第五章 成功的一半
看著手里的爵位授予書那位掌柜甚至想要擦擦自己的眼晴。
他原本就沒有相信系密特所說的那個(gè)故事那個(gè)故事聽起來確實(shí)像是真的事情不過幾十年的閱歷讓他情愿做出簡(jiǎn)單的設(shè)想而不會(huì)去相信傳奇一般的故事。
他原本想像之中這兩個(gè)人只是普通的角色他們或許確實(shí)是某個(gè)貴族的次于或者破落貴族之中的一員。
但是此刻面對(duì)著眼前這份爵位授予書這位掌柜刻知道他原本的設(shè)想十有**錯(cuò)誤。
這張紙片到底有多少分量他心里最為清楚城里的七大行會(huì)里面只有塔爾曼因?yàn)樗龅脑颢@得了爵士的頭街。
他還清清楚楚地記得為了這件事情上面來了三批負(fù)責(zé)審核的官員為了伺候奸這些官員塔爾曼所花費(fèi)的金錢如同流水一般。
特別是最后那批從京城拜爾克來的大人物塔爾曼為了那位伯爵能夠舒舒服服地到達(dá)這里花費(fèi)重金建造了一艘布滿了精致雕刻、裝飾奢華得無與倫比的游艇。
而那位伯爵到達(dá)的盛況更是從所未有的隆重郡里、省里全都派遣了重要人物前來迎接往日氣高志昂的幣政廳里面的那些官員在那天有資格站立一旁的人也沒有幾個(gè)。
如此隆重的儀式讓城里多少人嫉妒不已。
極力鉆營想要成為第二個(gè)爵士的人在這座城里不在少數(shù)不過就連和海軍部關(guān)系密切的拉薩羅都沒有成功更別說是其他人。
正因?yàn)槿绱水?dāng)他一眼看到這兩位神秘人物拋出來的誘餌并非是他想像之中的空口許諾也不是一筆數(shù)量不小的錢的時(shí)候他原本思索了一天一夜的對(duì)策刻變得不合時(shí)宜起來。
商會(huì)的退休金雖然頗為豐厚但是和爵士的頭街比起來根本就算不得什么他原本以為那兩位神秘人物僅僅只是空口許諾而已沒有想到這兩位居然如此種通廣大。
只要一想到這筆交易能夠?yàn)樗麕淼睦孢@位掌柜刻打定主意做出什么樣的選擇。
如果老東家在世的時(shí)候他或許還會(huì)有所依戀不過老東家去世之后這位新東家的自以為是早已經(jīng)令他們這些老人物不滿已久。
這近十年來就看到一個(gè)個(gè)原本在他們手底下工作的新人竄上來取代他們的位置那點(diǎn)退休金只不過是讓他們放棄位置的補(bǔ)償而已。
只要一想到這些這位旅店掌柜再?zèng)]有任何猶豫。
聽完那些掌柜所描述的一切無論是法恩納利侯爵還是系密特都不禁皺起了眉頭。
雖然他們?cè)缫呀?jīng)猜想到這件事情會(huì)有些復(fù)雜不過確實(shí)未曾想到竟然會(huì)復(fù)雜到如此程度。
城里的商會(huì)竟然分成完全不同的三個(gè)派系而這三個(gè)派系之中竟嫉是支持海盔的一方更占據(jù)優(yōu)勢(shì)。
“以你看來其他港口的情況又是如何?”
法恩納利侯爵先問道這是他最為關(guān)心的一件事情雖然蘭頓是丹摩爾最大的港口不過并非是唯一的港口。
“有的地方要比這里稍微好些不過同樣也有的地方更糟糕甚至有兩個(gè)港口已完全被海盜所控制那里的商會(huì)其實(shí)由幾個(gè)代理人控制著。”掌柜連忙回答道。
“對(duì)于這件事情難道當(dāng)?shù)氐墓賳T絲毫都不知情?”
法恩納利侯爵追問道他不知不覺之中已顯露出往日的威風(fēng)。
那位掌柜心知肚明他只是視而未見地回答道:“這些事情原本就掩蓋得很深只要不出大事又有誰有興趣將它們揭開。
“即便大人物們?cè)谏虝?huì)有所投資什么樣的損失都輪不到他們頭上百分之五的受益永遠(yuǎn)固定不變即便商行倒閉他們也可以拿回所有的投資。”
聽到這里法恩納利俠爵表示理解地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
他思索了片刻轉(zhuǎn)頭向系密特望去。
“和海盜公然對(duì)著干的除了你所說的那個(gè)密斯特利商行還有其他什么人?”系密特問道。
“佛斯特商行因?yàn)槭呛\姴康某邪痰脑蚝湍切┖1I始終保持著一定距離不過他們顯然并不打算和海盜公然為敵。
“其他的幾個(gè)商行除了茲克商行和海盔聯(lián)系密切之外之外的幾個(gè)商行都保持中。”
系密特立刻追問道:“怎樣才能夠稱作為保持中立密斯特利商行又是為什么要和海盜對(duì)抗?”
那位掌柜暗自想了一會(huì)兒又看了一眼手里的授予書。
那位新東家往日自以為是的模樣再一次浮現(xiàn)在他眼前。
他想到自己為了這家商行辛辛苦苦干了近半個(gè)世紀(jì)從十二歲開始就在結(jié)算處跑單于十幾年前好不容易坐到了買辦的位置沒有想到老東家一死自己刻落到了現(xiàn)在這個(gè)位置。
更何況現(xiàn)在就連這最后、也是最清閑的位置都快要保不住了。
只要一想到這些這位掌柜的心頭便升起了一絲殺機(jī)。
“所謂中立往往是兩邊撈點(diǎn)好處。兩位想必用不著我多加描述了吧。”
那位掌柜笑了笑回答道令他感到欣喜的是他從扶恩納利侯爵的臉上看到了一絲怒意。
“至于密斯特利商行這得從他們的歷史和經(jīng)營的買賣說起在七大商行里面密斯特利商行絕對(duì)能夠稱得上是新貴他們的出現(xiàn)和崛起還不到三十年。
“密斯特利商行經(jīng)營貨物的范圍極為狹窄他們只經(jīng)營香料、茶葉、絲綢瓷器兩位應(yīng)該非常清楚這些貨物只有遙遠(yuǎn)的東方才能夠進(jìn)到。
“這幾樣商品全都有季節(jié)性第一批到岸的新茶和生絲全都能夠獲得最為豐厚的利潤而這些商品的利潤原本就高得驚人。
“密斯特利商行成以來就只做這幾樣生意而且每年利潤最馮豐厚的、第一批到岸的新茶和生絲也總是他們的貨物正因?yàn)槿绱怂麄円患镜氖杖胪莿e的商行大半年的辛苦所得。
“密斯特利商行之所以能夠成功是因?yàn)樗麄兊拇c眾不同城里的其他商行曾經(jīng)千方百計(jì)想要弄到其中的秘密但是始終沒有人能夠知道密斯特利商行在哪里造船?更別說弄到造船的工匠和設(shè)計(jì)圖紙。
“正因?yàn)槿绱伺揭粭l船成為了唯一的選擇不過密斯特利商行從來不出售他們的船只萬般無奈之下就有人想到讓海盜搶一艘船。
“據(jù)我所知那些海盜手里肯定有暗中的賞格正因?yàn)槿绱嗣芩固乩绦泻秃1I成為了世仇。
“密斯特利商行的創(chuàng)者就是死在海盜的手里創(chuàng)商行的那幾個(gè)主要投資人的家族全都遭遇過海盜的綁架勒索三十年時(shí)間至少有十幾條生命扔在了里面。
“也因?yàn)槿绱嗣芩固乩绦谐蔀榱顺抢镒钆懦馑说纳绦小2贿^他們和海盔之間的仇恨卻無庸置疑。”
聽到那位掌柜所說的一切法恩納利侯爵不由自主地點(diǎn)了點(diǎn)頭他看了一眼盟友的弟弟從這位第一勛爵的眼神之中他同樣著到了一絲肯定的神情。
“密斯特利商行的船有什么與眾不同的地方?”法恩納利侯爵問道。
“快。那個(gè)商行的船絕對(duì)是這個(gè)世界上最快的船只。若拉的游艇或許在短途中可以追得上那些船不過密斯特利商行的船絕對(duì)是不折不扣的長包冠軍每五哩的航程它可以輕而易舉地將其他船至少拋開一哩的距離。
“最厲害的是這些船可以在七級(jí)風(fēng)的時(shí)候仍舊張滿帆航行那度只能夠用震撼來形容海盔的快船根本就追不上他們。”那位掌柜立刻回答道。
“除了密斯特利商行還有哪幾家商行較為可靠?你不是曾經(jīng)說過想要閩積那些貨物至少要三四家商行參與其間。”法恩納利侯爵再一次問道。
“如果讓我推薦的話佛斯特商行和薩洛維爾商行是最好的選擇。
“前者是海軍部的承包商他們和海盔之間的關(guān)系的緊張程度僅次補(bǔ)密斯特利商行而且海軍部也有壓力令這家商行不敢和海盔接觸太過親密。
“至于薩洛維爾商會(huì)這家商行的主席是塔爾曼爵士他非常不希望和海盔有所牽連因?yàn)樗麚?dān)心那會(huì)令他的名聲受到損傷。”旅店掌柜稍微思索了一下回答道。
“那么就請(qǐng)你幫我們聯(lián)絡(luò)一下這三個(gè)商會(huì)。”法恩納利侯爵立刻說道。
那位掌柜刻顯露出困難的神情。
他猶豫著說道:“佛斯特商行和薩洛維爾商行我敢保證絕對(duì)沒有問題而密斯特利商行表面上肯定會(huì)附和不過想要讓他們真正合作卻相當(dāng)困難我剛才說過密斯特利商行非常排他。”
法恩納利侯爵朝著系密特看了一眼后者臉上那深思的神情令他稍稍感到放心當(dāng)然他自己不可能什么事情都不思考這位侯爵點(diǎn)了點(diǎn)頭說道:“這件事情我們會(huì)考慮你先去聯(lián)絡(luò)那三個(gè)商行。”
“你的心中有什么樣打算?”等到那位掌柜離開之后法恩納利侯爵刻問道。
“閣下不是已然有所打算了嗎?”系密特回道他自己也不知道為什么會(huì)這樣想仿佛能夠讀取到別人的思想一般就在剛才那一剎那間他的腦子里面已然跳出了這個(gè)念頭。
這個(gè)回答令那位侯爵大人嚇了一跳。
剛才他還在以為自己最近這段時(shí)間有所收獲已然能夠思考出些東西來沒有想到塔特尼斯家族的幼子連這都一眼可以看穿。
換成大塔特尼斯還不知道多么高明剛剛以為自己有所收獲的侯爵大人刻因?yàn)檫@迎頭一擊而感到灰心喪氣起來。
“我想這裹的事情用不著我們太過花費(fèi)心思那些海盔就交給那幾個(gè)商會(huì)去解決我們所需要做的就僅僅控制住局勢(shì)將那些并非站在我們一邊的商會(huì)全部鏟除掉。”雖然灰心喪氣不過法恩納利侯爵仍舊說道。
這同樣也是系密特所能夠想到的辦法正因?yàn)槿绱怂⑽Ⅻc(diǎn)了點(diǎn)頭
“由誰出面?”系密特問道。
他并沒有問那位侯爵大人打算怎么進(jìn)行這件事情沒有人比他更加清楚此刻他倆的手里掌握著多么大的權(quán)力。
事實(shí)上國王陛下給子他們的幾乎是完全不受限制的權(quán)力是不受約束的欽差同樣也是至高無上的國王的替身。
系密特雖然并不知道法恩納利侯爵擁有什么樣的權(quán)力不過他非常清楚國王陛下授子他的那張授權(quán)書意味著什么。
那張授權(quán)書最令人感到震撼和驚悸的地方便是它賦予了他不需要任何理由和證據(jù)給子任何一個(gè)官員以任何形式裁決的權(quán)力。
毫無疑問這是一個(gè)相當(dāng)令人郁悶的職位他所扮演的角色就仿佛是幽冥之神身旁隨侍的那些死亡使者。
系密特相信絕對(duì)沒有人崇拜死神不過想必沒有多少人不害怕死神的降臨。
雖然不清楚法恩納利侯爵類似于哪位神靈不過相信也絕對(duì)不會(huì)是生命之神之類的角色。
手中職掌著幾乎不受制約的權(quán)限的他們自然不會(huì)去徒勞無功地收集證據(jù)并且通過漫長而又效率極低的調(diào)查審理最終才將判決交給那些幾個(gè)金幣就能夠被徹底收買的執(zhí)法官去執(zhí)行。
國王陛下授子他倆這樣巨大的職權(quán)就是為了讓他能夠更有效率地運(yùn)用王權(quán)。
根本用不著證據(jù)事實(shí)上系密特非常清楚對(duì)補(bǔ)他來說連審判和裁決的過程都可以免除他原本就是國王陛下手里的一把屠刀。“這件事情還是由我出面比較合適。”法恩納利侯爵說道。
只要一想到這件事情辦理起來簡(jiǎn)單而又風(fēng)光他自然不會(huì)放棄這樣的機(jī)會(huì)更何況他非常清楚系密特的身分對(duì)于幾個(gè)商人或許還有一些地方小官吏根本就用不著這樣一位死神一般的人物出場(chǎng)。
“不過不敢肯定那些商行的背后是否隱藏著什么勢(shì)力或許可以將海軍部拉進(jìn)來一議他們來執(zhí)行對(duì)那些商行的封閉和商行人員的抓捕關(guān)抑。”法恩納利侯爵用喃喃自語般的聲音說道。“為什么要這樣做?這里并非是北方領(lǐng)地。”系密特問道:“更何況我們不是沒有多少時(shí)問嗎?抓捕、關(guān)抑、審判、并且裁決恐怕也需要花費(fèi)不少時(shí)間吧如果太過迅的話是否顯得倉卒和草率?
“雖然血腥和人命或許確實(shí)會(huì)引起別人的畏懼和服從不過同樣也會(huì)招致仇恨甚至是暗殺。
“陛下和我們并不缺少敵人如果這些敵人全都聯(lián)合在一起我非常擔(dān)心局勢(shì)會(huì)變成什么樣于。
“既然那些想要冒犯陛下的權(quán)威而愚蠢地認(rèn)為站在陛下和海盔之間才是最好選擇的富有的商會(huì)那么就該用對(duì)付商人的辦法來對(duì)付他們。
“罰款是最輕而易舉的事情如果付不起罰款就變賣商行的財(cái)產(chǎn)我相信這會(huì)令許多商行站在我們這一邊只要我們暗示支持我們的商行可以用折扣價(jià)格購買到那些被變賣的財(cái)產(chǎn)。
“這筆錢可以用來囤積糧食經(jīng)過這樣一場(chǎng)風(fēng)波想必沒有人會(huì)和我們搶奪我們需要的物資吧。
“這樣一來甚至可以省下陛下從國庫里面劃出來的那筆款子。”
聽到系密特所說的一切那位法恩納利侯爵已沒有任何話奸說。
這就是塔特尼斯家族的頭腦總是能夠用最簡(jiǎn)單的辦法解決最復(fù)雜的難題而最為至關(guān)緊要的是他們總是能夠賺到很多錢。
“現(xiàn)在就只剩下怎么能夠讓那個(gè)密斯特利商行接受我們所設(shè)想的一切我相信他們更愿意單獨(dú)采取行動(dòng)而并非是和其他人合作甚至包括和海軍部合作。”法恩納利侯爵思索著說道。
系密特稍微想了想立刻有了主意。
“這并不難一個(gè)最為簡(jiǎn)單的魔法足以解決這一切。
“密斯特利商行排斥別人的原因只不過是他們手里的秘密如果我們?cè)缫呀?jīng)掌握了這個(gè)秘密再加上我們擁有著令他們心動(dòng)的東西我相信他們會(huì)非常愿意和別人合作。騙系密特理所當(dāng)然地說道。
還沒有等到傍晚時(shí)分那位掌柜已回來稟告消息從他臉上興高采烈、得意洋洋的樣子完全看得出來他帶回來的全都是好消息。
系密特并沒有遇到這位掌柜先生他獨(dú)自一個(gè)人離開旅店前往碼頭了。
正因?yàn)槿绱水?dāng)那位掌柜看到房問里面只有法恩納利侯爵一個(gè)人的時(shí)候他微微有些愣。
“您的同伴到哪里去了?”掌柜問道。
“有什么事情嗎?”法恩納利侯爵問道。
他感到有些不滿難道這家伙也知道在他們兩個(gè)人之中年紀(jì)更小的那一個(gè)說話的分量更加重一些。“是這樣的我剛剛從塔爾曼爵士那里來我非常幸運(yùn)地成功勸說他加入我們的聯(lián)盟事實(shí)上他還給我們提供了一個(gè)聯(lián)絡(luò)另外兩個(gè)人的絕好機(jī)會(huì)。
“今天晚上有海關(guān)次長西斯于爵大人的一場(chǎng)宴會(huì)佛斯特商行的主席拉薩羅先生和密斯特利商行的主席加又先生肯定會(huì)出席宴會(huì)。
“事實(shí)上塔爾曼爵士原本就打算派人到這里來不過并非是他對(duì)補(bǔ)我們的聯(lián)盟有所耳閑而是您的那位同伴在這座城里已然小有名氣他原本希望能夠邀請(qǐng)您的同伴前往宴會(huì)。
“西斯子爵本人雖然并不擅長藝術(shù)和音樂不過他的夫人來自繆茲克您知道那座音樂之城出生的人即便自己不是一個(gè)音樂家也毫無疑問是個(gè)音樂鑒賞家。”旅店掌柜連忙說道。
聽到這番話法恩納利侯爵連想都沒有想立刻朝著系密特的房間走去他知道在臥室床邊的桌子上肯定能夠找到小家伙昨天晚上剛剛創(chuàng)作好的那新的作品。
作為丹摩爾王朝上流貴族的一員音樂自然是他必須掌握的技巧之一雖然這位侯爵自認(rèn)為自己在音樂方面沒有什么天賦不過在那位宮廷樂師的教導(dǎo)下他對(duì)補(bǔ)幾種樂器的掌握還是能夠令人滿意的。
在旁邊的便條上順手留下了自己去的地方這位侯爵大人將床頭桌上放著的那些樂譜搜羅一空。
突然間旁邊放著的一本筆記本引起了他的注意法恩納利侯爵微微有些猶豫最終好奇心讓他輕輕翻開了那本筆記本。
出乎他想像之外的是筆記本里面所記載的并非是盟友弟弟的日記而是一大堆他根本就看不懂的東西。
不過那布滿了千奇百怪的符號(hào)和魔紋的筆記里面有些東西令他感到異常惹眼。
“自由之神”這是一個(gè)并不為人所知道神靈至少教廷的典籍里面絕對(duì)找不到這個(gè)稱號(hào)。
不過對(duì)于能夠看到許多別人絕對(duì)禁止接觸的秘密又件的法恩納利侯爵來說“自由之神”這個(gè)名字雖然顯得陌生卻并非毫無所知。
至少有一件事情他非常清楚那便是自由之神對(duì)于丹摩爾王朝、對(duì)于宮廷來說是一個(gè)絕對(duì)的禁忌。
盟友的弟弟居然藏著這樣一件東西法恩納利侯爵一時(shí)之間不知道應(yīng)該怎么做才好。
他將筆記本從頭到底快地翻閱了一下那上面的東西絲毫不為他所能夠理解。
塔特尼斯家族的幼子竟然會(huì)是自由之神的信徒?
還是這本筆記是他下一個(gè)要調(diào)查的目標(biāo)?
這位侯爵大人感到自己遇到了平生最頭痛的抉擇。
在腦于裹面搜索了一下對(duì)自由之神的記憶那一鱗片甲對(duì)補(bǔ)自由之神信徒的描述令他非常懷疑那個(gè)充滿了神秘和奇跡的小孩確實(shí)是個(gè)自由之神的信徒。
小家伙那崇尚自由的喜奸和性格卻是和自由之神信徒的描述非常符合以他對(duì)補(bǔ)塔特尼斯家族的了解如果說老塔特尼斯伯爵和那個(gè)小家伙全都是自由之神的信徒這絲毫不會(huì)令自己感到驚訝。
不過這位侯爵大人同樣也絕對(duì)可以肯定一件事情他的那位盟友財(cái)務(wù)大臣絕對(duì)不會(huì)是自由之神的信徒是否要向國王陛下告這件事情?這個(gè)想法令法恩納利侯爵猶豫不決。
如果告的話毫無疑問會(huì)令陛下對(duì)自己更加信任。不過這位侯爵大人同樣也非常清楚這樣做的后果。
自由之神的信徒對(duì)補(bǔ)丹摩爾王朝來說絕對(duì)是一個(gè)不能夠碰觸的禁忌毫無疑問塔特尼斯家族的幼于將會(huì)因此而失去國王陛下的信任甚至有可能成為陛下眼中的敵人。
這樣的看法或許同樣也會(huì)延伸到自己的豐友身上法恩納利侯爵從來未曾將那位至尊的陛下當(dāng)作是一個(gè)寬宏大量的人物。
毫無疑問這會(huì)令自己在陛下心目中的重要性進(jìn)一步增強(qiáng)。
但是此刻法恩納利侯爵已感到所擁有的一切并不是太少而是太多、也太過倉卒了一些。
曾幾何時(shí)他確實(shí)意氣風(fēng)地看著內(nèi)閣和議院里面的那些老家伙在他眼中他如果坐在佛利希侯爵的位置上肯定能夠令陛下感到滿意還會(huì)讓內(nèi)閣之中蔓延的那種推搪和陳腐的氣氛為之一清。
那時(shí)候的他確實(shí)目空一切唯一能夠引起他重視的或許就只有統(tǒng)帥部只有軍隊(duì)之中的那幾個(gè)將領(lǐng)。
但是此刻他知道比自己厲害的人還有許多。
塔特尼斯家族的兩位成員就不用說了那位宮廷侯爵夫人居然是個(gè)深藏不露的人物這令他無比慶幸從來未曾得罪過這個(gè)女人。
就連那個(gè)以往自己并不怎么看得起的佛利希侯爵自從和他暗中較量了一下之后同樣感到這個(gè)老家伙并非想像之中的那樣簡(jiǎn)單怪不得陛下雖然對(duì)這個(gè)老家伙不滿已久但是始終沒有將他撤換下來的意思。
說實(shí)在的身處于從來未曾躋身過的真正的上層這位侯爵大人早已經(jīng)沒有了當(dāng)初的得意和興奮。
此刻唯一令他能夠感到安心的便是他和塔特尼斯侯爵的聯(lián)盟。
陛下對(duì)他的絕對(duì)信任再加上塔特尼斯侯爵的智慧和手段令這個(gè)聯(lián)盟無人敢于嘗試撼動(dòng)。
如果自己的鹽友因此而失去國王陛下的信任法恩納利侯爵想像不出自己將會(huì)面臨怎樣的困境。
沒有人比他更加清楚此刻塔特尼斯家族的兩位成員在丹摩爾王朝扮演什么樣的角色。
他們倆空出來的位置根本就沒有第二個(gè)人能夠頂替上去。
更糟糕的是自己將孤立無援。
只要一想到這些這位侯爵大人刻將那本令人恐飾的筆記本小心翼翼地合了起來。
急匆匆地走出了那個(gè)臥室法恩納利侯爵直覺中感到越快離開那里或許會(huì)更安全一些。
“為什么我們不刻啟程?千萬別讓那位于爵大人等候得太久。”法恩納利侯爵將樂譜一把夾在腋下說道。
法恩納利侯爵再一次翻看了一遍那些樂譜他在心中默默地練習(xí)過好幾遍當(dāng)他輕輕放下樂譜的時(shí)候已擁有了幾分自信雖然未必比得上那幾他早已經(jīng)練熟了的曲子不過他仍舊有信心絕對(duì)不會(huì)出現(xiàn)漏。
朝著窗外張望了一眼看著窗外林蔭道兩旁那栽種整齊的樹木這位侯爵大人感到有一絲熟悉和親切。
這條道路比他原本想像的要長得多法恩納利侯爵實(shí)在有些懷疑這里的人是否有必要住得離開城幣如此遙遠(yuǎn)。
在路上奔行的并非只有他們這一輛馬車長長的車隊(duì)就猶如一條巨大的蟒蛇一般。
突然間遠(yuǎn)處傳來了波濤拍擊的聲響隨著那陣陣拍擊聲遠(yuǎn)處隱隱約約顯露出橘紅色的一片。
那是連綿起伏的屋頂法恩納利侯爵終于感到自己回到了熟悉的世界他輕輕地打開了馬車的窗尸。
越來越多的橘紅顏色顯露了出來那并非是一幢獨(dú)的建筑而是一大片錯(cuò)落有致的別墅。
對(duì)于法恩納利侯爵這樣見慣了大幣面的人來說這些別墅或許能夠稱得上精巧不過和京城拜爾克特別是他經(jīng)常出入的王宮和塔特尼斯家族宅邸比起來根本就算不得什么。
馬車?yán)@了一個(gè)很大的圈于最終停在了一座靠近最頂部的豪宅門前。
遠(yuǎn)處可以看到一片峭的懸崖隱隱約約可以看到懸崖邊上建造著一圈平臺(tái)兩隊(duì)巡邏兵正來來回回地在那里走著。
再聯(lián)想到來的路上看到的那一圈圍墻以及圍墻底下那道深深的溝壑想到那唯一能夠讓馬車通過的吊橋這位侯爵大人總算明白這或許可以算得上是一座獨(dú)二的城幣讓當(dāng)?shù)刭F族和官員們居住的城市。
朝著遠(yuǎn)處眺望了一番剛才經(jīng)過的那個(gè)拐角果然延伸出另外一條道路從那兩旁整整齊齊的屋頂法恩納利侯爵刻想到那或許便是這座城幣唯一的商業(yè)街道。
轉(zhuǎn)過身來再看一眼他即將登上的舞臺(tái)那座豪宅是一幢此刻已然不再流行的田園風(fēng)格的別墅從屋檐旁邊的水管以及門口圍欄的誘性程度看來這座宅邸的歷史并不很長。
宅邸門前是一大塊草坪不過此刻草坪上鋪著厚厚的木橋顯然宅邸的主人不希望讓眾多來賓令他心愛的草地受到踐踏。
而受到邀請(qǐng)前來的那些客人顯然非常清楚宅邸主人的意思正因?yàn)槿绱穗m然賓客眾多不過大多數(shù)人都小心翼翼地?fù)頂D著站在木橋之上。
那些抱著一盒盒禮物的顯然全都是受到邀請(qǐng)的來賓隨身帶來的仆人。
法恩納利侯爵開始猜測(cè)起那位于爵大人這一次到底能夠收到多少禮物來這無疑是一大筆收入怪不得京城里面的一些不太得志的官員千方百計(jì)想著能夠外調(diào)出去在地方上任職。
這位侯爵大人原本以為自己也要像其他人那樣在這里慢慢等候輪到自己沒有想到那位旅店掌柜拉著他直接穿過草坪往側(cè)門走去。
宅邸的大廳早已經(jīng)收拾得乾乾凈凈。
從桌子的擺放和四周懸掛的裝飾法恩納利侯爵猜測(cè)這里的主人曾經(jīng)在教會(huì)學(xué)校之中接受過長期的教育說不定還擁有教廷功珊封。
四周到處都是忙忙碌碌的仆人不過他們忙碌的原因是為了擺放禮物。
對(duì)于法恩納利侯爵來說這倒是他從來未曾見到過的古怪風(fēng)俗。
不過轉(zhuǎn)念之間他刻明白這樣做的原因。
顯然宅邸的主人是想讓大家看看別人送的禮物是多么豐盛或許這能夠讓那些性情吝音的人下一次能夠變得聰明和慷慨一些。
在那張異常精致豪華的大豎琴旁坐了下來這位侯爵大人輕輕撥了撥琴弦令他感到驚詫的是那金光閃閃的琴架竟然并非他原本想像的用金漆涂刷出來而是全部用金屬制造而成。
那些精美的花紋裝飾全都是精心焊接上去的看上去美輪美奐。
這倒是要花費(fèi)不少金錢法恩納利侯爵搖頭嘆息著。
“您在在這里稍微休息一會(huì)兒。”那位旅店掌柜連忙說道:“我去找找拉薩羅先生和加文先生。”
“塔爾曼爵士說他會(huì)前往邀請(qǐng)這兩位先生同行他們?nèi)齻€(gè)人待在一起應(yīng)該是相當(dāng)顯眼的目標(biāo)特別是塔爾曼爵士他是用不著在外面排隊(duì)等候的此刻他想必應(yīng)該在小客廳里面。”
急匆匆地從法恩納利侯爵的身邊離開那位掌柜向一位仆人詢問了一下刻朝著二樓的休息廳走去。
休息廳里面并沒有幾個(gè)人有資格坐在這里的都是有頭有臉的大人物塔爾曼爵士雖然城里七大商行之一的主席如果不曾擁有那個(gè)爵士的頭街也沒有資格出現(xiàn)在這里。
那位商行主席先生正坐在最里面的角落之中在他的身旁還坐著另外一個(gè)人那個(gè)人中等個(gè)頭四方的下巴高聳的額頭顯然里面裝著不少東西鼻梁上架著的那幅玳瑁邊的小眼鏡令他顯得異常斯文。
當(dāng)旅店掌柜看到塔爾曼爵士的時(shí)候那位爵士同樣也已然看到了他那位爵位微笑著招了招手。
看到塔爾曼爵士臉上的笑容以及他邀請(qǐng)自己過去的樣子旅店掌柜的心情突然間變得激動(dòng)起來因?yàn)檫@顯然意味著那份授予書完全是真的并非是用來欺騙他的偽造品。
“我得向你祝賀甘布爾你見到了幸運(yùn)之神本人我更得向你致謝你讓我也有幸見到那位幸運(yùn)之神。”還沒有等到旅店掌柜說話那位爵士立刻滿臉堆笑說道。
說著他指了指身邊坐著的那個(gè)人:“奢佴子爵郡里審議廳的最高長官之一。”
那位旅店掌柜此刻總算明白為什么塔爾曼爵士會(huì)和這個(gè)人坐在一起審議廳的官員自然對(duì)授權(quán)書、委任狀之類的東西最為熟悉請(qǐng)他們辨別那張爵士授予書的真?zhèn)紊踔帘日?qǐng)教會(huì)幫助核查更加迅。
除此之外這位來自府的子爵大人或許是所有來賓之中身分最為尊貴的一位。
塔爾曼爵士直接跳過那些不相干的大人物們直接找到這位官職最高的于爵大人顯然他的心里早已經(jīng)有所打算。
“甘布爾你是否能夠向我們透露一下那兩位到底是什么身分?”塔爾曼爵士壓低了聲音問道。
“我只能夠肯定一件事情那便是他們和任何一個(gè)部門都不相干他們直接向國王陛下負(fù)責(zé)。”旅店掌柜連忙回答道。
“國王陛下肯定擁有許多直接聽命補(bǔ)他的探子不過能夠輕而易舉地授子別人爵士頭街的整個(gè)丹摩爾也沒有幾個(gè)。”那位子爵喃喃自語著。
“不知道塔爾曼爵士是否向您提到過這兩個(gè)人一袋面有一個(gè)是小孩一個(gè)十三四歲大的小孩而且看起來在這兩個(gè)人里面他奸像是主導(dǎo)者而另外那個(gè)成年人反而像是隨從。”
聽到這番話那位爵士先生絲毫無動(dòng)于衷但是奢佴子爵卻猛然間臉色大變。
事實(shí)上剛才他就在隱隱約約懷疑擁有如此權(quán)力的或許正是那被稱作為影子內(nèi)閣的“國務(wù)咨詢會(huì)議”。
最近南方海盔猖撅一時(shí)海軍清剿不力這些事情十有**會(huì)傳到那位至尊的陛下的耳朵里面去。
郡府上層早已經(jīng)在為這件事情憂心忡忡而最糟糕的結(jié)果便是國王陛下派遣“國務(wù)咨詢會(huì)議”的成員下來調(diào)查這件事情。
在這個(gè)成員人數(shù)極少、權(quán)力卻龐大得令人不寒而栗的機(jī)構(gòu)里面恰恰就有一個(gè)十四歲的小孩。
這位子爵大人刻想到傳聞之中那個(gè)小孩不久之前剛剛在伽登徹查出一件驚天動(dòng)地的案子部里和郡府之中都在暗自議論這個(gè)案子或許將會(huì)成為丹摩爾有史以來牽連最廣、影響最為巨大、同時(shí)因此而被處決的人數(shù)最多的案件。
那個(gè)案子生的地方在伽登和北方領(lǐng)地和京城拜爾克比起來伽登絕對(duì)能夠稱得上是一個(gè)南方城市。
塔特尼斯家族的幼子充滿神秘的第一勛爵就在南方如果他此刻來到了這座丹摩爾最大的海港城幣一點(diǎn)都不會(huì)令人感到奇怪。
一陣心驚肉跳之后這位子爵大人在心底之中暗罵塔爾曼爵士該死。
如此重要的事情怎么可以漏掉!
那位第一勛爵絕對(duì)是厄運(yùn)之神的代表是死亡使者的化身他的名字比瘟疫和疾病更加恐飾他所到之處帶來的毫無疑問是一片死亡。
看到奢佴子爵神情大變無論是那位旅店掌柜還是塔爾曼爵士立刻明白那兩位神秘人物所擁有的身分遠(yuǎn)遠(yuǎn)過他們?cè)镜南胂瘛?br/>
不過這兩個(gè)對(duì)察言觀色早已經(jīng)無比精通的人同樣也知道絕對(duì)不適合向眼前這位臉色蒼白的子爵大人詢問那兩位先生的身分。
甚至不能夠繼續(xù)打聽下去這兩個(gè)閱歷豐富的商人早已經(jīng)看到過太多因?yàn)橹懒嗽静⒉粦?yīng)該知道的東西而招致滅頂之災(zāi)降臨的例子。
“是否要向這里的主人稍微提醒一下?”塔爾曼爵士小心翼翼地問道。
“不要。”那位子爵大人刻用粗重的語氣否決道。
“或許現(xiàn)在該同拉薩羅和加文兩位先生商量一下。”旅店掌柜立刻說道:“據(jù)我所知那兩位大人物時(shí)間非常緊急這件事情最好越快辦成越好。”
聽到這番話那位子爵連連點(diǎn)頭知道底細(xì)的他自然最不希望一個(gè)可怕的瘟神整天徘徊在自己的職權(quán)范圍之內(nèi)。
獨(dú)自一個(gè)人坐在大廳里面的法恩納利侯爵此刻感到有些無所適從這里的氣氛令他感到熟悉令他感到陌生的是他此刻的身分。
這種感覺非常奇怪從內(nèi)心之中他對(duì)于四周的一切都感到不以為然這座宅邸的主人在以往想要見到他都非常困難。
法恩納利侯爵從來沒有感到過自己像現(xiàn)在這樣充滿了高人一等的優(yōu)越感即便當(dāng)初他獲得夢(mèng)寐以求的晉升終于獲得侯爵頭銜的儀式之上也不曾有過這樣的感覺。
和以往的昂揚(yáng)比起來此刻他心中的那股優(yōu)越感更顯得深沉和凝重就仿佛是那多年窖藏的奸酒顯得異常醇厚。
這位侯爵大人一時(shí)之間被這種感覺所陶醉他甚至懷疑塔特尼斯家族的幼子喜歡整天混在普通人中間同樣也是因?yàn)檫@個(gè)原因。
難道自己也會(huì)染上這種癖好?這令法恩納利侯爵猛然一驚。
那光滑如鏡的豎琴架上映照著他的影像。
法恩納利侯爵看著那上面的自己他原本擁有著一張白哲的臉此刻卻顯得蒼白而又青那個(gè)該死的飛毯那次該死的旅行給他的并不僅僅只是終身難忘的記憶。
看到豎琴架那光潔如鏡的表面上映照出來的自己這位侯爵大人禁不住感到一陣陰寒即便此刻酷熱的天氣也無法抑制住陰寒的擴(kuò)散。
再一次暗自罵著那該死的旅途法恩納利侯爵掏出了酒壺只有這東西能夠驅(qū)散陰寒。
突然間他從“鏡子”里面看到了一個(gè)潦倒的自己蒼白帶著病態(tài)的面孔微微有些凌亂的頭手里拿著流浪漢的酒壺。
法恩納利侯爵將了將頭頭有些亂畢竟他從來未曾嘗試過自己照顧自己以往即便在那段最為困苦的日子里面也有他的姐姐在照料著他姐姐總是告誡他一個(gè)人容光煥會(huì)令新的一天更加順利和美好。
令這位侯一爵大人感到遺憾的是他的頭顯然不肯乖乖聽話。
突然間他注意到“鏡子”里面的自己奸像并非像他剛才想像之中的那樣糟糕。
他那略帶病態(tài)的潦倒模樣居然隱隱約約之間有一絲藝術(shù)家的氣質(zhì)。
一直以來他都希望自己能夠擁有一種屬于自己的氣質(zhì)這同樣也是京城之中最新流行的時(shí)尚當(dāng)然和大多數(shù)時(shí)尚一樣這同樣來自于他那位睿智的鹽友財(cái)務(wù)大臣閣下。
塔特尼斯侯爵所擁有的那種被稱作為“智者的謙遜”的氣質(zhì)曾經(jīng)令他垂涎欲滴。
正當(dāng)法恩納利侯爵在思索著是否要保留這種“潦倒藝術(shù)家”的氣質(zhì)突然間他聽到背后傳來一陣清脆悅耳、卻帶著一絲不滿的聲音。
“你就是那個(gè)江湖樂師嗎?塔爾曼爵士說你相當(dāng)不錯(cuò)不過我有點(diǎn)難以確信你最好小心一些別弄壞了我的琴。”
法恩納利侯爵興致勃勃地看著那位臉上帶著憤怒的小姐這樣的場(chǎng)面他以前從來沒有遇到過。
他的姐姐溫柔而又決斷法恩納利侯爵還從來未曾看到過姐姐為什么事情而光火。
至于那些宮廷貴婦人們?cè)谒难垡谎b這些女人簡(jiǎn)直就是毫無生氣的木偶當(dāng)然自從對(duì)那位格琳絲侯爵夫人有所了解之后他多多少少有些轉(zhuǎn)變看法。
京城里面的那些豪門世家的千金他同樣見識(shí)多了不過在他看來那些小姐們擁有的只是一堆莫名其妙的驕氣。“這是你要演奏的樂譜嗎?得帶著樂譜才能夠演奏看來你的本事并不怎么樣。”那位小姐不以為然地說道。不過在法恩納利侯爵的感覺之中這位小姐只是在挑刺罷了。
看著這位小姐直接取過樂譜翻看起來這位侯爵大人感到微微有些無奈他從來沒有遇到過這樣刁蠻的女孩同樣也不知道應(yīng)該如何應(yīng)付。
突然間一陣刺耳的尖叫聲才巴他嚇了一跳。
法恩納利侯爵倉皇地看著眼前這位神經(jīng)質(zhì)的小姐他絲毫不知道到底生了一些什么。
“這不可能噢……我的上帝噢……仁慈的父神。”那位剛才還滿臉憤怒的小姐眼神之中突然間閃耀起崇拜的光芒。
不知道到底生了什么的法恩納利侯爵一時(shí)之間不知所措起來。
而四周原本忙忙碌碌在準(zhǔn)備著宴會(huì)的仆人們此刻也早已經(jīng)停下了手中的工作。
令法恩納利侯爵感到憂心忡忡的是他看到那些仆人正緩緩地朝著這里走來他們的臉上布滿了迷惘但是卻下意識(shí)地撩起了袖管。
又是一聲驚叫那位小姐飛快地朝著樓梯口跑去一邊跑她一邊用最高亢的聲音尖叫著:“媽媽媽媽。”
如果說法恩納利侯爵剛才僅僅只是擔(dān)憂那么此刻他心中就只有恐慌因?yàn)樗吹侥切┢腿艘殉麚淞诉^來。