第六十章 錯(cuò)與亂
來(lái)自克里特的東羅馬人。
這原本是如今這個(gè)時(shí)代很普通的事情。
早先,隨著君士坦丁堡陷落,曾經(jīng)出現(xiàn)過(guò)大批的東羅馬人逃亡歐洲的難民潮,雖然之后這股浪潮勢(shì)頭漸漸小了不少,但是伴著奧斯曼帝國(guó)對(duì)地中海上原來(lái)的東羅馬殘余勢(shì)力的剿滅,在這個(gè)將近半個(gè)世紀(jì)的時(shí)間里,越來(lái)越不安寧的環(huán)境依舊驅(qū)趕著一批批東羅馬的后裔紛紛向歐洲大陸逃亡。
這是很平常的事。
但是如果這種事和一個(gè)原本不屬于這個(gè)世界的人聯(lián)系起來(lái)就不正常了。
因?yàn)槌D甑膽?zhàn)亂,甚至一些逃亡者自己都不知道他們祖先原來(lái)的故鄉(xiāng)在哪里,但是這并不包括亞歷山大,再也沒(méi)有人比他更清楚他自己的來(lái)歷,他知道自己原本是不屬于這個(gè)時(shí)代的!
這是亞歷山大的秘密,也是他在這個(gè)時(shí)代生存下去的根本。
那么還有什么秘密是不能對(duì)人說(shuō)的呢,那就是在進(jìn)入圣賽巴隆修道院之前他是從哪來(lái)的。
他把這個(gè)秘密告訴了箬莎,這是因?yàn)樗枰玫襟枭膸椭硪粋€(gè)知道他這秘密的,是索菲婭。
事實(shí)上亞歷山大并沒(méi)有把這些事完全告訴索菲婭,他只是經(jīng)常向索菲婭描述那些東方的風(fēng)光,來(lái)自希臘的陽(yáng)光,還有克里特溫暖的海風(fēng),以及后世伊斯坦布爾那世俗與宗教氣氛相互凝結(jié)在一起的濃郁異國(guó)風(fēng)情。
那段時(shí)間正是亞歷山大剛剛來(lái)到這個(gè)時(shí)代時(shí)焦躁不安的時(shí)候,他雖然不能把自己的真相說(shuō)出來(lái),但是卻能通過(guò)向索菲婭講述那些似是而非的故事,強(qiáng)迫自己不要忘了自己的來(lái)歷。
因?yàn)樗码S著時(shí)間推移,漸漸的他會(huì)忘記自己究竟是誰(shuí),怕忘了在這個(gè)世界上的某個(gè)時(shí)間還有一個(gè)真正屬于他的過(guò)去。
這些故事只對(duì)索菲婭講過(guò),即便是箬莎他也沒(méi)有告訴。
那么現(xiàn)在怎么會(huì)有這種似是而非的傳說(shuō)流傳出來(lái)?
亞歷山大臉上留出了詫異和駭然,他甚至不需要刻意掩飾,因?yàn)檫@個(gè)消息實(shí)在是太讓人不可思議了,即便只是關(guān)于君士坦丁十一世的后裔流亡西西里這個(gè)說(shuō)法,就足以讓他露出這種神情了。
“很意外是不是,”阿斯胡爾克略顯得意的看了看亞歷山大,似乎對(duì)他的這個(gè)反應(yīng)很滿意“誰(shuí)能想象得到,自己身邊的一個(gè)小小的羅姆女人,實(shí)際上卻有可能是羅馬帝國(guó)皇帝的后裔,”說(shuō)著奧斯曼人向前身子微傾,用更小的聲音說(shuō)“甚至還可能是羅馬帝國(guó)合法的繼承者。”
奧斯曼人的話讓亞歷山大瞬間心頭猛跳,他已經(jīng)明白阿斯胡爾克會(huì)如此關(guān)注索菲婭的原因了。
繼承權(quán),這在這個(gè)時(shí)代是很重要,更是一個(gè)人甚而是一個(gè)帝國(guó)是否能被承認(rèn)的標(biāo)志。
穆罕默德二世在征服了君士坦丁堡的當(dāng)天,就宣布自己是羅馬帝國(guó)的合法繼承者,盡管他是踏著遍地的東羅馬人的尸體和近乎淹沒(méi)腳踝的血水走進(jìn)這座偉大都城的,但是這也絲毫并不影響他如此宣布。
而君士坦丁十一世的一個(gè)侄女因?yàn)樘颖軕?zhàn)亂而到了歐洲之后,只因?yàn)槌蔀榱四澄欢砹_斯大公的妻子,從此俄羅斯的沙皇就堂而皇之的把羅馬雙頭鷹作為他們的徽章,進(jìn)而以第三羅馬的身份自居而毫無(wú)愧色。
而根據(jù)阿斯胡爾克所說(shuō),如果君士坦丁十一世曾經(jīng)有一個(gè)女兒下落不明的消息傳開(kāi),又會(huì)產(chǎn)生什么樣的影響?
而據(jù)亞歷山大隱約記得,君士坦丁十一世生前的確曾經(jīng)遠(yuǎn)征希臘并且征服了當(dāng)時(shí)的雅典公國(guó),雖然前后時(shí)間不長(zhǎng)就被得到奧斯曼人支援雅典人擊敗,但是如果真如傳說(shuō)那樣,君士坦丁十一世曾經(jīng)在占領(lǐng)雅典這段時(shí)間在那里留下一個(gè)女兒,這又會(huì)給整個(gè)巴爾干帶來(lái)什么樣的巨大影響?
一個(gè)從克里特島逃亡到歐洲的皇帝后裔,和一直流傳的在希臘留下的羅馬皇族血統(tǒng),這兩個(gè)原本并不相關(guān)的傳說(shuō)卻因?yàn)槟撤N莫名其妙的原因混淆結(jié)合在了一起。
沒(méi)有人在意這兩個(gè)傳說(shuō)之間相互矛盾的地方,更多的是這個(gè)結(jié)合起來(lái),已經(jīng)變得有些模糊不清的傳說(shuō),似乎引起了某些人的關(guān)注。
只是,讓亞歷山大感到奇怪的是,即便關(guān)于克里特的那些事情是他告訴索菲婭的,可索菲婭不是跟著納山去了布拉格嗎。
怎么會(huì)在巴爾干那窮鄉(xiāng)僻壤的群山之中聽(tīng)到關(guān)于她的傳說(shuō)呢?
亞歷山大很想問(wèn)問(wèn)阿斯胡爾克,在巴爾干的山區(qū)里究竟發(fā)生了什么,但是奧斯曼人的嘴顯然不是那么容易撬開(kāi)的。
盡管有些迫不及待的想要知道關(guān)于索菲婭的下落,但是阿斯胡爾克帶來(lái)的消息卻又讓他心頭迅速閃過(guò)個(gè)模糊的念頭。
那念頭開(kāi)始實(shí)在讓人抓不住頭緒,但是隱約中一道如閃電般的靈感卻在下一刻讓他瞬間理清了些東西。
關(guān)于他的來(lái)歷始終是亞歷山大一個(gè)致命的弱點(diǎn),他曾經(jīng)不止一次的想過(guò)一旦身份敗露會(huì)有什么樣的可怕后果,至少莫迪洛伯爵是不可能放過(guò)他的,而后接下來(lái)他所擁有的一切都會(huì)化成泡影。
他唯一的出路就只有隱姓埋名,然后就是永無(wú)休止逃亡。
或許他運(yùn)氣好可以跑到新大陸去,但是如果運(yùn)氣不好,也許就可能會(huì)被人砍了腦袋。
正因?yàn)檫@樣他選擇把自己的秘密告訴箬莎,他需要得到箬莎的幫助,他需要一個(gè)能為他化解這個(gè)危險(xiǎn)的人。
而現(xiàn)在,另一個(gè)機(jī)會(huì)來(lái)了!
居無(wú)定所來(lái)歷神秘的波西米亞人,一個(gè)誰(shuí)也說(shuō)不清她來(lái)自哪里的流浪部落的女孩子,一個(gè)摻雜了兩個(gè)不同地方,卻又偏偏似乎和這兩個(gè)地方都可以找到依據(jù)的神秘后裔。
亞歷山大覺(jué)得似乎真有上帝在幫助他了!
兩個(gè)人相互混淆的來(lái)歷,相互混淆的身份,甚至是被已經(jīng)混淆的性別。
還有什么比這種混淆不清更能為他提供一個(gè)安全的偽裝呢,在這個(gè)到處都是傳說(shuō)與流言的時(shí)代,或許再過(guò)些時(shí)候,即便是亞歷山大自己都可能會(huì)分不清這些傳說(shuō)中哪些是屬于他,而哪些又是屬于索菲婭的了。
亞歷山大當(dāng)然知道除了異常的漂亮,索菲婭只是一個(gè)普通得不能再普通的吉普賽女孩,她既不會(huì)是什么君士坦丁十一世的后代,也應(yīng)該沒(méi)有除了吉普賽人之外其他的什么古怪身份。
但是這并不影響她被人有意無(wú)意的披上一層神秘的面紗。
就如同那位法國(guó)的貞德,一個(gè)來(lái)自鄉(xiāng)村的普通農(nóng)家女孩,難道就真的如傳說(shuō)中那樣擁有令人難以置信的魅力與勇氣,以至幾乎大半個(gè)法蘭西人都站在她的身邊甘愿聽(tīng)從她的驅(qū)使?
想通這些的亞歷山大慢慢端起了桌上已經(jīng)有些涼下來(lái)的杯子,看著里面濃黑的咖啡,亞歷山大露出了驚詫之余的微笑:“我認(rèn)識(shí)她的父親,一個(gè)很有趣的人,一個(gè)波西米亞的勇士和可怕的戰(zhàn)士。”
“我知道這個(gè)人,”阿斯胡爾克點(diǎn)點(diǎn)頭“有人告訴我這個(gè)人有著一手令人生畏的刀法,即便是我們最勇敢的勇士也不敢和他單獨(dú)決斗。”
亞歷山大默默點(diǎn)頭,他這時(shí)已經(jīng)可以確定那應(yīng)該就是那對(duì)父女了,只是雖然依舊奇怪他們?cè)趺磿?huì)跑到摩爾多瓦那種地方去了,不過(guò)現(xiàn)在卻不是說(shuō)這些的時(shí)候。
既然已經(jīng)決定讓自己和索菲婭的身份相互混淆,那么就必須抓住這個(gè)難得的好機(jī)會(huì)。
“至于索菲婭的母親,”亞歷山大說(shuō)到這刻意停頓了一下,他從舉起的咖啡杯遮擋住角落注意到阿斯胡爾克握著水煙嘴的手似乎在這一刻微微捏緊“我沒(méi)見(jiàn)過(guò)她,她很早就去世了,聽(tīng)說(shuō)她是個(gè)很美麗的女人,一個(gè)讓納山終身難忘,以至只有在那些貴婦們身上才能找到安慰和回憶的,”說(shuō)到這亞歷山大愣了愣,然后才若有所思繼續(xù)說(shuō)“女人……”
“只有在貴婦們的身上才能找到安慰和回憶?”阿斯胡爾克看向門(mén)口奧爾迦拉,然后若有所悟的點(diǎn)點(diǎn)頭“是呀,一個(gè)奇特的讓他再也看不上普通女人的女人,她是什么樣子?”
看著奧斯曼人那感同身受的樣子,亞歷山大很想說(shuō)一句:“你這次是真的想多了。”
不過(guò)第一次,亞歷山大對(duì)納山那喜歡有婦之夫貴婦人的品味,多少有些贊佩了。
“現(xiàn)在,可以告訴我那個(gè)人的名字了嗎?”
亞歷山大覺(jué)得自己說(shuō)的已經(jīng)夠多了,他現(xiàn)在需要得到回報(bào)。
“伊薩克,”阿斯胡爾克說(shuō)出了個(gè)名字“他是在那個(gè)猶太人區(qū)里開(kāi)金鋪的,一個(gè)小店主,不過(guò)這個(gè)人認(rèn)識(shí)很多猶太人當(dāng)中的有錢(qián)人,我想你知道我說(shuō)的是哪些人。”
亞歷山大無(wú)聲的點(diǎn)點(diǎn)頭。
猶太人一直不為整個(gè)基督世界所容,似乎所有地方都在排斥他們。
不過(guò)這大概也是因?yàn)榧刀剩腿缒巢窟€未問(wèn)世的叫《威尼斯商人》的偉大劇作里說(shuō)的那樣“猶太人總是能從石頭和火焰里找出金幣,而我們得到的是疼痛和燒傷的疤痕。”
有錢(qián)的猶太人是什么樣子,亞歷山大能想象得到。
那應(yīng)該是些平時(shí)穿著不顯眼的神色衣服,住在低矮普通的房子里,對(duì)任何人似乎都是滿臉堆笑,一副完全無(wú)害樣子的人。
只是這些人一旦回到他們安全的家里,就會(huì)變成另外一個(gè)樣子。
他們會(huì)在深夜從隱藏壁櫥里拿出裝得滿滿的陶罐和錢(qián)袋,看著那些金光閃閃的寶貝,同時(shí)在心里盤(pán)算著下一個(gè)該找哪個(gè)倒霉蛋當(dāng)獵物,一舉從他身上奪走最后一個(gè)銅板,甚至把他剝得精光。
亞歷山大知道自己似乎有些想當(dāng)然了,不過(guò)這也是如今這個(gè)時(shí)代猶太人的真實(shí)寫(xiě)照,畢竟除了如威尼斯那樣少數(shù)還能勉強(qiáng)混下去的地方,猶太人幾乎在整個(gè)歐洲都是不受歡迎的。
“那些人似乎和梵蒂岡的某個(gè)大人物做了筆交易,而我恰恰認(rèn)識(shí)那些猶太人中的一個(gè)。”
阿斯胡爾克咕嚕嚕的抽了口水煙,慢慢從席子上站了起來(lái)。
“你幫助我,而我也幫助了你,”奧斯曼人笑著說(shuō)“現(xiàn)在你已經(jīng)得到了你需要的線索,接下來(lái)你會(huì)怎么做?”
“找出兇手。”
亞歷山大的眼紅閃過(guò)一絲精光。
德拉卡拉廣場(chǎng)上,一群野鳥(niǎo)發(fā)出尖利叫聲,在石板地上找著食物。
自從喬瓦尼在這里被謀殺之后,德拉卡拉廣場(chǎng)就變得冷清了很多。
孩子們被禁止到這里玩耍,大人們則是盡量避開(kāi)這個(gè)讓他們膽戰(zhàn)心驚的地方。
這里漸漸成了野鳥(niǎo)們棲息的地方,看著滿地的掉落的雜草和鳥(niǎo)糞,亞歷山大似乎看到了整個(gè)羅馬由盛而衰的縮影。
野鳥(niǎo)因?yàn)槭艿絹?lái)人驚嚇?biāo)纳w離,亞歷山大慢慢走上廣場(chǎng),來(lái)到留下了喬瓦尼血漬的地方。
這時(shí)候已經(jīng)看不到任何痕跡,除了滿地的塵土與一片片黑乎乎的污漬,沒(méi)有人知道這里曾經(jīng)死過(guò)一位高貴的公爵。
保羅·布薩科警惕的看著四周,雖然在同一個(gè)地方發(fā)生兩次謀殺的可能太小,但是想想甘迪諾公爵的下場(chǎng),不能不讓保羅·布薩科異常的小心謹(jǐn)慎。
亞歷山大向不遠(yuǎn)處的猶太人居住區(qū)看了看,那里高低錯(cuò)落鱗次櫛比的大片房子看上去黑壓壓的一大片。
伊薩克,這是個(gè)很普通的猶太人的名字,如果阿斯胡爾克沒(méi)有告訴他這個(gè)人開(kāi)的那家金店的名字,即便他知道有這么個(gè)人,要在那片猶太人區(qū)找起來(lái)也不是那么容易。
烏利烏的身影出現(xiàn)在廣場(chǎng)另一邊的路口,看到亞歷山大,摩爾人機(jī)靈的快步跑了過(guò)來(lái)。
“大人,那個(gè)伊薩克就在離這不遠(yuǎn)的一條街上,他開(kāi)的那家金店叫‘鐵鏨子’,是個(gè)不大的鋪面,這個(gè)人平時(shí)名聲不是很好,是個(gè)有名的吝嗇鬼,不過(guò)他很精明,雖然很多人不喜歡他,卻沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)他得罪過(guò)誰(shuí),說(shuō)起來(lái)算是個(gè)本分生意人。”
聽(tīng)著烏利烏的報(bào)告,亞歷山大腦海里漸漸形成了一個(gè)小心謹(jǐn)慎卻又吝嗇小氣的形象。
再看看前面那大片的低矮房子,亞歷山大忽然覺(jué)得仔,這種地方似乎天生就適合這樣的人生存。
“那個(gè)人現(xiàn)在在店里嗎?”
“在的大人,他總是不離開(kāi)他的店子,坐在柜臺(tái)后面象只貓頭鷹似的盯著經(jīng)過(guò)門(mén)口的每個(gè)人。”
亞歷山大點(diǎn)點(diǎn)頭,按照阿斯胡爾克告訴他的,這個(gè)叫伊薩克的猶太人似乎是為某位梵蒂岡的大人物牽線搭橋的掮客,而這個(gè)人與那些猶太富翁們有著千絲萬(wàn)縷的關(guān)系。
“帶我去見(jiàn)見(jiàn)這個(gè)人。”亞歷山大向保羅·布薩科揮揮手,示意他跟上來(lái)。
“大人,這樣去見(jiàn)那個(gè)伊薩克,是不是會(huì)驚動(dòng)他?”烏利烏有點(diǎn)疑惑的問(wèn)。
亞歷山大笑了笑,似是無(wú)意的向遠(yuǎn)處幾個(gè)人掃了一眼,然后他壓低聲音對(duì)烏利烏說(shuō):“之前你不是告訴我,那些跟蹤佩洛托·卡德隆的人,是被那個(gè)阿斯胡爾克手下的人殺死的嗎?”
“是的大人,”烏利烏先一愣然后就明白了什么“大人你是說(shuō)那個(gè)阿斯胡爾克會(huì)派人跟蹤我們嗎?”
“雖然我不知道他在這件事里究竟干了些什么,不過(guò)他很顯然希望我去找那個(gè)猶太人,既然這樣我也不能讓他失望。”
亞歷山大說(shuō)完輕輕推了把烏利烏,讓他在前面帶路。
猶太人伊薩克的店面就在距德拉卡拉廣場(chǎng)不太遠(yuǎn)的一條街上,刻著‘鐵鏨子’的店名,已經(jīng)略顯陳舊的木頭招牌隨著晚風(fēng)在門(mén)口吱呀吱呀的晃來(lái)晃去。
果然如烏利烏所說(shuō),剛走進(jìn)矮下一級(jí)臺(tái)階的店門(mén),亞歷山大就看到了對(duì)面柜臺(tái)后面干瘦男人臉上顯得異常碩大的一雙眼睛。
因?yàn)槭亲陉幱袄铮瑏啔v山大看不清那人的臉,不過(guò)那雙精亮的眼睛卻給了他很深的印象。
這個(gè)人穿著件很寬大的暗灰色布袍,一個(gè)很大的褡褳就放在他面前的柜臺(tái)上,褡褳上這時(shí)候正擺滿了各種小零碎,看到帶著侍衛(wèi)和仆人的亞歷山大,猶太人立刻麻利的把那些小零碎都收進(jìn)了褡褳的大口袋里。
“請(qǐng)問(wèn)您有什么需要效勞的嗎,大人?”猶太人站起來(lái)從柜臺(tái)后面繞出來(lái)走到亞歷山大面前小心的問(wèn)。
他在羅馬城里混的時(shí)間已經(jīng)很久,所以有著一雙很能看人的眼睛,面前的年輕人應(yīng)該是個(gè)身份顯赫的人,這除了從他自己的衣著舉止,也可以從跟隨在旁邊的隨從身上看出來(lái)。
“你叫伊薩克?”亞歷山大打量著猶太人,看到臉色微變?nèi)缓缶蜏仨樀狞c(diǎn)頭,亞歷山大對(duì)這個(gè)人有了更深的認(rèn)識(shí)。
一個(gè)很機(jī)靈的家伙。
“我想知道你是否認(rèn)識(shí)甘迪諾公爵?”看到猶太人先是一愣然后就開(kāi)始搖頭,亞歷山大抬了抬手。
隨著這手勢(shì),站在旁邊的保羅·布薩科一步向前,抓住猶太人的衣領(lǐng)把他整個(gè)人提起來(lái)緊緊按到在柜臺(tái)上!
“回答大人的話,否則我把你這些小玩意塞進(jìn)你的嘴里去。”保羅·布薩科說(shuō)著順手從柜臺(tái)的褡褳里抓出一把剛才藏起來(lái)的金銀零碎狠狠的按在猶太人的嘴巴上,然后用手中不停捻來(lái)捻去。
猶太人驚慌的不住晃著腦袋,身子往上用力挺著,試圖從這個(gè)可怕的人魔掌中掙扎出來(lái),但是他顯然沒(méi)有保羅·布薩科強(qiáng)壯,當(dāng)他的嘴巴被幾個(gè)鋒利金銀物件的邊沿戳破時(shí),猶太人終于忍不住含糊的叫起來(lái):“我說(shuō),我說(shuō),你們要知道什么我都說(shuō),求求你們不要這樣!”
保羅·布薩科退到一邊,他的手里還攥著個(gè)沾了猶太人血水的銀質(zhì)胸針。
看著不停的在手上掂著那個(gè)胸針盯著他的壯漢,猶太人不禁嚇得又是一個(gè)激靈。
“你認(rèn)識(shí)甘迪諾公爵嗎?”亞歷山大繼續(xù)問(wèn)“我能找上你就是因?yàn)橛腥烁嬖V我些事情,現(xiàn)在我只是想從你這里得到證明,所以你應(yīng)該聰明點(diǎn)把知道的都說(shuō)出來(lái)。”
“大人,我不認(rèn)識(shí)公爵,”猶太人先說(shuō)了一句,看到旁邊保羅·布薩科微微一動(dòng)他趕緊接著說(shuō)“不過(guò)我聽(tīng)說(shuō)他正在打聽(tīng)一些事,是關(guān)于某位紅衣主教的。”
“是一位紅衣主教?”亞歷山大低聲問(wèn)。
梵蒂岡的紅衣主教有很多,但是能讓喬瓦尼注意的卻很少,而能讓甘迪諾公爵屈尊降貴的親自到猶太人區(qū)來(lái)打聽(tīng),這會(huì)是誰(shuí)?
“是的,我見(jiàn)過(guò)公爵在附近打聽(tīng)一個(gè)人的消息,不過(guò)具體是誰(shuí)我并不知道,”猶太人說(shuō),看到亞歷山大又向那個(gè)可怕的壯漢看去,猶太人畏懼之下不得不急急的繼續(xù)說(shuō)“不過(guò)我聽(tīng)說(shuō)那位主教似乎是與這里的什么人做了筆交易,公爵大概就是想知道這筆交易是怎么回事。”
“是這片房子的某些人嗎?”亞歷山大向門(mén)外狹窄的街道看了看。
“是的,就是這里的人。”猶太人趕緊說(shuō)“我只知道這些了,其他的什么都不清楚。”
“可是我聽(tīng)說(shuō)你似乎對(duì)這里的一切都很熟悉啊。”亞歷山大走到桌邊看了看灑落在褡褳四周的那些金銀器皿“而且你好像還是在這里有名的財(cái)主,我想你一定認(rèn)識(shí)很多你們當(dāng)中的富人,既然這樣你不可能沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)某個(gè)梵蒂岡的大人物參與的交易吧。”
保羅·布薩科立刻走了過(guò)來(lái),他再次抓住滿臉驚慌的猶太人,把手里有著鋒利邊角的胸針向他嘴上按去!
“別,我說(shuō)!”猶太人終于崩潰了,他一邊發(fā)出哭泣的聲音一邊身子向下墜去。
“說(shuō)吧。”亞歷山大冷冷的看著猶太人,他知道自己這個(gè)時(shí)候只有冷酷無(wú)情才可以,用索菲婭的“秘密”換取來(lái)的消息,必須是物有所值的。
“我只知道似乎有人從這里的一些人那里借了一大筆錢(qián),然后要用這些錢(qián)做什么事情,可究竟是誰(shuí)借的,誰(shuí)又是債權(quán)人我真的不知道。”
看著痛哭流涕的猶太人,亞歷山大想了想向他招了招手。
“你認(rèn)識(shí)很多人,所以現(xiàn)在我把這件事交給你,去打聽(tīng)清楚我想知道的消息,”亞歷山大輕聲說(shuō)“聽(tīng)著,如果你敢騙我,你應(yīng)該知道會(huì)發(fā)生什么。”
說(shuō)著亞歷山大似乎這才想起來(lái)似的又說(shuō)到:“忘了告訴你,我是蒙蒂納伯爵亞歷山大·朱利安特·貢布雷。”
說(shuō)完,亞歷山大不再理會(huì)似乎已經(jīng)嚇得目瞪口呆的猶太人,轉(zhuǎn)身向店外走去。
伊薩克呆呆的坐在自己的店里,天已經(jīng)很黑可他始終一動(dòng)不動(dòng)。
不知道過(guò)了多久,當(dāng)天色完全黑下來(lái)后,猶太人忽然動(dòng)了。
他麻利的收拾好店鋪,然后小心翼翼的從后門(mén)出了小巷,然后在仔細(xì)觀察了一陣四周之后,就把帽兜披在頭上混進(jìn)了人群。
而在距猶太人金店后門(mén)不遠(yuǎn)的地方,烏利烏遠(yuǎn)遠(yuǎn)的看著伊薩克的背影。
,