第28章 越王伏罪,受盡人間苦楚
且說(shuō)那越王被吳國(guó)士兵押解上路,一路上顛沛流離,受盡折磨,終于到得姑蘇吳王宮中。
吳王命人先將越王押至吳國(guó)宗廟磕頭伏罪,伏罪罷,又將他披枷帶鎖游街示眾,并宣讀其罪狀,一路下來(lái),早已蓬頭垢面,狼狽不堪。可憐一代君王竟被折辱至此。任憑你富貴至極,尊崇無(wú)比,命運(yùn)之神即刻可翻手為云,瞬間將你打入塵埃,賤如豬狗。
吳王將越王安置于姑蘇城外一座苦力營(yíng)中,越王終日勞作不息,而所得食物既少又差,營(yíng)中牢頭還經(jīng)常尋釁滋事,克扣口糧,因此越王經(jīng)常食不果腹,苦不堪言。
一日,吳王宮來(lái)人宣越王進(jìn)宮,越王不知何事急忙應(yīng)從。來(lái)到大殿見有人牽著一匹馬向他走來(lái),走近便對(duì)越王吼道:“我家大王今日要騎馬打獵,此馬太高,須你給我家大王當(dāng)作墊背。”越王聞言羞怒不已卻默然無(wú)語(yǔ)。
不消半時(shí),吳王便在群臣粗用下緩緩而來(lái),走到越王身旁便對(duì)越王喝道:“罪臣勾踐還不趴下。”越王當(dāng)即匍匐在地,吳王便把腳踩了上去,用力一蹬,直壓得越王癱軟在地,痛苦不已。越王強(qiáng)忍疼痛爬了起來(lái),牽起馬繩在前為吳王牽馬引導(dǎo)。
吳王此次狩獵收獲頗豐,又見越王侍候甚勤,心中歡喜,于是便賞了越王一只野兔,越王伏拜謝恩不止,吳王見此情形,心中竟不由地升起了一絲愧疚之意。
狩獵完畢,越王重回營(yíng)地勞作,又過(guò)數(shù)日,一日偷聞得守衛(wèi)閑聊,得知吳王身體近來(lái)得疾,多日不見好轉(zhuǎn)。越王得此消息,興奮不已,趁守衛(wèi)不備,偷偷潛出營(yíng)來(lái)摸至宮門,對(duì)宮門守衛(wèi)懇求道:“近日得知大王身體有恙,罪臣感念大王恩情,終日食不能寐,罪臣往日亦曾得此疾,懇請(qǐng)大人與我通報(bào)則個(gè),讓我替大王診治一番,勾踐來(lái)日必有重酬。”守衛(wèi)本貪心之人,見近來(lái)越國(guó)使者常攜大量財(cái)寶來(lái)吳進(jìn)獻(xiàn),料想到時(shí)只要越王有機(jī)會(huì)與使臣說(shuō)與,說(shuō)不定使臣會(huì)另備一份重禮給他。想到與此,守衛(wèi)便欣然答應(yīng),進(jìn)去稟告。
吳王聽到守衛(wèi)通報(bào),略感意外,又聽聞越王見過(guò)此疾,于是便命人召見。越王來(lái)到寢宮,貼近跪伏于吳王榻前,望聞問(wèn)切,頭頭是道。仔細(xì)探查一番后,又詢問(wèn)道:“不知大王今日可有出大恭否?”吳王詫道:“剛剛出過(guò)恭。”越王急對(duì)左右道:“速取大王糞便與我嘗試。”眾人皆愕然,不知所措。越王說(shuō)道:“此疾須嘗患者糞便味道,糞便若甘甜濕潤(rùn)則病還未痊愈,若苦澀粗干則病已大好。”眾人聞言,將信將疑,于是取來(lái)糞便,越王直接用手捻起一撮置于口中,眾人甚覺(jué)惡心皆以手掩目。越王嘗罷,大喜道:“恭喜大王,賀喜大王,您的病已經(jīng)痊愈了。”吳王聞言大喜,又感越王忠心,特賞賜彩娟兩匹。且對(duì)越王越發(fā)好感,將其從牢營(yíng)遷至驛館,日常供應(yīng)充足,越王日子也好過(guò)許多。
話分兩頭,且說(shuō)那越王及宗室皆囚于吳國(guó),越國(guó)諸事宜皆交由留守大夫文種和范蠡處置,料民征賦供應(yīng)吳國(guó)。文種和范蠡忠心耿耿,一面要?dú)椌邞]安撫民眾發(fā)展生產(chǎn),一面還要趨炎諂媚奉承吳國(guó)。兩位大夫無(wú)日不在苦思解救越王良策,怎奈數(shù)年過(guò)去仍無(wú)計(jì)可施。
這一日,文種又在府中兀自愁眉不展,府中管家見狀便提議道:“大夫終日為國(guó)操勞,身心俱疲,小可老家就在瑯琊郊外苧蘿村西,那里山清水秀,風(fēng)景宜人,大夫何不去散心游玩,說(shuō)不定會(huì)令你豁然開朗。”文種聞言深以為是,便欣然同意,于是管家稍作打點(diǎn),便只身驅(qū)車陪同前往。
。VIP中文_