第五十三章 搬起石頭砸自己的腳!
兩具尸體被抬上了岸,四肢扭曲,全身浮腫,飽受魚(yú)兒嚙咬的臉龐,已經(jīng)坑坑洼洼。
福吉只覺(jué)早餐都在胃里翻涌,但他強(qiáng)自抿緊嘴唇,轉(zhuǎn)過(guò)頭去,問(wèn)道:
「誰(shuí)來(lái)說(shuō)說(shuō)他們是怎么死的……溺斃?」
斯克林杰在尸體旁蹲下,檢查著自己的部下,他陰沉著臉道:
「殺戮咒!」
「誰(shuí)干得?」福吉嫌惡地大嚷道:「小矮星·彼得?在那種束縛下,他還能反殺三名傲羅?」
「彼得要是能做到,他就不是蟲(chóng)尾巴,而是黑魔王了。」一個(gè)瘸腿的男人,瞪著眼睛,粗聲粗氣道:
「肯定是有食死徒營(yíng)救了他!」
「食死徒?」福吉倒抽一口冷氣,他趕忙否認(rèn)道:
「不,穆迪……食死徒早就進(jìn)阿茲卡班了,在我的管理下,魔法界這幾年都平安無(wú)事,哪里來(lái)的食死徒?」
「小矮星·彼得不就是食死徒嗎?」穆迪嗤笑一聲道:
「他在外潛逃十一年,都沒(méi)有被抓捕歸案,沒(méi)準(zhǔn)還有不少和他一樣逍遙法外的同黨。
比如……馬爾福?」
「別胡說(shuō)。」福吉不安地?fù)芘约旱亩Y帽,他擠出一絲微笑,用細(xì)小的聲音道:
「盧修斯當(dāng)年是被奪魂咒控制,他早就被證實(shí)是無(wú)辜的。」
「無(wú)辜?」穆迪盯向福吉,他滴溜溜地轉(zhuǎn)著眼眶里的魔眼。
福吉不喜歡那只眼珠,它讓他想起當(dāng)年穆迪殺死食死徒的樣子,不過(guò)他自顧自地續(xù)道:
「再說(shuō)了,盧修斯一向很支持魔法部。明年舉辦魁地奇世界杯,場(chǎng)館建設(shè)還有一大筆缺項(xiàng),是盧修斯慷慨解囊,捐了很大一筆金子……他是個(gè)難得的好人。」
「好人?」穆迪的嘴巴本來(lái)就歪斜,這會(huì)更歪了,他裝出笑容道:
「如果金子捐的多就是好人,那馬爾福確實(shí)符合標(biāo)準(zhǔn),畢竟他從不吝惜加隆。
部長(zhǎng)先生,冒昧地問(wèn)一句……不知道我該捐多少金子,才能讓您轉(zhuǎn)變對(duì)馬爾福的看法?」
「穆迪,你把我當(dāng)變色龍了?」福吉勃然大怒。
「當(dāng)然,我看錯(cuò)了嗎?」穆迪又轉(zhuǎn)動(dòng)著那只魔眼,他突然露出吃驚的神色道:
「好吧,我確實(shí)看錯(cuò)了,您不是變色龍,您是一只貪財(cái)?shù)摹嵝帷!?br/>
福吉?dú)鈮牧耍h(huán)顧一圈,確定身邊站著好幾位傲羅在保護(hù)他,才叫嚷道:
「穆迪,注意你的口氣,我現(xiàn)在還是你的部長(zhǎng),放尊重些!」
「不再是了。」穆迪粗聲粗氣地對(duì)福吉咆哮道:「我要退休了,你管不到我了。」
穆迪邁開(kāi)一瘸一拐的步伐,轉(zhuǎn)身離去,四周頓時(shí)一片死寂,只有海浪沖刷巖石的聲音。
等穆迪走遠(yuǎn)后,臉色陰晴不定的福吉才咒罵道:
「這個(gè)老東西,瘋眼漢……仗著自己有點(diǎn)資歷,就倚老賣老……魯弗斯,你就不管管你的部下嗎?」
「康奈利,阿拉斯托都要退休了,我還怎么管他?」斯克林杰站起身道:
「再說(shuō)了,他平時(shí)也這樣對(duì)我。」
「你可是傲羅辦公室主任!」福吉叫嚷道。
「但我的資歷遠(yuǎn)不如穆迪。」斯克林杰不軟不硬地頂?shù)溃?br/>
「阿茲卡班里的一半牢房都是被他填滿的,不少年輕傲羅也是他手把手教出來(lái)的。
如果不是穆迪不愿意,他早就是傲羅辦公室主任了。」
「……」
「早知道給彼得一個(gè)吻了!」福吉有些惱火道。
「那也是抓住他以后的事情。」斯克林杰沉聲道:「康奈利,當(dāng)務(wù)之急是派遣傲羅全面搜捕
彼得。」
「魔法部還要開(kāi)發(fā)布會(huì),將這件事告知所有巫師,讓他們小心謹(jǐn)慎。
彼得是非法阿尼瑪格斯,他可能故技重施,以老鼠的身份,躲在誰(shuí)家里。」
福吉沒(méi)有說(shuō)話。
如果是其他犯人逃跑了,也就罷了,偏偏是小矮星·彼得。
抓住彼得,替布萊克沉冤得雪,算是福吉上任三年來(lái),最大的政績(jī)。
他還利用這件事,攻擊了克勞奇,將這位政敵給停職查辦了。
為了給自己長(zhǎng)臉,這段時(shí)間各大報(bào)紙?jiān)诟<陌凳鞠拢焯靾?bào)道彼得,宣傳他的可怕。
在各種「權(quán)威」人士和專家的宣傳下,彼得在群眾心里的形象,都快成為食死徒中的二把手,僅次于伏地魔了。
但現(xiàn)在兩級(jí)反轉(zhuǎn),弄丟了彼得,必然會(huì)造成巨大的恐慌。
他總不能再告訴大家,彼得其實(shí)一點(diǎn)不危險(xiǎn),在食死徒里只是個(gè)小角色?
那遭遇的就不只是輿論反噬了,起碼一個(gè)無(wú)能的帽子絕對(duì)要扣上來(lái)。
真是搬起石頭砸自己的腳啊。
烏姆里奇瞥了眼福吉,知道部長(zhǎng)在想什么,只見(jiàn)她朝斯克林杰膩膩一笑道:
「斯克林杰先生,憑良心說(shuō),我真的能體會(huì)您的緊迫感,我們也都知道,彼得逃脫是件可怕且糟糕的事,堪稱災(zāi)難。
但我們這些為政的人,凡事必須以全體巫師福祉為優(yōu)先考量。」
「怎么說(shuō)?」斯克林杰揚(yáng)起眉毛。
「現(xiàn)在就貿(mào)然宣布彼得逃跑的事情,會(huì)引起群眾不必要的恐慌,影響他們的正常生活。
明年就是魁地奇世界杯,在這個(gè)緊要關(guān)頭,爆出彼得逃脫的丑聞,勢(shì)必也會(huì)影響世界杯的舉辦,我們要以大局為重!」
斯克林杰嗤笑道:「所以這件事就這么算了,假裝小矮星·彼得已經(jīng)被關(guān)進(jìn)了阿茲卡班?」
「不,我的意思是先不要宣揚(yáng)出去,將這件事壓下來(lái)。」烏姆里奇笑道:
「彼得自己露面最好,我們立即就能確定他的位置,如果他不露面,咱們就派遣傲羅慢慢搜查。」
斯克林杰強(qiáng)忍怒火道:「部長(zhǎng)先生,您也是這樣認(rèn)為?」
「多洛雷斯說(shuō)的也有道理,我在想想吧。」福吉含糊地回應(yīng)。
斯克林杰哼了一聲,徑自轉(zhuǎn)身朝著遠(yuǎn)處走去,裘皮斗篷在身后卷動(dòng)。
他走遠(yuǎn)后,福吉和烏姆里奇交換一個(gè)短促的眼神。
「這群家伙……對(duì)我這個(gè)部長(zhǎng)一點(diǎn)都不尊重!」福吉惱火起來(lái),他對(duì)烏姆里奇道:
「先將這件事封鎖起來(lái),不準(zhǔn)任何人泄漏出去。」
一只甲蟲(chóng)順著福吉的衣領(lǐng)往上爬,翅膀震動(dòng)的聲音,讓福吉煩躁不安,他拍了拍衣服道:
「這件事,千萬(wàn)不能讓麗塔·斯基特知道,那個(gè)女人知道了,肯定會(huì)大肆宣楊出去。」
「是,先生!」烏姆里奇膩聲道。
被驅(qū)趕的甲蟲(chóng)在半空盤旋著,隨即又徘徊而回,停在福吉身上。
……
……
wap.xbiqugu.la,