大地傳奇系列II 米爾伍德的厄兆_第四十六章 斯卡塞特的聲音
大主教在三天之后便復(fù)活了。消息傳遍了米爾伍德,就像春天的鳥兒一般迅捷。帕斯卡召集了廚房的大伙們開始工作,為大主教準(zhǔn)備膳食。莉亞聽到大主教復(fù)活這件事之后便如釋重負(fù)。廚房里面開始忙碌起來,索伊和布琳彎著腰搓著面團(tuán),或?qū)ⅫS油刷在面包皮上面。莉亞嫉妒地看著她們忙碌,希望自己也趕緊好起來,可以再次活蹦亂跳。每一天她傷口的疼痛感都會(huì)減少幾分,盡管她內(nèi)心還是沉甸甸的。有消息傳來,科爾文和艾洛溫現(xiàn)在已經(jīng)從橋堡碼頭出發(fā),坐船去了達(dá)荷米亞。蓋倫·德蒙特依然在大教堂做客,做每件事之前都會(huì)詢問普雷斯特維奇的意見,而并沒有表現(xiàn)得像在自己的領(lǐng)國那樣,隨意發(fā)號指令。一切事情他都會(huì)遵從大教堂的規(guī)矩。
“索伊,你能切一下那些蘋果嗎?切得大一些,他喜歡吃大片的。布琳,去樓上拿個(gè)南瓜下來。去吧,孩子。動(dòng)作快一點(diǎn)!大主教肯定已經(jīng)餓壞了。我想快一點(diǎn)給他準(zhǔn)備好吃的。噢,還有一塊腿肉可以烤,可能應(yīng)該再去買些肉回來。”
后面廚房的門打開了,刺眼的陽光照了進(jìn)來。帕斯卡惱怒地回頭看去,當(dāng)她發(fā)現(xiàn)來人是大主教的時(shí)候,驚得說不出一句話來。而普雷斯特維奇挎著大主教的胳膊,支撐著他站在那里。
“大主教,我們待會(huì)兒會(huì)把食物給您送過去的。”帕斯卡沒想到他這么快就來了,顯得有些慌亂。“我們已經(jīng)以最快的速度在工作了。索伊,索伊!”
“我不餓,”大主教的聲音嘶啞而低沉。他握拳在嘴邊咳嗽了幾聲,身體微微顫動(dòng)著。普雷斯特維奇扶著他站穩(wěn),安慰地對他輕聲說著什么。“我必須要和莉亞單獨(dú)談?wù)劇D銈冊敢庾屛覀儐为?dú)待一會(huì)兒嗎?我必須和她談?wù)撘恍┦虑椤!?br/>
莉亞看著大主教。他看起來更加蒼老了幾分,眼睛紅腫,看起來像在發(fā)燒。普萊斯特維奇便扶著他走向了床邊。
“但是……”帕斯卡猶豫道,明顯不大情愿從自己的廚房出去。
大主教并沒有多說什么,一步一步地慢慢走過來,目光落在莉亞身上。普雷斯特維奇扶著他坐下來之后,便站到了一旁。
“你也一樣,老朋友。”大主教對普雷斯特維奇輕聲說道。普雷斯特維奇順從地點(diǎn)點(diǎn)頭,便像其他人一樣離開了廚房。帕斯卡口中在忿忿不平地抱怨著什么,但很快也走了出去。廚房里便頓時(shí)安靜了下來,甚至能清晰地聽到火花飛濺的噼啪聲。
莉亞伸出手,握住老人的手。她用力地握了握他的手,用飽含暖意和崇敬的目光看著大主教,一時(shí)哽咽得說不出話來,熱淚盈眶。看到他終于醒來,莉亞心中的大石頭仿佛終于被拿走了,心情是那樣的輕快而愉悅。大主教目光炯炯,烏黑的眉毛彎成兩個(gè)弧。“您想跟我說什么?”她聲音沙啞地問道。
大主教注視著她說道:“我已經(jīng)知道三天前發(fā)生什么了。我也了解了你的受傷情況。我知道科爾文已經(jīng)帶著……她……去了達(dá)荷米亞,因?yàn)槭质デ蛏厦孀鞒隽酥甘尽?墒悄阍趺纯吹枚デ蛏厦娴奈淖郑⒆樱可厦嬲f了什么?”
莉亞頓了頓,靠回枕頭上,然后就開始講述他們在普萊利的經(jīng)歷,以及在廷頓教堂的際遇。大主教饒有興致地聆聽著,臉上充滿了好奇。莉亞也說了他們回來遭到狄埃爾背叛之后逃向比爾敦荒原的事情。大主教仔細(xì)地聽著,直到莉亞全部講完之后才出聲講話。
“廷頓教堂的大主教,”他低頭看向床上的莉亞,輕聲說道,“他認(rèn)識(shí)你嗎?他……認(rèn)出你了?”
“是的,但是他沒有說我是誰。當(dāng)我身體康復(fù)之后,我想回去找他。我希望他能告訴我我是誰。”
大主教含糊地說道:“他不能告訴你,孩子。”
莉亞疑惑地看向他:“您的意思是?”
“我敢肯定靈力不會(huì)讓他說出來的。所以他們?nèi)チ诉_(dá)荷米亞。”他深深地嘆了口氣,“那里將會(huì)成為開端。一切都將從那里開始”
“什么?”她不由地憂慮起來,“大災(zāi)難嗎?”
大主教點(diǎn)點(diǎn)頭,“我腦中看到了這些畫面。很多國家的大主教也能看到我所看到的東西。我們都看到樹葉的顏色逐漸變化,預(yù)示著一個(gè)季節(jié)的過去。但是我看到了結(jié)局。我看到那些干瘦的樹木在一片凋零的場景中依然茂密。這個(gè)大災(zāi)難比我們之前知道的那些還要兇猛。這些噩兆的蔓延將會(huì)毀滅所有人。所有的。沒有一個(gè)男人、女人或是孩子能在這場大災(zāi)難中幸存。它的毀滅是徹底的、完全的。這將是所有王國的末日。”他目光炯炯地看著莉亞,“我在腦中看見了這一切。我們只有離開這里才能活下去,這是唯一的途徑。廷頓教堂的大主教也跟你說過,已經(jīng)有很多人陸續(xù)地離開了。”
“是的,”莉亞說道,“那里有很多船。他們一直在造船。有些人已經(jīng)坐船離開了。但是為什么普萊利最先受到了告誡?為什么不是您最先看到大災(zāi)難的到來?”
大主教的身體前后搖晃了幾下,因?yàn)樯眢w的疼痛而面色蒼白,但是他還是神情專注地回答道:“普萊利是個(gè)驕傲的國家。太過于驕傲了。馬丁肯定向你提起過,但是他們很快就屈從于命運(yùn),然后他們的王子們都被殺死了。但他的說法我并不能全部贊同,他們國家的很多王子都擁有強(qiáng)大的靈力,他們知道接下來會(huì)發(fā)生什么。普萊利人民并不在意他們的領(lǐng)導(dǎo)者,于是領(lǐng)導(dǎo)者就被帶走了。那些人民總想著怎么從貿(mào)易中撈錢,怎么從其他國家引進(jìn)最先進(jìn)的香料和金屬,卻并不花時(shí)間研究圣書。所以靈力在他們需要的時(shí)候拋棄了他們。在他們一敗涂地之后,他們終于學(xué)會(huì)了謙恭。只有在被毀滅之后,他們才能看清楚自己的做法是不對的。這些人民的謙恭讓他們的大主教擁有了預(yù)見的能力。真是為他們舊日榮耀的逝去而感到悲傷。但是最終還是普萊利的淪陷會(huì)拯救我們所有的人。”
莉亞身體顫抖了一下,“那我們要做什么?”
“我們必須去請求他們拯救我們,”他的臉上夾雜著疼痛與懊悔,“但是你發(fā)現(xiàn)麻煩是什么了嗎,莉亞?我們本身也過于驕傲了。我們是征服者。你能想象像狄埃爾那樣的人去請求那些被拋棄的人民幫忙嗎?去像一個(gè)如此破敗的國家尋求幫助?他們憎惡我們,我們也同樣憎惡他們。有些人寧愿死去,也不會(huì)去尋求他們的幫助。大多數(shù)人甚至不相信情況已經(jīng)如此緊迫。他們不相信,是因?yàn)樗麄儍?nèi)心不想去相信。因?yàn)檫@會(huì)轉(zhuǎn)變他們的世界觀。”
莉亞想起了恰娜跟她說過的一句話。某件事如果會(huì)對我們的內(nèi)心造成傷害,那我們就不愿意去相信。
大主教悲傷地?fù)u搖頭,“我會(huì)盡我所能告知其他大主教的。我們的王國正處于戰(zhàn)爭的邊緣,很多事可能會(huì)讓我們分心,無法專注對付這個(gè)威脅。”
“您有沒有告訴德蒙特?”莉亞問道。
“不,我想先告訴你,”他說道,“你知道怎么去廷頓教堂。你可以用圣球找到那里的幸存者。也許這就是你的目標(biāo)。”他疼愛地對莉亞笑道:“你有沒有感覺自己的力量已經(jīng)回來了一點(diǎn)?現(xiàn)在米爾伍德中的靈力十分強(qiáng)大。你的身體在這里會(huì)比在別的地方康復(fù)得更快。并不是因?yàn)橄喞巹煴绢I(lǐng)強(qiáng),而是因?yàn)槭ヲT士在他們起誓的大教堂會(huì)增強(qiáng)力量。你馬上就可以下地走路了,你也必須如此,你的歷程還沒有就此結(jié)束。”
“您剛剛說大災(zāi)難會(huì)首先在達(dá)荷米亞爆發(fā)?”莉亞問道,“您知道在哪里嗎?”
他點(diǎn)點(diǎn)頭,神情嚴(yán)肅,內(nèi)心隱隱發(fā)痛,“是的。”
莉亞捕捉到了大主教細(xì)微的神情變化,內(nèi)心一震,“大災(zāi)難會(huì)先在德豪特大教堂爆發(fā)是嗎?是不是會(huì)在那所大教堂淪陷的時(shí)候爆發(fā)?”
大主教靜默了片刻,面色深沉。“但是他們會(huì)在那之前受到告誡。他們會(huì)受到告誡的。”他深深地嘆了口氣。
“您還有些事情沒有告訴我。”莉亞輕聲說道。
大主教微微地笑了笑,沒有說什么,接著便緩緩從床沿站了起來。
“您會(huì)怎樣處理斯卡塞特?”她好奇地問道,“會(huì)把他送到其他監(jiān)獄里面嗎?”
大主教停頓了一下,問道:“你認(rèn)為我應(yīng)該怎么處理他?”
“我不知道。可能我們應(yīng)該把他留下來。”
“那他的聲音呢?”大主教露出了高深莫測的神情,問道。
“他可能知道科爾文的妹妹在哪里。如果我們對他仁慈一點(diǎn)的話,他還有很多事情可以告訴我們。”她覺得這樣做是對的,就算他對她造成過那么多的傷害,對他仁慈一點(diǎn)還是正確的。
大主教回頭看向她,眼神銳利,“你同情他?對于這個(gè)背叛了你還想殺了你的人?他還有可能再次背叛你。”
莉亞頓了頓,意識(shí)到大主教這個(gè)問題更可能是在問他自己。斯卡塞特是不是也對他做過同樣的事情?這兩個(gè)人之間有一段過節(jié),一段充滿了憤怒與背叛的回憶。“我覺得我們應(yīng)該這么做。如果他乞求我們原諒的話。”
大主教小心翼翼地笑道:“很好,莉亞。就按照你說的辦。靈力現(xiàn)在一直在迫切地推動(dòng)我。你現(xiàn)在不適合繼續(xù)從事你的崗位了。你需要時(shí)間療
養(yǎng)和休息。當(dāng)他還是這里的一個(gè)賤民時(shí),你知道他最想從事的崗位是什么嗎?”
莉亞搖搖頭。
“他想成為一名獵人,”大主教答道,“也許是時(shí)候給他這個(gè)機(jī)會(huì)了。”
莉亞站在懸崖邊上往下看去,碩大的湖面環(huán)繞在山底。米爾伍德和村莊已經(jīng)徹底與外面的道路隔絕開來了。山底的樹木也已經(jīng)被水淹沒。同樣淹沒了草坪上的水面已經(jīng)有所下降。幾只老鷹在空中盤旋著,輕飄飄的微風(fēng)拂過它們?yōu)t灑的身影。眼前的一切與她以前看到的景象完全不同。她也和她的同伴塞特說了很多話。
“就算沒有這片湖,這里和我以前居住的時(shí)候相比也變了很多,”他說道,接著指向那片禁區(qū),“那里有一個(gè)公墓。有些墓甚至一直挖到了山腳下。”想到這里他咧嘴一笑,“那時(shí)我還是個(gè)小伙子。”
莉亞現(xiàn)在還走不快,但是至少已經(jīng)可以走動(dòng)了。每天晚上她都覺得渾身疼痛,但她還是努力每天走更多的路。當(dāng)她獲得全部的力量之后,莉亞打算通過穿越圣幕去德豪特大教堂和廷頓教堂。她的手上還綁著繃帶,當(dāng)她握拳的時(shí)候還會(huì)疼,但是已經(jīng)隨著時(shí)間的推移逐漸減弱,她的手指已經(jīng)可以靈活轉(zhuǎn)動(dòng)了。
她現(xiàn)在叫他塞特,而不是斯卡塞特。當(dāng)他還是大教堂的賤民時(shí),他就叫這個(gè)名字,塞特·佩奇。
“我一直想問你一些事情,莉亞。”他低頭看向草坪,面色有些拘謹(jǐn)。自從大主教重新賜予了他說話的能力,他講話就比她記憶中柔和許多,也更加會(huì)察言觀色。有時(shí)候他的表情看起來很煎熬。
“什么?”
“你的腿現(xiàn)在覺得怎么樣?”
“你想問的就是我的腿怎么樣了?”她疑惑地問道。
“不,”他搖搖頭說道,“我是想問你需不需要休息。廚房看起來離這里不太遠(yuǎn),但是現(xiàn)在回去你的腿可能會(huì)受不了。我想和你談一談。”
她點(diǎn)點(diǎn)頭,緩緩地坐在山邊的草地上,看著高漲的水面。他在莉亞身邊坐下,但是沒有看她。他雙臂抱著膝蓋,注視著遠(yuǎn)方的夕陽。“大主教說你知道馬丁是怎么死的。”他僵硬地問道,盡力克制住自己的情緒。
聽到馬丁名字的那一瞬間,莉亞便感到一陣鉆心的疼痛。“我沒有親眼看到。”莉亞說道。
“但是你聽到了,”他長嘆一口氣,“我一直認(rèn)為沒有人可以殺死那個(gè)男人。我還記得第一次見到他的樣子。我跟你說過,他給我留下了很深的印象。”
“普萊利的大主教把那個(gè)東西叫作灰毛野人。科爾文把它叫作灰腳怪。”
塞特不由咋舌:“嘶……灰腳怪。怪不得。碰到它比碰到黑熊還要糟糕。我聽說它的速度也非常快。我是對于馬丁的死感到很驚訝。但灰腳怪的確能做到。”
莉亞轉(zhuǎn)頭看向他,“我也記得我第一次看到馬丁的樣子。在廚房里。”
塞特露出一絲怪異的笑容,“不,你不記得第一次見到他的樣子,莉亞。你當(dāng)時(shí)只是一個(gè)嬰兒。但是我記得那個(gè)晚上。”
莉亞心中涌起一陣寒意,“你記得什么?”
“因?yàn)槟莻€(gè)晚上馬丁哭了,所以我才有印象的。那是在普萊利淪陷不久之后。十六年前。”
“但是我現(xiàn)在才十五歲。”莉亞感到有些疑惑。
他看向她,“是嗎?我記得很清楚。但是我可能也記錯(cuò)了。已經(jīng)過了很久了。”
“為什么馬丁看到我的時(shí)候會(huì)哭?”
塞特的目光又回到湖面上,“你知道他這個(gè)人哪些事情?”
莉亞想了一會(huì)兒,說道:“他是普萊利人,也是一個(gè)獵人。在我被拋棄來到這里之前,他就已經(jīng)為大主教工作了好幾年。帕斯卡跟我說過。在我來這里之前,他已經(jīng)在米爾伍德……我不知道……大概四五年?”
“我記得他剛來的時(shí)候,”塞特聲音輕柔地說道,“他當(dāng)時(shí)是王子護(hù)衛(wèi)隊(duì)的隊(duì)長。那可是普萊利領(lǐng)導(dǎo)者的護(hù)衛(wèi)隊(duì)。他們騎著馬從橋堡碼頭向科摩洛斯行進(jìn)。當(dāng)時(shí)他們帶著隨從在米爾伍德停留了一陣子。所有的護(hù)衛(wèi)都衣著統(tǒng)一,并且像你現(xiàn)在一樣戴著皮腰帶和護(hù)腕。他們佩戴著匕首,而不會(huì)帶長劍。他們都背著弓,所有的人都是危險(xiǎn)的人物。當(dāng)時(shí)王子和大主教談了很久。他們還去了大教堂,因?yàn)橥踝邮鞘ヲT士。”
莉亞心中仿佛著火了一樣。靈力在她體內(nèi)翻滾、澎湃,她的呼吸也急促了起來。一個(gè)個(gè)片段開始在她腦中各就各位,就像雕刻的石頭互相連接在了一起。“我不知道他是王子護(hù)衛(wèi)隊(duì)的一員。”大主教曾經(jīng)跟她說過普萊利的王子在去往科摩洛斯的途中在米爾伍德停留過。
“是的,但是很奇怪的是,他把馬丁留在了后方。我的意思是,作為護(hù)衛(wèi)隊(duì)的隊(duì)長,當(dāng)你的主人在科摩洛斯奮戰(zhàn)殺敵之時(shí),你為什么會(huì)留在后方的米爾伍德?我不知道這件事究竟是怎么回事。我只知道此后馬丁成為了大教堂的獵人,接著開始招募一個(gè)學(xué)徒,”他的神情黯淡下來。“我以前一直覺得那個(gè)位置是屬于我的。”
“但是你當(dāng)時(shí)不是大主教的聽差嗎?你將他要說的話傳送出去……”
“然后將他要洗的衣服帶給浣衣女,幫他拿這個(gè)拿那個(gè),”他的聲音中充滿了不甘,“我太討厭做這些工作了!老是按照別人的指示去規(guī)定的地方做規(guī)定的事情。但是馬丁就可以自由地出入比爾敦荒原。他可以一次出去好久,我每次都迫切地希望他回來。當(dāng)喬恩被選為他的學(xué)徒時(shí),我嫉妒得快要發(fā)瘋。當(dāng)然那是大主教的選擇,他也知道我很想要那個(gè)位置。但是他不會(huì)讓我去做的。但是我仍然抓住一切機(jī)會(huì)和馬丁搞好關(guān)系。他……他對于我來說就像父親一樣。他會(huì)教我一些細(xì)微的技巧和噱頭。但是他教我的東西當(dāng)然不如教喬恩的多。在喬恩被選中之后,我一直對他冷嘲熱諷,雖然我們一度是朋友。如果我們都再小幾歲,我肯定會(huì)把他揍一頓,因?yàn)槟菚r(shí)我比他高大強(qiáng)壯。”他的眼睛開始變得茫然,陷入了回憶于過去的情感之中。“但是當(dāng)他十三歲的時(shí)候,我已經(jīng)無法再傷害到他了。那時(shí)他變得非常強(qiáng)壯,而且在馬丁的訓(xùn)練之下,他的動(dòng)作也十分矯健迅猛。我們一直以來的打斗都最終以我的慘烈失敗而告終。我只能用言語來打擊他,那是我最好的武器了。我怎么會(huì)對他說出那些話呢!但是他那時(shí)已經(jīng)學(xué)會(huì)了控制自己的情感。那是我永遠(yuǎn)學(xué)不會(huì)的。”
莉亞饒有興趣地聆聽著,“我從來不知道你們倆曾是競爭對手。”
他搖搖頭,說道:“他從來沒有跟馬丁講過我對他做的事情。他是那種沉默寡言的人,總是把事情藏在心里。他喜歡艾爾莎廚娘,但是從來沒有向她表白過。她跟我年紀(jì)差不多大,但是他對她非常著迷。你還記得在你很小的時(shí)候,艾爾莎在廚房工作嗎?她由帕斯卡一手教導(dǎo),并且?guī)椭黄鹫疹櫮愫退饕痢K幌蚝苌瞄L帶小孩。”他嘆了口氣,繼續(xù)說道:“我應(yīng)該像喬恩一樣明智才對。艾爾莎是個(gè)好女孩,她對每個(gè)人都很友好。但是我喜歡一個(gè)圣學(xué)徒。我做聽差的一個(gè)好處就是可以去回廊傳消息。當(dāng)然我被很多人嘲笑。他們當(dāng)著我的面嘲笑我,我的耳朵就像燒了起來一樣,根本無法忘掉他們對我的冷嘲熱諷。但是我愿意為那個(gè)女孩做任何事情。她和她的朋友們卻暗中談?wù)撝鴨潭鳌C總€(gè)月他似乎都會(huì)長高許多。但是他很安靜,不會(huì)對任何女孩說話。我很擅長說話。如果我是獵人,如果我是那個(gè)佩戴著匕首,穿著皮衣,任意行走的那個(gè)人,一切都會(huì)好很多。我當(dāng)時(shí)一直這么認(rèn)為。但是我這樣的想法是錯(cuò)的。我當(dāng)時(shí)是那樣憎惡大主教沒有選擇我,我非常生氣。我把自己的失敗都怪在他的身上。每次我被冷落都是他的錯(cuò)。每次我喜歡的女孩對我露出不屑的神情也都是因?yàn)樗!彼麌@了口氣,“我會(huì)把接下來的事情告訴你。我已經(jīng)向大主教坦誠過了。在這么多年之后,當(dāng)他讓我擔(dān)任他的獵人……呃,你應(yīng)該可以想象到我該有多么地?zé)o地自容,覺得自己不配做獵人。但我必須好好做,我盼望了這么多年。”
他低頭看向草地。
“告訴我。”莉亞安慰地拍拍他的背,輕聲說道。
他看向她,臉上露出羞愧的神情,“大主教曾經(jīng)不讓我擔(dān)任獵人是對的。我在擔(dān)任聽差的時(shí)候已經(jīng)背叛過他一次。我以為他永遠(yuǎn)都不會(huì)再信任我了,但是他卻真的又信任了我一次。”他抹了抹眼睛,又看向湖面,“當(dāng)時(shí)我經(jīng)常在晚上溜到大教堂附近偷東西,比如帕斯卡準(zhǔn)備的菜肴,或者圣學(xué)徒那邊的什么東西。我很擅長在晚上潛伏,不會(huì)發(fā)出聲音。晚上的這片地方才是真正屬于我的——我能想去哪兒就去哪兒,就像一個(gè)獵人那樣。在我長大了一點(diǎn)之后,我又開始做更糟糕的事情了。我開始偷窺別人。我會(huì)在窗戶上摳出一個(gè)小洞,這樣我就能偷聽到里面的人在說什么了。我知道圣學(xué)徒學(xué)習(xí)的時(shí)間,那時(shí)我就去翻他們的東西。有時(shí)候我也會(huì)偷幾個(gè)。我很好奇大主教有沒有懷疑我,但是他從來沒有譴責(zé)過我。沒有人抓住過我。但是最不想發(fā)生的事情還是發(fā)生了,就在我離開米爾伍德的那個(gè)晚上。”
莉亞耐心地等他說下去。
“我剛剛說過,我經(jīng)常在大晚上一個(gè)人出
去轉(zhuǎn)悠。我知道晚上會(huì)發(fā)生什么事情。我知道有些圣學(xué)徒會(huì)偷偷溜到公墓里面接吻……或者做更糟糕的事情。我知道大教堂內(nèi)部的一些習(xí)慣。那些犯錯(cuò)的人都會(huì)在晚上被帶到大主教面前接受懲罰,”他閉上眼睛,“我知道很多人犯下的錯(cuò)誤,還對自己從來沒有被抓到過感到沾沾自喜。你是在廚房里面長大的。你知道每個(gè)人都會(huì)走大門口的。但我經(jīng)常會(huì)爬到門后面,往窗戶里面看。你和索伊還很小,我就想看一看艾爾莎。我只是很無聊,沒有別的想法。但是那個(gè)晚上,她正好在洗澡。”他搖了搖頭,滿臉羞愧,“然后我被喬恩發(fā)現(xiàn)了。他把我狠狠地揍了一頓。我從來沒見過他這么生氣的樣子。他說之前的那些晚上他就已經(jīng)發(fā)現(xiàn)我了。他一直知道我做了哪些事情。而我還自以為很聰明。他說他會(huì)告訴大主教。更糟糕的是,他還說他會(huì)告訴馬丁。馬丁,我最尊敬的男人……我一直將他當(dāng)作父親一樣敬愛。我當(dāng)時(shí)羞愧極了,無法面對自己做過的事情。所以我流著血離開了米爾伍德。當(dāng)時(shí)我的臉上留下了一條疤,我的心里也留下了一條疤……這就是我的別名的由來。”斯卡便是疤痕的意思。
他雙手握成拳,盡力克制著內(nèi)心的涌動(dòng),“當(dāng)然,我又把我受到的恥辱怪在了大主教身上。我沒有自由,這都是大主教的錯(cuò)。如果他當(dāng)時(shí)讓我跟著馬丁訓(xùn)練,那么我就不會(huì)在晚上外出,也不會(huì)被喬恩發(fā)現(xiàn)。越是這么想,我心中便越是討厭大主教,討厭大教堂的一切。在我服務(wù)年限期滿之后,我便離開了大教堂。”
莉亞為他感到遺憾。她從來沒有聽說過這些事情。沒有人提起過這件事,更別說艾爾莎了。“后來你去了哪里?”
“我在比爾敦荒原晃悠了一陣子。我很擅長悄無聲息地走路,也很擅長偷竊。我從一個(gè)城鎮(zhèn)來到另一個(gè)城鎮(zhèn),用我的手指和智慧掙錢。你知道,我記性很好。別人說的話我聽一遍就能記住了。我結(jié)交了這個(gè)王國里面的一些三教九流,然后把我聽到的關(guān)于治安官的事情賣給他們。我為阿爾馬格工作,他總是想方設(shè)法尋找侮辱大主教的機(jī)會(huì)。他討厭米爾伍德,我當(dāng)時(shí)也一樣。每當(dāng)有圣騎士經(jīng)過這個(gè)國家,他都會(huì)出手闊綽,為了了解他們的動(dòng)態(tài)。我并不在意自己說了那些話之后會(huì)發(fā)生什么。我努力讓自己不去在意他們一個(gè)一個(gè)地被殺害。我知道治安官參與了這陰險(xiǎn)的計(jì)劃,但我只希望他有一天可以強(qiáng)大到毀滅米爾伍德。”
他咬緊牙關(guān),搖搖頭,“在溫特魯?shù)轮畱?zhàn)以前,我很擅長玩自己的把戲。我總是在尋找有利可圖的地方。比如將信息賣給阿爾馬格,或者問那些被追捕的人索要錢幣,我就放他們自由。或者為那些罪人傳送消息。那天晚上我拖著弗什伯爵……我知道他的身份很重要,但我不知道他到底是誰。他不僅是一名圣騎士……我知道他也是一個(gè)貴族。他們開始在這個(gè)百里區(qū)找他。我把他丟在廚房里面,想要再次收點(diǎn)小費(fèi)。但不知怎么的,你成了狐貍,我成了被追捕的幼獸。當(dāng)阿爾馬格到這邊來問我要人的時(shí)候,科爾文已經(jīng)不見了。我差點(diǎn)因?yàn)檫@個(gè)被阿爾馬格殺了。我搜遍了整片地方,也沒有找到你把他藏在了哪兒。我非常害怕喬恩會(huì)發(fā)現(xiàn)我。所以我不得不非常小心謹(jǐn)慎。我回到了廚房去找你,想要套你的話,讓你說出他到底在哪兒。你知道后來那個(gè)詛咒對我意味著什么嗎?我不能講話了!這可是我養(yǎng)活自己的方式啊,是我欺詐別人的渠道。接下來的一年我都不能說話。我只能借助魔徽來進(jìn)行溝通,但只有那些使用靈力的人才能理解我在想什么。”
“當(dāng)時(shí)在朝圣者驛站底下的密道,你想讓我把門打開。我當(dāng)時(shí)以為你想殺了我。”
“不!”他劇烈地?fù)u頭說道,“我知道你可以解放我!當(dāng)我發(fā)現(xiàn)樹林里的那塊你用來殺死阿爾馬格的靈石的時(shí)候,我就知道你的靈力很強(qiáng)大。非常強(qiáng)大。你的靈力強(qiáng)大到足以毀滅這個(gè)魔徽。我知道這一點(diǎn)。王太后也知道。在她發(fā)現(xiàn)我混在國王的殘兵敗卒中以后,她就開始控制我。她想讓我把你帶到她身邊。我從來就沒有想過要傷害你,莉亞。我知道馬丁有多么珍視你。因?yàn)槟翘焱砩希谀惚粠У剿媲暗臅r(shí)候,馬丁哭了。”
莉亞抓住他的手臂,緊緊地盯著他。靈力在她腦中燃燒,事實(shí)的真相仿佛就要浮出水面。“帶給他?”
“那是在普萊利淪陷不久以后。他當(dāng)時(shí)是護(hù)衛(wèi)隊(duì)隊(duì)長,你還記得嗎?那天晚上,我正在蘋果園閑逛,在偷蘋果。我看到那邊有一個(gè)男人拿著籃子,穿著跟馬丁很像。一開始我看到他佩戴的匕首時(shí),我還以為他就是馬丁。但是后來發(fā)現(xiàn)他更加年輕。但是他穿著和馬丁一樣的皮衣和風(fēng)帽。我跟著他穿過果園,沒有發(fā)出一絲動(dòng)靜。馬丁從黑暗中走了過來,接過了那個(gè)男人手中的籃子。我距離他們不算近,所以我聽不清他們在說什么。而且他們說的是普萊利語,我也聽不懂。馬丁流下苦澀的眼淚,他把你喊作他的孫女。于是我便恍然大悟,另一個(gè)男人悄悄地離開的時(shí)候,我便躲到了一旁的陰影處。我看到馬丁凝視了你一會(huì)兒,逗著你玩。然后他擦干眼淚,重新?lián)Q上嚴(yán)肅的表情,走向廚房,把你交給了帕斯卡照顧,”他長嘆了口氣,“他一直沒有認(rèn)你。我不知道為什么。他讓你以賤民的身份長大,盡管他知道你是誰。”他用嚴(yán)肅的目光深深地看了莉亞一眼,“所以我不可能傷害你,姑娘。所以我非常后悔自己居然刺傷你,蒙騙你。我必須征求你的原諒,不管你需要花多長時(shí)間才能原諒我。”
他緩緩地站了起來,抹了把鼻子,“有一天,我會(huì)去馬丁喪生的那座山里面看一看,也征求他的原諒。可能你在今后的某一天……能帶我去。”
莉亞完全震住了。她的內(nèi)心開始翻江倒海。好像有哪里不對。塞特跟她說的事情似乎有些不對。莉亞對他點(diǎn)了點(diǎn)頭,同樣站起來,于是他們便一路上沉默著回到了廚房。各種各樣的想法在莉亞的腦中翻騰。莉亞將這些事情一一梳理,把每件事放到正確的位置上思考。這時(shí)她感到了來自靈力的安撫,仿佛在確定她的想法似的。靈力輕聲說道,她的觀點(diǎn)是正確的。王子途經(jīng)米爾伍德,將馬丁留在了這里。靈力的能力會(huì)遺傳給下一代人。莉亞擁有先知神力,那一定是從她父親那里遺傳到的。他的父親曾經(jīng)一定來到過米爾伍德,在相同的土地上走過。他去過大教堂更加深入的地方,也看到過圣壇。在她初次踏入大教堂的時(shí)候,她能感受到他曾經(jīng)來過那里。即使跨越了許多年,他父親在這里的回憶還是拂過莉亞的心間。
莉亞有些站不穩(wěn),身體顫抖著。她試著放慢腳步,不要讓自己的力氣耗盡。但是她的心中心跳如錘子般一下下重重地敲擊著胸膛。她的思緒燃燒著,扭轉(zhuǎn)著,互相撞擊著,在她腦中碰撞出火花,形成了更為復(fù)雜的想法。她的父親知道接下來會(huì)發(fā)生什么,他早就知道需要有一個(gè)人來保護(hù)她。為什么會(huì)把他的護(hù)衛(wèi)隊(duì)隊(duì)長留在米爾伍德,在前線科摩洛斯最需要他的時(shí)候?除非他知道他的孩子需要隊(duì)長來照顧。他需要馬丁訓(xùn)練一批人來保護(hù)這個(gè)孩子,也需要他來訓(xùn)練這個(gè)孩子。
莉亞打了個(gè)寒戰(zhàn),塞特見狀便問她是不是覺得冷。莉亞搖搖頭,一時(shí)覺得喉頭哽住,說不出話來。很快,夜幕降臨,莉亞可以看到廚房內(nèi)發(fā)出的燈光。塞特沒有再問她什么,將她留在了門口,悶悶不樂地回到了一片漆黑中。他可能懷疑她到底有沒有因?yàn)轳R丁的事情而感到難過。
她推開門,向廚房里面走去。帕斯卡憂心忡忡地看著她,“你回來了。你比我想象出去得久了點(diǎn)。是不是……莉亞,你還好嗎?”
莉亞依然說不出話。斯卡塞特找回了他的聲音,但是現(xiàn)在莉亞失去了自己。在走了那么長一段路之后,莉亞感到雙腿十分酸痛。但她并沒有在意,而是往閣樓上走去,拿開那塊磚頭,取出了十字圣球。圣球自她兒時(shí)便陪伴在她身邊了。這是她父親的圣球!她注視著圣球,仿佛已經(jīng)知道了事情的來龍去脈。每次在她搜尋艾洛溫·德蒙特的時(shí)候,她總是在腦中想象出那個(gè)女孩的模樣。她經(jīng)常這么做,總是在腦中想出他們的模樣,而不是他們的名字。
莉亞深深地盯著圣球,面向南邊。達(dá)荷米亞就在南邊。找出艾洛溫·德蒙特的位置。她用意念命令道。圣球開始發(fā)光,指針緩緩地轉(zhuǎn)了一圈,然后指向了她。圣球表面浮現(xiàn)出一行字。
莉亞——艾洛溫——緊緊地盯著指針,眼淚忍不住奪眶而出。她全部都知道了,所有的事情都像洪水般涌入她的腦中。她的內(nèi)心仿佛燒了起來。靈力對她知道的事情表示了肯定。那個(gè)和科爾文一起坐船去德豪特大教堂的女孩不是艾洛溫·德蒙特——她才是馬丁的孫女。靈力不會(huì)回應(yīng)這個(gè)女孩。事情的真相讓莉亞的內(nèi)心止不住地震顫。科爾文從很小的時(shí)候開始就知道了這個(gè)失蹤的女孩艾洛溫。他一直下定決心要親自找到她。
他也的確做到了,雖然他不知道。在他被丟在廚房外臺(tái)階的那時(shí)候。
“怎么了?”索伊輕聲問道,關(guān)切地看著莉亞,捏了捏她的肩膀。
莉亞終于能夠發(fā)出聲音了,盡管近乎哽咽,“我知道我是誰了,索伊。我知道了。大主教也知道這件事。”她的內(nèi)心洶涌澎湃,“他也知道!”</br>