第二十九章 格林德沃:羅夫,我會(huì)好好調(diào)教你!
痔友見(jiàn)面,是要些留些獨(dú)處空間,用來(lái)溫存的。笐所以,羅夫聽(tīng)從鄧布利多的建議,在紐蒙迦德閑四處逛起來(lái)。
但說(shuō)實(shí)話(huà),這里真沒(méi)什么好逛的,巨大的城堡幾乎全部荒蕪,大風(fēng)刮起,石頭縫隙發(fā)出高亢悚然的尖嘯,仿佛鬼魂歡宴的笑語(yǔ)。
少年在雜草叢生中,艱難跋涉到另一座塔樓,又沿著破舊不堪的樓梯,朝著樓頂走去。
樓梯盡頭是一扇木門(mén)。木頭幾乎完全腐朽,羅夫伸手去觸碰時(shí),木頭立刻斷裂,潮濕的長(zhǎng)條形碎木剝落下來(lái),半扇門(mén)差點(diǎn)砸到他身上。
羅夫有些無(wú)語(yǔ),這里還真處處是陷阱。他快步走了出去,發(fā)現(xiàn)樓頂是座花園,中央坐落著一個(gè)噴泉,只是現(xiàn)在成了死水潭,彌漫著腐朽衰敗的氣味,濃烈熏人。
笐在噴泉的中央,栽種著一株高大的接骨木,高約五米,枝葉繁茂擴(kuò)張,將整個(gè)樓頂都籠罩于下。
這棵接骨木也整個(gè)樓頂唯一的植物。羅夫繞樹(shù)一周,正奇怪這里為什么栽種接骨木,突然被某樣?xùn)|西所吸引,只見(jiàn)他快步走到樹(shù)下,仰頭盯著樹(shù)干。
樹(shù)干之上,分明有著張血色的人臉,只是面容模糊,看不清長(zhǎng)相,還一雙血紅色的眼睛,仿佛在冷冷俯視著羅夫。
“這棵樹(shù)來(lái)自瓦爾哈拉……用你更熟悉的話(huà)來(lái)說(shuō),它來(lái)自阿瓦隆。”一個(gè)蒼老的聲音響起。
羅夫驟然轉(zhuǎn)身,看見(jiàn)一個(gè)佝僂的身影,站在門(mén)口,正凝視著他。笐格林德沃不知何時(shí)出現(xiàn)在了這里,羅夫向外望去,卻沒(méi)有看見(jiàn)鄧布利多的身影。
“痔友交流,這么快結(jié)束了?”這個(gè)念頭在羅夫腦海里一閃而過(guò),他輕聲道:“就是有好運(yùn)泉的那座島嶼?”
“沒(méi)錯(cuò)。”格林德沃緩步慢行走了過(guò)來(lái),路過(guò)噴泉時(shí),一片孤單的落葉飄零而下,掃過(guò)他的額頭,落進(jìn)水池里。
格林德沃彎下腰,撿起那片葉子,放在嘴里,輕輕咀嚼。
“我曾前往那座島嶼,帶回了不少樹(shù)種,種植在紐蒙迦德,但大多都死了,后來(lái)才發(fā)現(xiàn),原來(lái)需要血液澆灌,它才能在這片土地生根發(fā)芽。”
“血液澆灌?”羅夫微微咋舌,沒(méi)想到還是會(huì)吸血的接骨木。笐他想了想,又好奇問(wèn)道:“這棵樹(shù)有什么特別之處嗎?”
“它的葉子,具有快速恢復(fù)魔力的效果。”格林德沃說(shuō),
“這里之前還栽種著一株蛇木,它擁有著強(qiáng)大的治愈能力……可惜被我不小心弄死了。”羅夫驀然想起伊法魔尼,也有著一株蛇木,它的葉子同樣可以治愈傷病。
“其實(shí)這種樹(shù),在瓦爾哈拉并不算很特別。”格林德沃緩緩走到樹(shù)下,他用凹陷的雙眼,望著樹(shù)上的人臉,聲音沙啞道:“我之所以帶樹(shù)種回來(lái),是因?yàn)槟抢锏乃袠?shù),在樹(shù)干上都長(zhǎng)有一張臉。我很想知道,栽種到這里,它還會(huì)不會(huì)長(zhǎng)出一張一樣的臉。”笐羅夫那雙眼眸里露出驚訝,
“這不是您刻在上面的?”
“不是。”格林德沃搖搖頭,他輕輕咳嗽一聲,道:“你可以將耳朵貼在臉上仔細(xì)聽(tīng)一聽(tīng)。”羅夫遲疑了一下,還是一步走到樹(shù)旁,將耳朵貼近那張臉,他突然感覺(jué)跳動(dòng):砰——咚、砰——咚、砰——咚。
猶如遙遠(yuǎn)的悶雷,在少年的耳邊響起,每跳一下都發(fā)出一種深沉的顫音。
羅夫緊緊閉著眼睛,他仿佛看見(jiàn)一顆血淋淋的心臟,正在緩慢低沉地跳動(dòng)。
他皺眉道:“這棵樹(shù)有心臟?”
“沒(méi)有。”格林德沃搖搖頭。笐他揮動(dòng)手臂,一道魔咒落在樹(shù)上,一朵殷紅的血花在魔咒射入的地方綻放,樹(shù)干上緩緩流下一道紅線。
“我曾經(jīng)砍過(guò)一棵這種樹(shù),它會(huì)留出鮮紅的血,但剝開(kāi)樹(shù)皮后,和其它普通的樹(shù)一模一樣,內(nèi)部也并沒(méi)有心臟。”
“那跳動(dòng)聲來(lái)自哪里?”羅夫有些迷惑。
“我也不清楚……包括這張臉,究竟是誰(shuí),都不得而知。”格林德沃又折了張葉子,放進(jìn)嘴里咀嚼,他聲音深沉道:“我曾詢(xún)過(guò)那座島嶼的巫師,他們也都不清楚。”
“那座島嶼上還生活有巫師?”羅夫滿(mǎn)腹狐疑地問(wèn)道。他本以為島上只有守護(hù)寶物的塞壬三姐妹呢。
笐
“幾千年來(lái),曾有無(wú)數(shù)巫師和麻瓜登上那座島嶼,有人想尋找好運(yùn)泉,有人想要長(zhǎng)生不老,還有人是出海時(shí),誤打誤撞進(jìn)去了。”格林德沃看著羅夫,他微微一笑道:“長(zhǎng)此以往,那里自然就有很多人留下,然后繁衍自己的后代。總之,瓦爾哈拉是一個(gè)很奇妙的世界,我建議你去一趟那里。”羅夫不置可否。
格林德沃也不在意,只是望向遠(yuǎn)處,俯瞰著綿延的森林和山勢(shì)。
“我讓阿不思去厄克斯塔監(jiān)獄,取一個(gè)骷顱,是不是在你那里?”笐
“在我箱子里,一會(huì)拿給你。”羅夫說(shuō)。
“你知道他來(lái)自哪里嗎?”格林德沃突然問(wèn)道。
“他說(shuō)他是斯庫(kù)拉之子,來(lái)自那座島嶼。”羅夫猶豫了一下,低聲道:“但我很懷疑他的話(huà)。”
“你為什么會(huì)懷疑?”格林德沃扭頭望向少年。
“我有個(gè)朋友是一頭雙尾黃金人魚(yú)。”羅夫說(shuō),
“她長(zhǎng)得很美,她們整個(gè)族群的人魚(yú)都很美,這種容貌遺傳自祖先帕耳塞洛珀。而斯庫(kù)拉是帕耳塞洛珀的妹妹,同樣也是一條美麗的人魚(yú)。”
“但她的兒子,從頭骨來(lái)看,卻長(zhǎng)得不像人魚(yú),而像……”笐
“一條發(fā)育不良的龍?”格林德沃笑道。
“沒(méi)錯(cuò)。”羅夫點(diǎn)點(diǎn)頭。
“沒(méi)想到你連這些隱秘都知道。”格林德沃有些感嘆道:“那你應(yīng)該也知道,帕耳塞洛珀為了古希臘的巫師奧德修斯離開(kāi)了那座島嶼,從此遭受了一種詛咒?”
“灰鱗病。”羅夫回答道。
“沒(méi)錯(cuò),灰鱗病……帕耳塞洛珀的所有女性后代,都會(huì)得這個(gè)病,最后痛苦的死去。”格林德沃平靜道:“但真正蠱惑帕耳塞洛珀離開(kāi)那座島嶼的人,正是她的妹妹斯庫(kù)拉。”笐
“所以,斯庫(kù)拉也被詛咒了,她的兒子會(huì)變成龍一樣的怪物。”羅夫恍然大悟,就在他還想詢(xún)問(wèn)時(shí),突然看見(jiàn)遠(yuǎn)處山脈上,出現(xiàn)一個(gè)身影。
那人正沿著石階,快步向下走去。少年誒了一聲,疑惑道:“鄧布利多教授怎么走了?”
“阿不思回柏林了。”格林德沃望著那個(gè)身影,聲音沙啞道:“他還得主持國(guó)際巫師聯(lián)合會(huì)呢,不能在這里久待。”羅夫一臉懵逼,
“那我呢?”
“阿不思讓你暫時(shí)待在紐蒙迦德。”格林德沃看向少年,露出意外深長(zhǎng)地笑容。
笐
“他讓我好好調(diào)教你幾日。”
“……”…………
wap.xbiqugu.la,