第18章 第一個球根
我們前面已經(jīng)說過,第二天,蘿莎帶著高乃依·德·維特的《圣經(jīng)》來了。
于是,在老師和學生之間,開始了一個有趣的場面,像這樣有趣的場面,如果小說家有幸在筆下遇到,一定會感到非常高興。
窗洞,這供兩個情人聯(lián)系用的惟一的洞口,太高了,本來他們只想從對方的臉上看出彼此心里所想的,倒還無所謂,可是要看蘿莎帶來的書,那可就不方便了。
因此,那個年輕姑娘不得不貼在鐵柵欄上,歪著頭,把...
我們前面已經(jīng)說過,第二天,蘿莎帶著高乃依·德·維特的《圣經(jīng)》來了。
于是,在老師和學生之間,開始了一個有趣的場面,像這樣有趣的場面,如果小說家有幸在筆下遇到,一定會感到非常高興。
窗洞,這供兩個情人聯(lián)系用的惟一的洞口,太高了,本來他們只想從對方的臉上看出彼此心里所想的,倒還無所謂,可是要看蘿莎帶來的書,那可就不方便了。
因此,那個年輕姑娘不得不貼在鐵柵欄上,歪著頭,把...