462、第四百六十二頂異國他鄉(xiāng)的環(huán)保帽
第四百六十二章
巴黎, 一家少數(shù)人知曉的俱樂部。
凌晨的燭光灑滿豪裝的房間,光線充足,頂級(jí)酒莊的葡萄酒一杯又一杯地疊放在桌子上, 香水奢侈地沒有蓋上蓋子,肆意揮發(fā), 新鮮水果沾著水珠, 給達(dá)官貴人們品嘗。
這里一共十個(gè)人,臉色不好看的占據(jù)一半,他們聽說了抓獲“王秋”失敗的事, 那些為自己做骯臟事的手下人也進(jìn)了監(jiān)獄。
“強(qiáng)硬的方法用了, 軟的也上了,這個(gè)人就是軟硬不吃。”
“一點(diǎn)把柄都沒有抓到嗎?”
“見了鬼, 這家伙來到法國就跟文人打交道,連那些見風(fēng)使舵的文人也愿意包庇他, 死活不肯作偽證。”
“私生活方面?”
“干干凈凈,來法國沒有招過妓, 也沒有情人, 一點(diǎn)多余的皮膚都沒有露出來過, 保守得比巴黎圣母院的修女還厲害, 要不然上面那些高官貴族們?cè)趺答挸闪四菢印!?br/>
“沒問題也可以有問題。”聽見他們的討論, 又一個(gè)吃喝玩樂的貴族青年吊兒郎當(dāng)說道,“只要找一個(gè)地痞無賴告他犯了‘雞/奸/罪’和‘賣/淫/罪’, 他就完了。”
在場(chǎng)的其他人轟然笑了, 想到了本國的法律流程,只要有充足的證據(jù),法醫(yī)就有權(quán)利給被指控對(duì)象進(jìn)行身體檢查,那個(gè)過程毫無尊嚴(yán)可言, 而判定方法僅僅是看掰開臀/部后的痕跡。但凡“王秋”到了他們手上,被強(qiáng)行扣押檢查,想改變結(jié)果太容易了。
可是他們商議的栽贓,往往到了實(shí)施環(huán)節(jié)就出現(xiàn)誤差。
這些地痞無賴要么半路失蹤了,要么被舉報(bào)送進(jìn)監(jiān)獄,而后出現(xiàn)德高望重的法國作家為王秋作證,聲稱對(duì)方那幾天是在自己家里做客,絕對(duì)與那些下三濫沒有半點(diǎn)關(guān)系。
幾次下來,法庭的法官和記錄員都厭煩了。
狼來了的次數(shù)太多了!
告人告到一半,指控者玩消失,只有被指控者按時(shí)出現(xiàn)在法庭,仿佛沒有被指控“雞/奸”的屈辱,反過來勸慰眾人。
“一位無辜的人,無論被指控多少次都是無辜的,一位經(jīng)驗(yàn)豐富的法官,無論參與多少次開庭都嚴(yán)正以待,我能站在法庭上,不用為自己辯護(hù)就得到大家的理解,這是我應(yīng)該感到驕傲的事情。”
“法國給予了我一個(gè)外籍人士非同尋常的體驗(yàn)。”
“我很慶幸,所有指控我的人都最后放棄了指控,寧愿背負(fù)著我不知道的壓力,也想要還給我一個(gè)清白。”
“他們是偉大的。”
麻生秋也對(duì)指控人沒有來的席位鞠躬。
被指控人對(duì)狀告自己的對(duì)象表達(dá)了原諒與尊敬,沒有一絲怨憤,簡(jiǎn)直是前所未有的寬容,令在場(chǎng)的旁觀者一片嘩然。
法國人不禁臉上有光。
那些人不畏強(qiáng)權(quán),敢于抗?fàn)帲瑳]有讓來巴黎旅游的東方美人王秋跌入泥潭,他們也猶有榮焉。
法官對(duì)有人不停指控王秋的情況心知肚明,不外乎有人要整王秋,越是如此,越證明了對(duì)方?jīng)]有犯下錯(cuò)誤,讓加害者挑不出刺,必須靠栽贓嫁禍的方式侮辱這個(gè)外來的東方人。
法官看到青年沒有任何不滿的溫柔眸子,嘆了口氣,聽說了這個(gè)東方人以德報(bào)怨,事后用金錢補(bǔ)貼失蹤者的家庭,填上昂貴的開庭費(fèi)用的行為。不僅如此,東方人在法國最出名的地方在于他替已故的法國作家還賬,修繕墓碑,安頓那些人無依無靠的妻兒。
所有法國作家都能感受到王秋的善意,那是讀者對(duì)作家純粹的尊敬,乃至于他們死后不用擔(dān)心墓地雜草叢生。
永遠(yuǎn)有人會(huì)去探望他們,說一說自己在這個(gè)世間留下的名聲。
不催更狀態(tài)下的王秋就是一位大善人。
人美,心更美。
七月底,短短的時(shí)間里有超過一百名國內(nèi)外作家聯(lián)名,在報(bào)紙和雜志上為王秋證明清白,聲稱對(duì)方與那些罪名無關(guān)。更有作家滑稽地說:“王秋先生很美,但是他只會(huì)在催稿的時(shí)候露出真容,人稱‘作家噩夢(mèng)’,在我家無聊地坐一天也要看我動(dòng)筆。”
這位飽年歲已高的法官曾經(jīng)為雨果對(duì)兒子的辯護(hù)喝彩過,也愿意帶領(lǐng)其他人一起站起身,維護(hù)著法國的最后一片凈土。
“法律是公正的,尊重外籍友人,也不會(huì)冤枉任何一個(gè)人。”
“我與在場(chǎng)所有人愿意相信你像金子一樣高尚的品德。”
“巴黎歡迎你的到來。”
“收庭!”
法官為這場(chǎng)荒謬的指認(rèn)事情畫上了尾音。
無數(shù)人的歡呼聲出現(xiàn)!
巴黎人一起迎接著熱愛文學(xué)的東方人走出法庭,如同看到勝利者,記者們把這一幕幕拍下,見證王秋的安全走出。
儒勒·凡爾納在庭外等著王秋,這段時(shí)間快要被巴黎的混亂逼瘋了,幕后竟然也有人找他,威脅他指證自己的朋友。
“秋,你竟然原諒他們?”儒勒·凡爾納佩服又無法理解。
“嗯。”麻生秋也握拳抵唇,眼神含笑,“他們都棄惡從善了。”
不想棄惡從善的人,全部下地獄去了。
“我今天要去拜訪諾貝爾先生,凡爾納先生去嗎?”
“不了,我跟逐利的商人無話可說。”
儒勒·凡爾納搖頭,對(duì)諾貝爾開辦的工廠經(jīng)常出事故有所耳聞。
“暫時(shí)分別了。”麻生秋也在路口上與儒勒·凡爾納分別,擁抱了陪自己去法庭的人,“先生,回去記得繼續(xù)寫《神秘島》,明天等著我回來看您一個(gè)星期的勞動(dòng)成果。”一聽檢查稿子,儒勒·凡爾納瞬間恨不得腳底抹油,逃離對(duì)方的視線范圍。
“唉。”麻生秋也嘀咕,“每個(gè)作家怎么都這樣。”
想到那些聯(lián)名的作家們,他臉上的笑意快要溢了出來。
一百多名作家啊。
大部分的人與他素不相識(shí),換算成異能力者,相當(dāng)于上百名歐洲的異能力者為自己擔(dān)保。要是他沒有猜錯(cuò),奧斯卡·王爾德急的團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),在愛爾蘭出了不少力氣。
哪怕是遠(yuǎn)在國外旅行的蘭波和魏爾倫,也為他獻(xiàn)上了一份力量,每一個(gè)人的認(rèn)同匯聚成了一份讓法庭動(dòng)容的力量。
這個(gè)浪漫的文學(xué)之都,綻放出了人道主義的光輝。
“曾經(jīng),我在文野世界去寫作、去救人,是為了在某一天,能結(jié)下善緣,那些異能力者們能隨手拉我一把。”
“如今……都做到了啊。”
麻生秋也請(qǐng)了一輛馬車,車夫也兼具法國人的浪漫,在前往馬拉克夫大街的路途上為他吆喝,唱著他聽不懂的情歌。歌聲盤旋在十九世紀(jì)末的上空,有白鴿飛起,穿過了凱旋門。
麻生秋也的眼前,仿佛能看到一個(gè)個(gè)風(fēng)采不同的文豪,他們沒有文野里好看的容顏,但是他們的本質(zhì)都是一樣的。
【哪個(gè)作家不愛自己的忠實(shí)讀者呢?】
馬拉克夫大街,阿爾弗雷德·伯納德·諾貝爾在此地買了一座豪華別墅,接待麻生秋也的時(shí)候,卻是在院子的實(shí)驗(yàn)室外。
中年人的諾貝爾笑道:“我的朋友,歡迎你回來。”
麻生秋也與他神交已久,從黃/色/炸/藥公司開業(yè)起,他就送過花籃,送過雪萊先生的詩歌當(dāng)祝賀之語。后來,伴隨著他的投資業(yè)務(wù)升級(jí),他接觸到的人際關(guān)系更廣了,可惜諾貝爾的公司在國外,兩人無緣見面,真正的見面是在七月下旬雞飛狗跳的時(shí)期。
第一次見面,麻生秋也就送給了諾貝爾一本雪萊的詩歌集。
精裝版本,設(shè)計(jì)感一流,翻譯的內(nèi)容是瑞典語。
開頭的序言來自于詩人雪萊:【過去屬于死神,未來屬于自己。】
麻生秋也對(duì)此有自己的感悟,因?yàn)檎?藥事業(yè)失去父親和弟弟、從受人尊敬到受人唾罵的諾貝爾也同樣。
今年七月是雪萊先生去世的第五十一年,版權(quán)自動(dòng)過期,所以燉鴿子出版社能為雪萊先生整理和出版詩歌集。瑞典是諾貝爾的祖國,這是對(duì)于喜歡雪萊的諾貝爾來說——最好的禮物。
“上次聽說你要出版我的作品,我都被嚇了一跳。”諾貝爾指了指實(shí)驗(yàn)室,“你瞧,人人都覺得我應(yīng)該窩在實(shí)驗(yàn)室里。”
麻生秋也沒有遮掩自己感興趣的原因:“正因?yàn)橹Z貝爾先生是搞事業(yè)的人,我才對(duì)您的文學(xué)作品充滿了一睹內(nèi)容的渴望,一名作家的人生經(jīng)歷往往能為作品增添神秘感。”
諾貝爾故意說道:“也許會(huì)讓你失望。”
他當(dāng)然期待出版了,奈何羞于投稿,又擔(dān)心評(píng)論家的毒舌。
“不怕。”麻生秋也笑瞇瞇地回答。
諾貝爾拖了又拖,依舊無法勸走這個(gè)剛結(jié)束官司的東方人,他的文學(xué)夢(mèng)不由自主地占據(jù)了大腦,催促著他去交稿。
諾貝爾喊來女仆,女仆又為他拿來了一份早已準(zhǔn)備好的手稿。
“編輯先生,我服氣了,你不愧是作家眼中的‘天敵’,成功從我手里拿走了我最珍貴的東西之一。”
“謝謝諾貝爾先生,相信同樣珍貴的東西還有不少。”
“……沒了,就這一份。”
“噢。”
麻生秋也意味深長(zhǎng)地看了諾貝爾,諾貝爾絲毫不慌,商業(yè)大佬怎么會(huì)害怕說謊這點(diǎn)小事。
麻生秋也去看手稿的名字:“《在最明亮的非洲》?”
諾貝爾沉穩(wěn)的臉有了一點(diǎn)點(diǎn)臉紅。
十年前的小說作品,被他細(xì)修了一遍交給了王秋。
麻生秋也捕捉到對(duì)方的神色,心底笑哈哈,明面上征詢對(duì)方的意見:“諾貝爾先生希望每本書定價(jià)多少?”
諾貝爾很想說“免費(fèi)發(fā)”,可是過不了心里那一關(guān)。
諾貝爾溫吞地說道:“正常價(jià)格就可以了。”
麻生秋也點(diǎn)頭:“好,5法郎一本。”
諾貝爾想到書店的標(biāo)價(jià),馬上心底打鼓:“太貴了,1法郎吧!”
堂堂一天能掙40000法郎、年收入比《傲慢與偏見》的達(dá)西先生要高的超級(jí)富豪,在出版書籍的時(shí)候竟然卑微地認(rèn)為賣“5法郎”太貴了,見證這個(gè)特殊的場(chǎng)景的麻生秋也一臉嘆服。
這就是剛?cè)胛膶W(xué)門檻的新人啊。
“諾貝爾先生,你要對(duì)自己的文學(xué)作品有信心!”
“……”沒有,怎么辦?
編輯與自己忽悠來簽約的作家交談完后,簽好合同,諾貝爾邀請(qǐng)麻生秋也去喝下午茶,忽然笑了一聲,說道:“當(dāng)你是編輯時(shí),我?guī)缀鹾雎粤四愕娜菝玻聛砭捅陡畜@艷,這是什么原因?”
麻生秋也說道:“恭喜你,從今天開始患上作家綜合癥?”
諾貝爾問道:“沒有作家糾纏你嗎?”
麻生秋也對(duì)八卦的態(tài)度視若無睹,“我可是很敬業(yè)的。”
諾貝爾靠到椅子的腰枕處,揉了揉手腕,最近寫酸了手,“你就沒有跟任何一個(gè)作家發(fā)生過有趣的愛情小故事嗎?”
麻生秋也心想:小故事有,但是你想知道的那種沒有。
“我沒有辦法再去愛下一個(gè)人。”麻生秋也淡笑,“你覺得我不怕怪異,每天把皮膚包裹住是為了什么?”
諾貝爾驚愣住。
自從關(guān)注的人多了,麻生秋也為自己佩戴了絲巾,防止襯衣的高領(lǐng)無法完整的擋住傷痕。他輕輕一拉絲巾,領(lǐng)口的皮膚與臉頰一樣白皙,但是上面有了一圈恐怖的縫合痕跡。
“諾貝爾先生,這是一段愛情留給我的傷口。”
“在它沒有愈合之前,我隨時(shí)都感覺自己的頭會(huì)掉下來,在地上滾落一圈,然后把四周的人嚇壞了。”
“我把文學(xué)視作我的療傷圣品。”
“每一本書,每一本傳世佳作,都是我夢(mèng)寐以求的東西。”
“我與您有一個(gè)相同的愿望——”
麻生秋也為自己系上絲巾,與目光柔和下來的諾貝爾說道:“想要讓這個(gè)世界的文學(xué)蓬勃發(fā)展,讓每個(gè)作家可以通過寫作得到錢、得到榮譽(yù)、得到生前死后的贊美。”
諾貝爾尚未有到晚年,沒有想過立下遺囑的事情,可是經(jīng)過麻生秋也的一席話,他有了隱約的想法。
那便是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的雛形……
七月三十日,怕死的波斯國王讓自己的王子確認(rèn)了霍亂得到控制,慢一步的來到了維也納世博會(huì)。他為奧地利王后大力夸贊,發(fā)現(xiàn)自己錯(cuò)過了舉世難得的東方美人,懊惱不已。
一名英國貴族似笑非笑地說道:“聽說王秋先生去了法國,遭到巴黎人的熱情歡迎,數(shù)次把他送上了法庭。”
英國人相繼笑了。
好家伙,你們法國人就是這樣對(duì)待美人。
波斯國王若有所思,看向那些法國貴族,那一個(gè)個(gè)如同沒聽見,好似正人君子,私底下對(duì)同性戀不屑一顧。
實(shí)際上,他們暗罵不已,丟了面子也沒有抓到人啊!
“來到維也納,諸位不多玩幾天是不給我面子。”奧地利國王熱情地挽留各國貴族,夜夜有宴會(huì),把這些危險(xiǎn)性最大的貴族人群留在了奧地利,算是他回報(bào)王秋的禮物。
伯莎·金斯基偷偷問父親:“王秋先生碰到麻煩了嗎?”
奧地利大元帥笑道:“他是個(gè)狡猾多智、身手厲害的人物,沒有絕對(duì)的權(quán)勢(shì)和人數(shù)壓制,別人困不住他。”
伯莎·金斯基聽得崇拜道:“我以后也要找這樣的丈夫!”
奧地利大元帥揶揄:“怎么不找王秋?”
伯莎·金斯基皺了皺鼻子,喪氣地說道:“我不想跟男人爭(zhēng)男人,那些家伙——”她對(duì)那些貴族們指指點(diǎn)點(diǎn),“一個(gè)個(gè)就是看臉的,只要臉好看,他們就想睡。”
奧地利大元帥啞然。
“伯莎,你得擦亮眼睛,好男人不多見了。”
“我明白,我不會(huì)挑法國人的。”
伯莎·金斯基在奧地利有喜歡的人,奈何見過了王秋,審美觀拔高,她想要自己的丈夫是一個(gè)能文能武的英雄。
當(dāng)然,長(zhǎng)得好看一點(diǎn)就更棒了!
八月。
麻生秋也的賺錢大業(yè)沒有停止。
他在上個(gè)月便用高額聘請(qǐng)了一位法國橡膠廠的高級(jí)技工,簽訂保密合同,提供了充氣輪胎的核心意見:要求在實(shí)心的橡膠輪胎里加一根能充氣的管子,確保管子不容易破裂。
這樣一來,沒過多久,便把充氣橡膠輪胎的難題解決了。
它的制作難度不高,主要是自行車價(jià)格不菲,橡膠又是巴西的舶來品,接觸到的人不多,缺乏時(shí)代的一絲靈感火花。
自行車早在上個(gè)世紀(jì)就被法國人發(fā)明了,后來被德國人卡爾·德萊斯進(jìn)一步完善,申請(qǐng)了多國專利。這個(gè)時(shí)期的自行車無比接近于現(xiàn)代自行車,該有的車把手、車鏈、腳踏板應(yīng)有盡有,車輪是傳統(tǒng)的實(shí)心輪胎,除了顛婆,沒有太大的問題。
自行車專利的主人在二十年前去世,專利保護(hù)期過期了四十多年,這顯然是一個(gè)留給穿越者發(fā)揮的空間。
麻生秋也有條不紊地申請(qǐng)了兩個(gè)專利,一個(gè)是充氣橡膠輪胎的發(fā)明專利,一個(gè)是現(xiàn)代版自行車的外觀專利。
拿著專利和一輛最新款的自行車,麻生秋也與諾貝爾進(jìn)行商業(yè)洽談,諾貝爾在商言商,想買斷兩個(gè)專利,被麻生秋也無情地拒絕了。之后,兩人進(jìn)行了一整天的激烈談判,敲定下合作的流程:先小規(guī)模生產(chǎn),看市場(chǎng)反應(yīng),再在法國合資建立第一家自行車工廠,根據(jù)雙方注入的資金比例確定分紅。
每賣出一輛自行車,麻生秋也就可以獲得應(yīng)有的小額分紅費(fèi)用和25法郎(折合1英鎊)的專利費(fèi)。
這意味著賣一萬輛自行車,他就能實(shí)現(xiàn)財(cái)務(wù)自由,去給奧斯卡·王爾德買一塊等著收租養(yǎng)老的英國土地了。
想一想,麻生秋也覺得挺心酸的。
這年頭當(dāng)?shù)刂鞑蝗菀装 ?br/>
隨后,麻生秋也見到了風(fēng)塵仆仆趕來的奧斯卡·王爾德。
成熟了許多的王爾德?lián)Q了個(gè)發(fā)型,臉頰瘦出了輪廓,聽說了麻生秋也的遭遇后茶不思飯不想,奔波在幫忙找作家發(fā)表聲明的路上,成功瘦身成了一個(gè)愛爾蘭小帥哥。
“秋,我們回英國吧。”
“我在給你賺錢買地,這是你未來衣食無憂的保障!”
“天哪……”
奧斯卡·王爾德拍額頭。
自己再亂花錢,也不至于靠秋才能活下去啊!
麻生秋也絲毫沒有在法國留下心理陰影,積極地說道:“奧斯卡,跟我去見凡爾納先生、諾貝爾先生,還有參加馬拉美的沙龍吧,我把我在法國認(rèn)識(shí)的人都介紹給你!”
他的黑眸有著動(dòng)人的光彩和魄力,似乎要把最好的都交給奧斯卡·王爾德,給予對(duì)方一個(gè)成年后的盛大舞臺(tái)。
“這里有壞人,也有好人,但我介紹給你的——”
“一定是最棒的那些人!”
奧斯卡·王爾德就像是雙手被大人塞滿禮物的孩子,想要喊出“我不在乎這些,只想回英國”的話再次消失了。
他想到了報(bào)紙上是如何描述王秋在法庭上的表現(xiàn)。
【那人的身上披著光。】
“秋在法國不難受嗎?”
“奧斯卡,世界不會(huì)等我來適應(yīng),只有我來適應(yīng)世界。”
麻生秋也的雙手握著手杖,目光透徹,姿態(tài)無形中隨了文野的夏目漱石,把自己對(duì)這個(gè)世界的深刻經(jīng)驗(yàn)傳遞給后輩。
“在哪里跌倒,我就要在哪里站起來。”
……
倫敦監(jiān)獄里,奧斯卡·王爾德咀嚼著夢(mèng)里的這句話:“在哪里跌倒,我就要在哪里站起來……”
他的戀人與他分手了,他卻灰心喪氣地縮在監(jiān)獄里,連英國六月份的閱兵儀式也沒有參加,自暴自棄得像一個(gè)懦夫。
更讓他心痛的消息傳來,波西回家訂婚了。
他失去了愛情。
他第一次害怕出獄,害怕自己遭到各種眼光的嘲笑,人們?cè)摮靶ν鯛柕碌哪抗庥卸嗖顒虐 ?br/>
奧斯卡·王爾德把雙手疊在腦后,回想過去,發(fā)現(xiàn)與波西交往前的自己最自由自在,是麻生秋也為他推薦了一個(gè)克星。
他苦澀,這就是看臉的代價(jià)吧。
波西愚蠢、頭腦空空、學(xué)識(shí)不足,心胸狹隘,可是——他不可能后悔,驕傲的王爾德有自己的信念!
“不就是失敗了一次嗎?聰明人永遠(yuǎn)會(huì)找下一個(gè)!”
奧斯卡·王爾德?lián)芡ūO(jiān)獄內(nèi)部的電話。
“喂,我想出獄,跟上面的人說一聲——我待膩了。”
再然后。
英國政府為了考驗(yàn)王爾德的心態(tài),給王爾德也安排了一場(chǎng)修補(bǔ)情傷的約會(huì)。奧斯卡·王爾德以為政府仁慈了一回,痛哭流涕,發(fā)誓絕對(duì)會(huì)給政府面子,以后跟政府審核通過的人交往。
這個(gè)想法在他看到對(duì)面的阿加莎·克里斯蒂后破滅了。
奧斯卡·王爾德臉色都綠了,忽然意識(shí)到同僚接他出來時(shí)的憐憫原因——犧牲你一個(gè),造福我們所有人。
“日安,王爾德先生。”
“……救命,我要回監(jiān)獄,不要跟這個(gè)女人約會(huì)!!!”
媽的,英國政府是想殺了他吧!
阿加莎·克里斯蒂找超越者約會(huì)就只能是一個(gè)原因:找個(gè)工具人,為英國政府生孩子,等孩子長(zhǎng)大了,轉(zhuǎn)移男方的異能力!
這是個(gè)狂熱愛國的黑寡婦美人啊!
……
作者有話要說: 第一更+第二更合并,六千字奉上。
</br>