紀(jì)的歷史記錄,則是班固以其父班彪的《后傳》和褚少孫、劉向、揚(yáng)雄等各家所續(xù)《史記》作為依據(jù),再加上當(dāng)時(shí)他能看到的其他記載寫(xiě)成的。
《漢書(shū)》在體例上承襲《史記》而又有所變化,《史記》是本紀(jì)、表、書(shū)、世家、列傳五體,《漢書(shū)》則是紀(jì)、表、志、傳四體,改“書(shū)”為“志”,取消“世家”而并入“列傳”。它最大的特點(diǎn)是紀(jì)傳體斷代史,斷代為史始于班固,以后列朝的所謂“正史”循例多作斷代,為我國(guó)“正史”定下了格局,成為后世正史不祧之宗。
《漢書(shū)》在歷史思想上是推崇大一統(tǒng)的,班固從時(shí)間、地域、人事、思想文化諸方面詳細(xì)地記述西漢統(tǒng)一,給統(tǒng)一的漢代政權(quán)和多民族統(tǒng)一的國(guó)家以應(yīng)有的歷史地位,歌頌漢的一統(tǒng)帝業(yè)。《漢書(shū)·敘傳》說(shuō)道:“凡《漢書(shū)》,敘帝皇,列官司,建侯王。準(zhǔn)天地,統(tǒng)陰陽(yáng),闡元極,步三光。分州域,物土疆,窮人理,該萬(wàn)方。緯《六經(jīng)》,綴道綱,總百氏,贊篇章。函雅故,通古今,正文字,惟學(xué)林。”從大一統(tǒng)的角度來(lái)看這段文字,可以說(shuō)是班固有意寫(xiě)統(tǒng)一大業(yè)的自我表白。而傳世的《漢書(shū)》,確實(shí)體現(xiàn)了這個(gè)思想。另外班固的封建正統(tǒng)思想在《漢書(shū)》中也有體現(xiàn),表現(xiàn)為兩個(gè)方面:一是尊漢為正統(tǒng),認(rèn)為漢朝承襲堯帝的天運(yùn),得到了天統(tǒng),給社會(huì)歷史的演變和發(fā)展蒙上了一層神秘色彩,同時(shí)否定被漢取代的秦朝及篡漢的王莽政權(quán)的歷史地位,認(rèn)為他們都不符天命,只是“余分閏位”,顯然這種正統(tǒng)觀念,是非歷史主義的。這些正是班固的歷史局限性和階級(jí)局限性之所在。二是獨(dú)尊儒學(xué)的思想。班固曾批評(píng)司馬遷“是非頗謬于圣人,論大道則先黃老而后《六經(jīng)》;序游俠則退處士而進(jìn)奸雄;述貨殖則崇勢(shì)利而羞貧賤”。這正表明班固所持的儒家正統(tǒng)思想,并以此來(lái)作為判斷評(píng)價(jià)人物事件的根本指導(dǎo)思想,這在《漢書(shū)》中是很明顯的,如他斥稱游俠為“背公死黨”,與司馬遷對(duì)游俠的態(tài)度有很大的不同。但班固畢竟是一名嚴(yán)肅的史學(xué)家,他總是盡量客觀地記述歷史事件,全面評(píng)價(jià)歷史人物,頌揚(yáng)德政,反對(duì)上層貴族的驕奢與殘暴,同情被壓迫人民,關(guān)心民生,并實(shí)事求是地指出“四方皆以饑寒窮愁起為盜賊”,認(rèn)為百姓的起義是統(tǒng)治者壓迫無(wú)以為生后的行動(dòng),這些都是《漢書(shū)》思想進(jìn)步的方面。
三
文贍事詳,是《漢書(shū)》的一大特點(diǎn),主要表現(xiàn)為記述規(guī)模宏大,內(nèi)容精深。《漢書(shū)》對(duì)西漢一代的史事和人物幾乎無(wú)所不包,用“包舉一代”來(lái)描述它是合適的。
《漢書(shū)》中占篇幅最多的是帝紀(jì)和列傳兩部分。十二帝紀(jì)中,班固補(bǔ)寫(xiě)了《惠帝紀(jì)》并續(xù)寫(xiě)了武帝以下的七篇帝紀(jì),按照時(shí)間順序脈絡(luò)清晰地記載了發(fā)生的重要?dú)v史事件,他還增補(bǔ)了許多重要的詔令、奏疏,大大豐富了漢代史的內(nèi)容。至于列傳,內(nèi)容就更為豐富。他在修補(bǔ)與《史記》相重的西漢前期的歷史人物傳記以外,又新寫(xiě)了一百多個(gè)人物的傳記,把西漢歷史聯(lián)為了一體。這些人物包括貴族王侯和政治家、軍事家、外交家、思想家、文學(xué)家、經(jīng)學(xué)教授、軍士、隱士、說(shuō)客、酷吏、循吏、貨殖土豪、游俠、佞幸、外戚等,這些形形色色的人物及其活動(dòng),可以幫助我們了解西漢社會(huì)各方面的情況。此外班固繼承《史記》為邊疆少數(shù)民族和國(guó)家立傳的優(yōu)良傳統(tǒng),在《史記》基礎(chǔ)上進(jìn)行了擴(kuò)充增補(bǔ),寫(xiě)成《匈奴傳》《西南夷兩粵朝鮮傳》和《西域傳》三篇,記述了漢代周邊邊疆內(nèi)外各族各國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化及其與漢朝交往、戰(zhàn)爭(zhēng)的歷史,為后代研究我國(guó)古代邊疆各族及周邊亞洲國(guó)家的歷史提供了寶貴的資料。
《漢書(shū)》的八表,有六個(gè)王侯表是從《史記》中的漢王侯表發(fā)展起來(lái)的,而新增武帝以后王侯官吏沿革情況;《百官公卿表》比《漢興以來(lái)將相名臣年表》豐富得多,既敘述秦漢官制演變,又記錄漢代三公九卿的任免升黜情況;《古今人表》把遠(yuǎn)古至秦末的人物列為九等,但其中未列漢代人物,這突破了斷代體例,補(bǔ)充了《史記》的不足。
《漢書(shū)》十志的內(nèi)容也很豐富詳贍。班固把《史記》的《禮書(shū)》《樂(lè)書(shū)》合為《禮樂(lè)志》,把《律書(shū)》《歷書(shū)》合為《律歷志》,把《平準(zhǔn)書(shū)》改名為《食貨志》,把《封禪書(shū)》改為《郊祀志》,把《天官書(shū)》改為《天文志》,把《河渠書(shū)》改為《溝洫志》,他在《史記》此八書(shū)的基礎(chǔ)上進(jìn)行了擴(kuò)充補(bǔ)寫(xiě),內(nèi)容更加周詳豐富。此外他還創(chuàng)造性地增寫(xiě)了《刑法志》《地理志》《五行志》和《藝文志》,為史書(shū)的書(shū)寫(xiě)開(kāi)拓了新的領(lǐng)域,對(duì)社會(huì)發(fā)展情況的記述更加完備。《食貨志》記述西周至王莽時(shí)期的農(nóng)業(yè)、農(nóng)政、貨幣和財(cái)政的情況。《刑法志》記述古代至東漢初年的軍制和刑法的歷史變化。《地理志》概述古今地理沿革、漢代政區(qū)分布,以及各地區(qū)的范圍、山川、戶口、物產(chǎn)、風(fēng)習(xí),還有中外交通等情況。《溝洫志》記述了古今水利事業(yè),附以賈讓《治河三策》。《禮樂(lè)》《郊祀》二志記載歷來(lái)的禮樂(lè)文化和祭祀制度。《天文》《律歷》二志記有古代自然科學(xué)的寶貴資料。《五行志》詳記了包括氣候變化、日月食、地震等自然界古今很多的災(zāi)異現(xiàn)象。《藝文志》吸收了劉歆《七略》的成果,記載了西漢皇家藏書(shū)目錄,并綜述了各種學(xué)術(shù)派別及源流,它是研究我國(guó)古代文化思想的一部有價(jià)值的重要學(xué)術(shù)著作。總的看來(lái),《漢書(shū)》十志較司馬遷的十書(shū)來(lái)說(shuō),材料更為豐富翔實(shí)。
《漢書(shū)》同《史記》一樣,也有文史合一的特點(diǎn),它是繼《史記》之后出現(xiàn)的又一部史傳文學(xué)典范之作。班固在寫(xiě)作人物紀(jì)傳時(shí),都以“實(shí)錄”精神,從實(shí)描寫(xiě),他還善于根據(jù)真實(shí)的材料,選擇典型的事例,并于每篇傳記中抓住一個(gè)主題,進(jìn)行細(xì)致、深刻的描寫(xiě),使人物和事件能夠生動(dòng)、形象地再現(xiàn)出來(lái),有些人物形象逼真,呼之欲出,是優(yōu)秀的傳記文學(xué)作品。班固的《漢書(shū)》雖沒(méi)有司馬遷《史記》在文風(fēng)上的生動(dòng)活潑,但他筆法謹(jǐn)嚴(yán),結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,煉詞簡(jiǎn)凈,顯示出了他自己的特色。由于班固本人是寫(xiě)作辭賦的能手,所以《漢書(shū)》的文字很講究,詞匯豐富,句法靈活,有一種整飾、鋪張的傾向。作為傳記文學(xué)的《漢書(shū)》在中國(guó)文學(xué)史上有著突出的地位,它對(duì)后代的散文有很大的影響。唐朝的大文學(xué)家柳宗元就是精熟《漢書(shū)》的。宋代的蘇軾曾說(shuō):“吾嘗讀漢書(shū)矣,蓋數(shù)過(guò)而始盡之。如治道、人物、地理、官制、兵法、貨財(cái)之類(lèi),每一過(guò)專(zhuān)求一事。不待數(shù)過(guò)而事事精核矣。叁伍錯(cuò)綜,八面受敵,沛然應(yīng)之而莫御焉。”宋黃庭堅(jiān)也說(shuō):“三日不讀《漢書(shū)》,便覺(jué)俗氣逼人。”這都說(shuō)明了《漢書(shū)》對(duì)后代文人大家有較大的影響。此外,值得一提的還有《漢書(shū)》中匯集了許多西漢作者的政論和辭賦文章,為后人保存了珍貴的文學(xué)資料。
四
《漢書(shū)》問(wèn)世之后,由于多古字古義,比較難讀,到東漢末期就有服虔、應(yīng)劭等人為它作了音義注釋。唐初顏師古采集漢魏以來(lái)二十三家的注釋?zhuān)瑓R成集注,判斷前人的是非,糾正錯(cuò)誤,補(bǔ)充缺遺,成為古代最詳備的注本。清末王先謙的《漢書(shū)補(bǔ)注》又匯集唐以來(lái)至清末的四十余家注解,成為現(xiàn)在最完備的注本。20世紀(jì)60年代,由中華書(shū)局印行的點(diǎn)校本《漢書(shū)》,是目前流行的最好版本。近年以來(lái),有不少注譯本問(wèn)世,也都各具特色。
本書(shū)是《漢書(shū)》的選本,以中華書(shū)局點(diǎn)校本為依據(jù),選取帝紀(jì)一篇,列傳十三篇,共十四篇。選取的標(biāo)準(zhǔn)是文史兼顧、可讀性強(qiáng)的紀(jì)傳,且盡量不與《史記》篇章相重合。由于篇幅有限,有些紀(jì)傳作了刪選。本書(shū)在注譯過(guò)程中,參考了前賢的一些成果,在此一并致謝。同時(shí),工作中得到了導(dǎo)師劉麗文先生和周旻老師的鼓勵(lì)和幫助,特致謝忱!最后需要說(shuō)明的是,本書(shū)的注譯肯定會(huì)有不少謬誤,敬請(qǐng)讀者批評(píng)指正。
張永雷
2015年10月