第177章 婚禮
,哈利·波特全集(1-7) !
第二天下午三點(diǎn),哈利、羅恩、弗雷德、喬治站在果園里巨大的白色帳篷外,恭候著來參加婚禮的客人們。哈利喝了大劑量的復(fù)方湯劑,現(xiàn)在成了當(dāng)?shù)貖W特里·圣卡奇波爾村里一個(gè)紅頭發(fā)麻瓜男孩的模樣,弗雷德用召喚咒偷了那個(gè)男孩的幾根頭發(fā)。他們計(jì)劃向客人介紹哈利是“堂弟巴尼”,反正韋斯萊家親戚眾多,但愿能夠把他掩護(hù)住。
四個(gè)人手里都捏著座次表,可以幫著指點(diǎn)客人坐到合適的座位上。一小時(shí)前,來了一群穿白色長(zhǎng)袍的侍者和一支穿金黃色上衣的樂隊(duì),此刻這些巫師都坐在不遠(yuǎn)處的一棵樹下,抽著煙斗。哈利可以看見那里裊裊升起一片青色的煙霧。
在哈利身后,大帳篷的入口處鋪著一條長(zhǎng)長(zhǎng)的紫色地毯,兩邊放著一排排精致纖巧的金色椅子。柱子上纏繞著白色和金色的鮮花。弗雷德和喬治把一大串金色氣球拴在比爾和芙蓉即將舉行結(jié)婚儀式的地點(diǎn)上空。外面,蜜蜂和蝴蝶懶洋洋地在草叢和灌木樹籬上飛舞。哈利感到很不舒服。他冒充的那個(gè)麻瓜男孩比他稍胖一些,在夏天火辣辣的太陽(yáng)底下,他感覺他的禮服長(zhǎng)袍又熱又緊。
“等我結(jié)婚的時(shí)候,”弗雷德一邊扯著他長(zhǎng)袍的領(lǐng)子,一邊說道,“我才不搞這些討厭的名堂呢。你們愛穿什么就穿什么,我要給媽媽來一個(gè)全身束縛咒,一直到事情辦完。”
“不過,她今天上午表現(xiàn)還可以,”喬治說,“為珀西不能來哭了一鼻子,其實(shí)誰稀罕他來呢?哦,天哪,做好準(zhǔn)備——他們來了,看。”
在院子的最遠(yuǎn)端,一個(gè)又一個(gè)色彩鮮艷的身影憑空出現(xiàn)。幾分鐘后就形成了一支隊(duì)伍,開始蜿蜒穿過花園,朝大帳篷走來。奇異的花朵和帶魔法的小鳥在女巫們的帽子上顫動(dòng),珍貴的寶石在許多巫師的領(lǐng)結(jié)上閃閃發(fā)光。這群人離帳篷越來越近,興奮的、嘁嘁喳喳的說話聲越來越響,淹沒了蜜蜂的嗡嗡聲。
“太棒了,我好像看見了幾個(gè)媚娃表妹。”喬治說,伸長(zhǎng)脖子想看得更清楚些,“她們需要有人幫助她們了解英國(guó)習(xí)俗,我去照應(yīng)她們……”
“不用這么著急,洞聽,”弗雷德說著,沖過隊(duì)伍前面的那群中年女巫,搶先對(duì)兩個(gè)漂亮的法國(guó)姑娘說道,“嘿——請(qǐng)?jiān)试S我為你們服務(wù)[10]。”法國(guó)姑娘咯咯笑著,讓他陪著她們進(jìn)去了。剩下喬治去對(duì)付那些中年女巫,羅恩負(fù)責(zé)招呼韋斯萊先生在魔法部的老同事珀金斯,而落到哈利手里的,是一對(duì)耳朵很背的老夫妻。
“好啊。”他剛走出帳篷就聽到一個(gè)熟悉的聲音,接著看見唐克斯和盧平站在隊(duì)伍前面。唐克斯專門把頭發(fā)變成了金黃色。“亞瑟告訴我說你是卷頭發(fā)的那個(gè)。昨晚真是抱歉,”哈利領(lǐng)他們走過通道時(shí),她壓低聲音說,“魔法部目前對(duì)狼人鎮(zhèn)壓得很厲害,我們認(rèn)為我們?cè)趫?chǎng)恐怕會(huì)給你們?nèi)锹闊!?br/>
“沒關(guān)系,我理解。”哈利更多是對(duì)盧平說的。盧平迅速朝他笑了笑,但他們轉(zhuǎn)過身去時(shí),哈利看見盧平的臉又變得陰郁愁苦起來。哈利很不理解,但沒有時(shí)間琢磨這件事了:海格制造了一場(chǎng)大混亂。他把弗雷德指點(diǎn)的位置搞錯(cuò)了,沒有坐在后排專門給他用魔法增大、加固的那個(gè)座位上,而是一屁股坐在了五把椅子上,現(xiàn)在那些椅子就像一大堆金色的火柴棍兒。
韋斯萊先生在修復(fù)那些破爛,海格大聲對(duì)每個(gè)肯聽他說話的人道歉,哈利匆匆回到入口處,發(fā)現(xiàn)羅恩正與一個(gè)模樣十分古怪的巫師面對(duì)面站著。那人有點(diǎn)對(duì)眼兒,棉花糖一般的白頭發(fā)蓬在肩頭,帽子上的穗子直垂到鼻子前面,身上穿著一件蛋黃色的長(zhǎng)袍,顏色耀眼刺目。他脖子上掛著一根金鏈子,上面閃著一個(gè)古怪的符號(hào),很像一只三角形的眼睛。
“謝諾菲留斯·洛夫古德,”他朝哈利伸出一只手說,“我和我女兒就住在山上,善良的韋斯萊夫婦好心邀請(qǐng)了我們。我想你認(rèn)識(shí)我們家盧娜吧?”后面這句話是對(duì)羅恩說的。
“認(rèn)識(shí),”羅恩說,“她沒跟你一起來嗎?
“她在那個(gè)迷人的小花園里,跟地精們打招呼呢,它們遍地都是,真是討人喜歡哪!很少有巫師明白我們能從聰明的小地精那兒學(xué)到多少東西——哦,它們準(zhǔn)確的名字是,花園工兵精。”
“我們的地精知道許多絕妙的罵人話,”羅恩說,“但我想是弗雷德和喬治教它們的。”
哈利領(lǐng)著一群男巫走進(jìn)大帳篷,這時(shí)盧娜跑了過來。
“你好,哈利!”她說。
“呃——我叫巴尼。”哈利慌亂地說。
“哦,你連名字也變了?”盧娜愉快地問。
“你怎么知道——?”
“噢,從你的表情看出來的。”她說。
盧娜像她父親一樣,穿著亮黃色的長(zhǎng)袍,頭發(fā)上還配了一朵大大的向日葵。一旦適應(yīng)了這些明亮的色彩,你會(huì)覺得整體效果其實(shí)還是挺賞心悅目的,至少她耳朵上沒再掛著小蘿卜。
謝諾菲留斯正和一個(gè)熟人談得投機(jī),沒有聽見盧娜和哈利之間的對(duì)話。他跟那個(gè)巫師道了別,轉(zhuǎn)臉看著女兒,盧娜舉起一根手指說:“爸爸,看——一只地精居然咬了我!”
“太棒了!地精的唾液特別有用!”洛夫古德先生說著,抓住盧娜伸出的手指,仔細(xì)打量那個(gè)出血點(diǎn),“盧娜,我親愛的,如果你今天覺得有什么才華冒頭——也許是一種突如其來的沖動(dòng),想唱歌劇,想用人魚的語言朗誦——千萬不要抑制它!那可能是工兵精贈(zèng)給你的才華!”
羅恩與他們擦肩而過,從鼻子里響亮地哼了一聲。
“羅恩盡管笑吧,”盧娜平靜地說,這時(shí)哈利領(lǐng)著她和謝諾菲留斯走向他們的座位,“但我父親在工兵精魔法方面做了大量研究。”
“真的?”哈利說,他早就決定不要對(duì)盧娜和她父親的奇特觀點(diǎn)提出質(zhì)疑,“可是,你真的不需要在那傷口上涂點(diǎn)什么嗎?"
“哦,沒關(guān)系。”盧娜說,她像做夢(mèng)一樣吮著手指,上上下下地打量著哈利,“你看著真精神。我對(duì)爸爸說大多數(shù)人大概都會(huì)穿禮服長(zhǎng)袍,但他相信出席婚禮應(yīng)該穿太陽(yáng)色的衣服,為了討個(gè)彩頭,你知道的。”
她飄飄然地跟著父親走了。羅恩又出現(xiàn)了,一個(gè)年邁的女巫緊緊抓著他的胳膊。老女巫鷹鉤鼻,紅眼圈,粉紅色的羽毛帽子,看上去活像一只壞脾氣的火烈鳥。
“……你的頭發(fā)太長(zhǎng)了,羅恩,剛才我還以為你是金妮呢。我的老天,謝諾菲留斯·洛夫古德穿的那是什么呀?他看著真像一塊煎蛋餅。你是誰呀?”她朝哈利大聲問。
“哦,穆麗爾姨婆,這是我們的堂弟巴尼。”
“又是韋斯萊家的?你們繁殖得像地精一樣快。哈利·波特不在這兒?jiǎn)幔课疫€以為能見到他呢。羅恩,我好像記得他是你的朋友,那也許只是你自己吹牛吧?”
“不——他不能來——”
“呣,找借口,是嗎?看來他倒不像報(bào)紙照片上那樣沒頭腦。我剛才一直在教新娘怎么戴我的頭飾才最好看,”她嚷嚷著對(duì)哈利說,“妖精做的,知道嗎,在我們家流傳了好幾個(gè)世紀(jì)。她倒是個(gè)漂亮姑娘,不過到底是個(gè)——法國(guó)人。好了,好了,快給我找個(gè)好座位,羅恩,我都一百零七歲了,最好別站得太久。”
羅恩意味深長(zhǎng)地看了哈利一眼,走了過去,很長(zhǎng)時(shí)間沒再露面。當(dāng)他們?cè)谌肟谔幵俅闻鲆姇r(shí),哈利已經(jīng)又領(lǐng)十幾個(gè)客人找到座位。帳篷里差不多坐滿了,外面總算不再排隊(duì)了。
“穆麗爾簡(jiǎn)直是個(gè)噩夢(mèng),”羅恩用袖子擦著腦門說,“她以前每年都來過圣誕節(jié),后來,謝天謝地,她生氣了,因?yàn)楦ダ椎潞蛦讨纬燥垥r(shí)在她椅子底下放了個(gè)糞彈。爸爸總說她在遺囑里不會(huì)贈(zèng)給他們倆任何東西——他們才不稀罕呢,以后家里誰也趕不上他們倆有錢,估計(jì)他們會(huì)……哇,”他快速地眨巴眼睛,看著赫敏匆匆朝他們走來,“你的樣子太棒了!”
“總是用這副吃驚的口氣。”赫敏說,不過臉上還是笑著。她穿著一件飄逸的淡紫色長(zhǎng)裙,腳下是配套的高跟鞋,頭發(fā)光滑、柔順。“你的姨婆穆麗爾可不這么認(rèn)為,剛才我在樓上碰到她在給芙蓉送頭飾。她說:‘噢,天哪,這就是那個(gè)麻瓜出身的?’然后又說:‘姿勢(shì)不美,踝骨太突出。’”
“別往心里去,她對(duì)誰都不客氣。”羅恩說。
“是說穆麗爾嗎?”喬治和弗雷德一起從大帳篷里鉆出來,問道。“是啊,她剛才還說我的耳朵不對(duì)稱,這個(gè)老太婆!唉,我真希望比利爾斯叔叔還在。他在婚禮上可是個(gè)活寶。”
“就是看到‘不祥’后二十四小時(shí)就死掉的那個(gè)?”赫敏問。
“是啊,他最后變得有點(diǎn)古怪。”喬治承認(rèn)。
“但他在發(fā)瘋前,可是每次聚會(huì)的生命和靈魂哪。”弗雷德說,“他經(jīng)常一氣灌下整整一瓶火焰威士忌,然后跑到舞池里,撩起長(zhǎng)袍,掏出一束又一束鮮花,就從他的——”
“是啊,聽上去他真是個(gè)可愛的人。”赫敏說,哈利哈哈大笑起來。
“一輩子沒結(jié)婚,不知為什么。”羅恩說。
“真讓我吃驚。”赫敏說。
他們笑得太厲害了,誰也沒有注意到新來的人,那是個(gè)黑頭發(fā)的年輕人,大鷹鉤鼻子,兩道黑黑的濃眉。最后他把請(qǐng)柬遞到羅恩面前,眼睛盯著赫敏說:“你看上去太美了。”
“威克多爾!”赫敏尖叫一聲,砰,她的串珠小包掉在地上,發(fā)出與它的體積不相稱的一聲巨響。她紅著臉撿起包,說道:“我不知道你也——天哪——見到你真是太好了——你怎么樣?”
羅恩的耳朵又變得通紅。他掃了一眼克魯姆的請(qǐng)柬,似乎對(duì)上面的字一個(gè)也不相信,然后他粗聲大氣地問:“你怎么會(huì)來這兒?”
“芙蓉邀請(qǐng)我的呀。”克魯姆揚(yáng)起眉毛說。
哈利對(duì)克魯姆并無惡感,跟他握了握手。他覺得還是讓克魯姆離開羅恩身邊比較明智,就主動(dòng)領(lǐng)他去找座位。
“你的朋友看到我不太高興嘛。”他們走進(jìn)已經(jīng)擠滿了人的大帳篷時(shí),克魯姆說。“他是你的親戚?”他掃了一眼哈利的紅色鬈發(fā),又問了一句。
“堂哥。”哈利嘟囔了一句,但克魯姆并沒有聽。他的出現(xiàn)引起了一片騷動(dòng),特別是在那些媚娃表姐妹當(dāng)中:他畢竟是一位著名的魁地奇球星呀。就在人們還伸著脖子看他時(shí),羅恩、赫敏、弗雷德和喬治匆匆從過道上走來。
“該坐下了,”弗雷德對(duì)哈利說,“不然就要被新娘撞上了。”
哈利、羅恩和赫敏在弗雷德和喬治后面的第二排落座。赫敏臉色緋紅,羅恩的耳朵仍然紅得耀眼。過了一會(huì)兒,他小聲對(duì)哈利說:“你有沒有看見,他留了個(gè)傻乎乎的小胡子?”
哈利不置可否地嘟囔了一聲。
溫暖的帳篷里充滿了緊張不安的期待,嗡嗡的說話聲不時(shí)被興奮的大笑聲打斷。韋斯萊夫婦順著通道慢慢走來,笑吟吟地朝親戚們揮手致意。韋斯萊夫人穿了件嶄新的紫色長(zhǎng)袍,戴著配套的帽子。
片刻之后,比爾和查理站在了大帳篷的前面,兩人都穿著禮服長(zhǎng)袍,紐扣眼里插著大朵的白玫瑰。弗雷德挑逗地吹起了口哨,那群媚娃表姐妹們頓時(shí)咯咯笑成一片。接著響起了音樂,似乎是從那些金色氣球里飄出來的。人群安靜下來。
“噢!”赫敏在座位里轉(zhuǎn)過身看著入口處說。
德拉庫(kù)爾先生和芙蓉順著通道走來時(shí),聚集在帳篷里的巫師們異口同聲地發(fā)出嘆息。芙蓉步態(tài)輕盈,德拉庫(kù)爾先生連蹦帶跳,滿臉笑容。芙蓉穿著一件非常簡(jiǎn)單的白色連衣裙,周身似乎散發(fā)出一種強(qiáng)烈的銀光。平常,光彩照人的她總是把別人比得黯然失色,但今天這銀光卻把每個(gè)人照得更加美麗。金妮和加布麗都穿著金黃色的連衣裙,看上去比平常還要漂亮。芙蓉走到比爾面前,頓時(shí),比爾看上去就像從未遭過芬里爾·格雷伯克的毒手似的。
“女士們先生們,”一個(gè)有點(diǎn)單調(diào)的聲音說,哈利微微吃驚地看到主持鄧布利多葬禮的那個(gè)頭發(fā)濃密的小個(gè)子巫師,此刻站在了比爾和芙蓉面前,“今天我們聚集在這里,慶祝兩個(gè)忠貞的靈魂彼此結(jié)合……”
“沒錯(cuò),我的頭飾使她整個(gè)人更漂亮了,”穆麗爾姨婆用傳得很遠(yuǎn)的低語聲說,“可是我得說一句,金妮的裙子開口太低了。”
金妮扭過臉笑笑,朝哈利眨了眨眼睛,又趕緊面朝前方。哈利的思緒飄離了帳篷,回到他和金妮在學(xué)校操場(chǎng)上獨(dú)處的那些下午。那似乎是很久很久以前的事了。他總是覺得那些下午太過美好,不像是真的,就好像他從一個(gè)普通人——一個(gè)額頭上沒有閃電形傷疤的人的生命里偷來了一些幸福時(shí)光……
“威廉姆·亞瑟,你愿意娶芙蓉·伊薩貝爾……?”
坐在前排的韋斯萊夫人和德拉庫(kù)爾夫人都用花邊帕子捂著臉小聲哭泣。大帳篷后面?zhèn)鱽砹舜道人频穆曇簦蠹冶阒篮8裉统隽怂淖啦寄敲创蟮氖峙痢:彰艮D(zhuǎn)臉微笑地看著哈利,眼里也滿是淚水。
“……我宣布你們結(jié)為終身伴侶。”
頭發(fā)濃密的巫師在比爾和芙蓉頭頂上高高揮舞魔杖,一大片銀色的星星落在他們身上,繞著他們此刻緊緊相擁的身體旋轉(zhuǎn)。弗雷德和喬治領(lǐng)頭鼓掌喝彩,頭頂上金色的氣球炸開了:極樂鳥和小金鈴鐺從里面飛出來,飄浮在半空,于是,全場(chǎng)的喧鬧聲中又增添了鳥叫聲和鈴鐺聲。
“女士們先生們!”頭發(fā)濃密的巫師大聲說,“請(qǐng)起立!
大家都站了起來,穆麗爾姨婆嘟嘟囔囔地抱怨了幾句。巫師又揮起了魔杖。所有的座位都輕盈優(yōu)雅地升到半空,大帳篷的帆布消失了,他們站在由金柱子支撐的天棚下面,放眼看去是陽(yáng)光燦爛的果園和環(huán)繞的鄉(xiāng)村,景致美麗極了。接著,一攤?cè)刍慕鹱訌膸づ裰醒脘伾㈤_來,形成了一個(gè)金光閃閃的舞池。那些飄浮在半空的椅子自動(dòng)聚集在鋪著白桌布的小桌子旁邊,一起輕盈優(yōu)雅地飄回舞池周圍的地面上,穿金黃色上衣的樂隊(duì)齊步走向演出臺(tái)。
“絕了。”羅恩贊嘆道。侍者從四面八方冒了出來,有的托著銀色托盤,上面是南瓜汁、黃油啤酒和火焰威士忌;有的托著一大堆搖搖欲墜的餡餅和三明治。
“我們應(yīng)該過去向他們表示祝賀!”赫敏說著,踮著腳尖看比爾和芙蓉消失在祝福的人群中。
“待會(huì)兒會(huì)有時(shí)間的。”羅恩聳聳肩膀說,一邊從旁邊經(jīng)過的一個(gè)托盤上抓了三杯黃油啤酒,遞了一杯給哈利,“赫敏,等等再說,我們先去找一張桌子……別在那兒!離穆麗爾遠(yuǎn)點(diǎn)兒——”
羅恩打頭走過空蕩蕩的舞池,邊走邊左右張望。哈利知道他肯定是在提防克魯姆。他們來到大帳篷的另一邊,發(fā)現(xiàn)大多數(shù)桌子旁都坐滿了人,最空的就數(shù)盧娜獨(dú)坐的那張桌子了。
“我們和你坐在一起好嗎?”羅恩問。
“好啊,”盧娜高興地說,“爸爸剛?cè)グ盐覀兊亩Y物送給比爾和芙蓉。”
“是什么?向他們終生提供戈迪根?”羅恩問。
赫敏在桌子底下踢他一腳,不料卻踢到了哈利。哈利疼得眼淚直流,一時(shí)間都聽不見他們?cè)谡f什么了。
樂隊(duì)開始演奏。比爾和芙蓉首先步入舞池,贏得大家的熱烈喝彩。過了一會(huì)兒,韋斯萊先生領(lǐng)著德拉庫(kù)爾夫人走向舞池,后面跟著韋斯萊夫人和芙蓉的父親。
“我喜歡這首歌。”盧娜說,她和著類似華爾茲樂曲的節(jié)奏輕輕搖擺。幾秒鐘后,她站起身,腳步輕盈地滑向舞池,在那里獨(dú)自一人原地旋轉(zhuǎn),閉著眼睛,擺著雙臂。
“她可真棒,是不是?”羅恩贊嘆地說,“總是很有品位。”
可是他臉上的笑容突然隱去了:威克多爾·克魯姆坐在了盧娜空出來的座位上。赫敏看上去既高興又慌亂,但這次克魯姆可不是來恭維她的。他皺著眉頭說:“穿黃衣服的那個(gè)男人是誰?”
“謝諾菲留斯·洛夫古德,是我們一個(gè)朋友的父親。”羅恩說。他口氣里火藥味很濃,表明他們并不打算嘲笑謝諾菲留斯,盡管那人明顯可笑。“跳舞去吧。”他很突兀地對(duì)赫敏說。
赫敏顯得很吃驚但也很高興,立刻站了起來。他們一起消失在舞池里越來越擁擠的人群中。
“啊,他們倆好上了?”克魯姆問,一時(shí)有點(diǎn)走神。
“嗯——就算是吧。”哈利說。
“你是誰?"
“巴尼·韋斯萊。”
他們握了握手。
“巴尼——你熟悉這個(gè)姓洛夫古德的人嗎?”
“不熟悉,我今天第一次見到他。怎么啦?”
克魯姆端著酒杯,怒氣沖沖地盯著謝諾菲留斯在舞池另一邊跟幾個(gè)男巫聊天。
“因?yàn)椋笨唆斈氛f,“他要不是芙蓉請(qǐng)來的客人,我就要跟他當(dāng)場(chǎng)決斗,他居然在胸口戴著那個(gè)邪惡的標(biāo)志。”
“標(biāo)志?”哈利說著,也朝謝諾菲留斯望去。那個(gè)奇怪的三角形眼睛在他胸口閃閃發(fā)亮。“怎么啦?有什么不對(duì)嗎?”
“格林德沃。那是格林德沃的標(biāo)志。”
“格林德沃……就是鄧布利多打敗的那個(gè)黑巫師?”
“沒錯(cuò)。”
克魯姆面頰上肌肉蠕動(dòng),好像在咀嚼什么東西,然后他說:“格林德沃殺害了許多人,我祖父就是其中一個(gè)。當(dāng)然,他在這個(gè)國(guó)家一直沒什么勢(shì)力,他們說他害怕鄧布利多——說得不錯(cuò),看他最后的下場(chǎng)!可是,這個(gè)——”他用手指指著謝諾菲留斯,“——是他的符號(hào),我一眼就認(rèn)出來了。格林德沃在德姆斯特朗讀書時(shí),把它刻在了一面墻上。有些傻瓜把這符號(hào)復(fù)制在課本上、衣服上,想用它嚇唬別人,使自己顯得了不起——后來,我們這些因格林德沃而失去親人的人給了他們一些教訓(xùn)。”
克魯姆氣勢(shì)洶洶地把指關(guān)節(jié)按得啪啪響,狠狠地瞪著謝諾菲留斯。哈利覺得很不理解。盧娜的父親是黑魔法的支持者?這實(shí)在令人難以置信,而且,帳篷里的其他人似乎都沒認(rèn)出那個(gè)魔文般的三角形標(biāo)志。
“你——嗯——你真的肯定那是格林德沃的——?”
“我不會(huì)弄錯(cuò)的,”克魯姆冷冷地說,“幾年來我?guī)缀跆焯旖?jīng)過那個(gè)標(biāo)志,對(duì)它了如指掌。”
“嗯,”哈利說,“說不定謝諾菲留斯并不知道那個(gè)符號(hào)的意思。洛夫古德家的人都很……不同尋常。他可能無意中在什么地方看見了它,以為是彎角鼾獸之類的橫切面圖。
“什么的橫切面圖?"
“咳,我也不知道是什么,但他和他女兒放假時(shí)好像在找這東西……”
哈利覺得自己根本沒把盧娜和她父親介紹清楚。
“那就是他女兒。”他指著盧娜說。盧娜還在獨(dú)自跳舞,雙臂在腦袋周圍舞動(dòng),就像試圖趕走蚊蟲一樣。
“她干嗎那樣?”克魯姆問。
“大概想擺脫一只騷擾虻吧。”哈利認(rèn)出了這種征兆,說道。
克魯姆似乎弄不清哈利是不是在捉弄他。他從長(zhǎng)袍里抽出魔杖,惡狠狠地用它敲著大腿,杖尖冒出金星。
“格里戈維奇!”哈利大聲說,克魯姆一驚,但哈利太興奮了,沒有注意到。看到克魯姆的魔杖,他想起了過去的一幕:在三強(qiáng)爭(zhēng)霸賽前,奧利凡德曾接過這根魔杖仔細(xì)端詳。
“他怎么啦?”克魯姆懷疑地問。
“他是個(gè)制作魔杖的人!”
“這我知道。”克魯姆說。
“你的魔杖就是他做的!所以我想——魁地奇——”
克魯姆似乎越來越疑心了。
“你怎么知道我的魔杖是格里戈維奇做的?”
“我……我大概是從什么地方看來的,”哈利說,“在——在球迷雜志上吧。”他信口胡編,克魯姆的怒容似乎緩和了。
“我不記得我跟球迷談過我的魔杖。”他說。
“那么……嗯……格里戈維奇最近在哪兒?”
克魯姆一臉困惑。
“他幾年前就退休了。我是最后一批購(gòu)買格里戈維奇魔杖的人之一。它們是最棒的——不過我知道,你們英國(guó)人看重的是奧利凡德的魔杖。”
哈利沒有回答。他假裝像克魯姆一樣看別人跳舞,心里卻在苦苦思索。這么說伏地魔尋找的是一位著名的魔杖制作人,哈利覺得這個(gè)原因倒不難理解:肯定是因?yàn)榉啬г诳罩凶匪哪翘煲估锕д鹊乃魉鶠椤6嗄竞网P凰羽毛的魔杖征服了那根借來的魔杖,這是奧利凡德沒有料到和不能理解的。格里戈維奇是不是知道得更多?他真的比奧利凡德技術(shù)高明,他真的知道奧利凡德不知道的魔杖秘密嗎?
“這姑娘很漂亮。”克魯姆的話把哈利拉回到眼前的場(chǎng)景中。克魯姆指的是金妮,她來到盧娜身邊和她一起跳舞。“她也是你們家親戚?”
“對(duì),”哈利說,心頭突然煩躁起來,“她有男朋友了。那家伙塊頭挺大,愛吃醋。你可千萬別惹他。”
克魯姆不滿地嘟噥著。
“唉,”他喝干杯里的酒,重又站起身來,“所有的漂亮姑娘都名花有主,做一個(gè)國(guó)際球星又有什么用呢?”
他大步走開了,哈利從旁邊走過的侍者手里拿過一塊三明治,在擁擠的舞池邊緣穿行。他想找到羅恩,跟他說說格里戈維奇的事,可是羅恩正在舞池中央跟赫敏跳舞呢。哈利靠在一根金柱子上注視著金妮,她現(xiàn)在正跟弗雷德和喬治的朋友李·喬丹一起翩翩起舞,哈利努力不讓自己因?yàn)閷?duì)羅恩許了諾言而心生怨恨。
他以前從沒參加過婚禮,所以沒法判斷巫師的儀式和麻瓜們有什么不同,不過他知道麻瓜婚禮上肯定不會(huì)有在人群中懸空飄浮的一瓶瓶香檳酒,也不會(huì)有這樣的結(jié)婚蛋糕:頂上有兩只鳳凰模型,蛋糕一切開它們就展翅起飛。夜幕降臨,浮在半空的金色燈籠照亮了天棚,蛾子開始在天棚下成群飛舞,狂歡的氣氛越來越濃,越來越?jīng)]有節(jié)制。弗雷德和喬治早就跟芙蓉的一對(duì)表姐妹消失在了黑暗里。查理、海格和一個(gè)戴紫色餡餅式男帽的矮胖巫師在墻角高唱《英雄奧多》。
羅恩的一個(gè)叔叔喝醉了酒,弄不清哈利到底是不是他兒子。哈利為了躲避他,在人群里胡亂地穿行,突然看見一個(gè)老巫師獨(dú)自坐在一張桌子旁。他的白頭發(fā)毛茸茸的,使他看上去活像一個(gè)年邁的蒲公英茸毛頭,頭頂上還戴著一頂被蟲蛀了的土耳其帽。哈利覺得他有點(diǎn)眼熟,使勁兒想了想,突然想起這是埃非亞斯·多吉,鳳凰社成員,鄧布利多那篇訃文的作者。
哈利朝他走去。
“我可以坐下嗎?”
“當(dāng)然,當(dāng)然。”多吉說,他的聲音非常尖細(xì),呼哧帶喘。
哈利探過身去。
“多吉先生,我是哈利·波特。”
多吉倒抽了口冷氣。
“我親愛的孩子!亞瑟告訴我說你在這兒,化了裝……我太高興了,太榮幸了!”
多吉又是緊張又是高興,手忙腳亂地給哈利倒了杯香檳。
“我早就想給你寫信,”他小聲說,“鄧布利多死后……那種震驚……我相信對(duì)你來說……”
多吉的小眼睛里突然充滿淚水。
“我看了你給《預(yù)言家日?qǐng)?bào)》寫的那篇訃文,”哈利說,“沒想到你對(duì)鄧布利多教授這么熟悉。”
“并不比別人更熟悉。”多吉說著,用一塊餐巾擦了擦眼睛,“當(dāng)然啦,我認(rèn)識(shí)他的時(shí)間最長(zhǎng),如果不算阿不福思——不知怎么,人們好像確實(shí)從不算上阿不福思。”
“說到《預(yù)言家日?qǐng)?bào)》……多吉先生,我不知道你有沒有看到——?”
“哦,就叫我埃非亞斯吧,親愛的孩子。”
“埃非亞斯,不知道你有沒有看到麗塔·斯基特關(guān)于鄧布利多的那篇專訪?"
多吉的臉頓時(shí)氣得通紅。
“看到了,哈利,我看到了。那個(gè)女人,叫她禿老雕恐怕更合適些,她竟然纏著我跟她說話。說來慚愧,我當(dāng)時(shí)態(tài)度也很粗野,跟她叫愛管閑事的討厭婆娘,結(jié)果,你大概也看到了,她給我潑臟水,誹謗我神志不清。”
“嗯,在那篇專訪里,”哈利繼續(xù)說,“麗塔·斯基特暗示說鄧布利多教授年輕時(shí)接觸過黑魔法。”
“一個(gè)字兒也別信!”多吉立刻說道,“一個(gè)字兒也別信,哈利!別讓任何東西玷污你記憶中的阿不思·鄧布利多!”
哈利凝視著多吉那張真誠(chéng)而痛苦的臉,心里并沒有得到安慰,反而覺得失望。難道多吉真的以為事情那么簡(jiǎn)單,哈利只要選擇不去相信就行了嗎?難道多吉不明白哈利需要弄個(gè)水落石出,需要知道一切?
多吉大概覺察到了哈利的感受,他露出擔(dān)憂的神情,又急忙說道:“哈利,麗塔·斯基特是個(gè)非常討厭的——”
一聲刺耳的嘎嘎尖笑打斷了他的話。
“麗塔·斯基特?哦,我喜歡她,總是讀她寫的東西!”
哈利和多吉抬頭一看,面前站著穆麗爾姨婆,她帽子上的羽毛上下翻飛,手里端著一杯香檳。“知道嗎,她寫了一本關(guān)于鄧布利多的書!”
“你好,穆麗爾,”多吉說,“是啊,我們正在談?wù)摗?br/>
“是嘛!把你的椅子給我,我都一百零七歲了!”
韋斯萊家的另一個(gè)紅頭發(fā)堂哥驚慌失措地從椅子上跳起來,穆麗爾姨婆用驚人的力氣把椅子轉(zhuǎn)了個(gè)圈,放在多吉和哈利中間,然后撲通坐了下去。
“又見到你了,巴利[11],不管你叫什么名字吧。”她對(duì)哈利說,“好了,埃非亞斯,你們剛才在說麗塔·斯基特什么?知道她寫了一本鄧布利多的傳記嗎?我迫不及待地想讀呢,我得記著在麗痕書店訂購(gòu)一本。”
聽了這話,多吉沉下臉,表情僵硬,可是穆麗爾姨婆一口喝干杯里的酒,用瘦骨嶙峋的手朝旁邊一位侍者打了個(gè)響指,要求斟滿。她又喝下一大口香檳,打了個(gè)響嗝兒,才說道:“沒必要看上去像兩只青蛙標(biāo)本似的!阿不思在變得這么德高望重、受人尊敬之前,曾經(jīng)有過一些非常滑稽的謠傳呢!”
“無中生有的烏鴉嘴。”多吉說,臉又變得像蘿卜一樣通紅。
“隨你怎么說吧,埃非亞斯,”穆麗爾姨婆咯咯笑著說,“我注意到你那篇訃文把不好處理的地方一帶而過!”
“很遺憾你這么想,”多吉口氣更加冷淡地說,“我向你保證,我寫的都是發(fā)自內(nèi)心的話。”
“噢,我們都知道你崇拜鄧布利多。我敢說你一直都把他看成圣人,即使后來發(fā)現(xiàn)他真的殺死了他的啞炮妹妹!”
“穆麗爾!”多吉驚叫。
一股與冰鎮(zhèn)香檳酒無關(guān)的寒意穿過哈利的胸膛。
“你說什么?”他問穆麗爾,“誰說他妹妹是個(gè)啞炮?她不是身體有病嗎?”
“那你可就錯(cuò)了,巴利!”穆麗爾姨婆說,似乎對(duì)她制造的效果非常滿意,“是啊,你怎么可能知道這件事呢?親愛的,事情發(fā)生的時(shí)候,你連影子都沒有呢,事實(shí)上,我們這些當(dāng)時(shí)活著的人也根本不清楚到底是怎么回事。所以我才等不及要看看斯基特挖掘出了什么!鄧布利多很長(zhǎng)時(shí)間都只字不提他那個(gè)妹妹!”
“不實(shí)之詞!”多吉?dú)夂艉舻卣f,“純粹是不實(shí)之詞!”
“他從沒對(duì)我說過他妹妹是個(gè)啞炮。”哈利的話脫口而出,心里仍然充滿寒意。
“他憑什么要對(duì)你說?”穆麗爾尖聲說道,在椅子上搖晃著身子,想把目光對(duì)準(zhǔn)哈利的臉。
“阿不思從來不提阿利安娜,”埃非亞斯用激動(dòng)得發(fā)緊的聲音說,“其中的原因我想是很明顯的。她的死讓他傷心欲絕——”
“為什么從來沒有人見過她,埃非亞斯?”穆麗爾粗聲大氣地問,“為什么我們一半的人甚至都不知道有她這個(gè)人存在,直到他們從房子里抬出棺材,為她舉行葬禮?阿利安娜被關(guān)在地窖里的時(shí)候,圣人阿不思在哪兒呢?他在霍格沃茨大出風(fēng)頭呢,根本不關(guān)心自己家里發(fā)生的事兒!”
“你說什么,‘關(guān)在地窖里’?”哈利問,“這是怎么回事?”
多吉顯出痛苦的樣子。穆麗爾姨婆又咯咯大笑一陣,然后回答了哈利。
“鄧布利多的母親是個(gè)可怕的女人,非常可怕,麻瓜出身,但我聽說她謊稱自己不是——”
“她從來沒有謊稱過那樣的事!坎德拉是個(gè)很好的女人。”多吉可憐巴巴地小聲說,但穆麗爾姨婆根本不理他。
“——非常驕傲,盛氣凌人,那種女巫生下一個(gè)啞炮,肯定覺得大丟面子——”
“阿利安娜不是啞炮!”多吉喘著氣說。
“那么,埃非亞斯,請(qǐng)你解釋一下,她為什么一直沒上霍格沃茨?”穆麗爾姨婆說。然后她又轉(zhuǎn)向哈利。“在我們那個(gè)年代,家里有個(gè)啞炮經(jīng)常要遮掩起來,但是做得那么過分,竟然把一個(gè)小姑娘囚禁在家里,假裝她不存在——”
“我告訴你,根本就沒有那回事!”多吉說,但穆麗爾姨婆繼續(xù)勢(shì)不可擋地往下說,仍然沖著哈利。
“一般是把啞炮送到麻瓜學(xué)校,鼓勵(lì)他們?nèi)谌肼楣仙鐣?huì)……這要比給他們?cè)谖讕熃缯覀€(gè)位置仁慈得多,因?yàn)樗麄冊(cè)谖讕熃缬肋h(yuǎn)只能是二等公民。可是,當(dāng)然啦,坎德拉·鄧布利多做夢(mèng)也不想把女兒送進(jìn)一所麻瓜學(xué)校——”
“阿利安娜身體不好!”多吉絕望地說,“她健康狀況很差,不能——”
“——不能離開家門?”穆麗爾咯咯笑著說,“她從來不上圣芒戈醫(yī)院,也沒有請(qǐng)治療師上門去看她!”
“說真的,穆麗爾,你怎么可能知道是不是——”
“告訴你吧,埃非亞斯,我的親戚蘭斯洛特當(dāng)時(shí)就是圣芒戈醫(yī)院的治療師,他非常機(jī)密地告訴我們家人,他們從沒看見阿利安娜去過醫(yī)院。蘭斯洛特認(rèn)為這十分可疑!
多吉看上去快要哭了。穆麗爾姨婆似乎開心極了,又打著響指要香檳。哈利呆呆地想著德思禮一家曾經(jīng)把他關(guān)起來、鎖起來、不讓別人看見他,就因?yàn)樗莻€(gè)巫師。難道鄧布利多的妹妹由于相反的原因遭受過同樣的命運(yùn):因?yàn)椴粫?huì)魔法而被囚禁?難道鄧布利多真的對(duì)她的命運(yùn)不聞不問,只管在霍格沃茨證明自己有多么優(yōu)秀,多么才華橫溢?
“咳,要不是坎德拉死在前面,”穆麗爾又說道,“我都懷疑是她干掉了阿利安娜——”
“你怎么能這么說,穆麗爾?”多吉哀嘆著說,“一個(gè)母親殺死自己的親生女兒?你想想你都在說些什么!”
“如果這位母親能夠多年囚禁自己的女兒,還有什么做不出來的?”穆麗爾姨婆聳聳肩膀說,“不過我說了,這不成立,因?yàn)榭驳吕涝诎⒗材戎啊趺此赖模坪跽l都說不準(zhǔn)——”
“哦,肯定是阿利安娜謀殺了她,”多吉勇敢地做出譏笑的神情說,“有什么做不出來的?”
“對(duì),阿利安娜可能為了自由拼死反抗,在搏斗中殺死了坎德拉。”穆麗爾姨婆若有所思地說,“你就盡管搖頭吧,埃非亞斯!你當(dāng)時(shí)也參加了阿利安娜的葬禮,不是嗎?”
“是啊,”多吉嘴唇顫抖地說,“這是我記憶中最最令人傷心的場(chǎng)面。阿不思的心都碎了——”
“碎的不止是他的心。葬禮舉行到一半的時(shí)候,阿不福思是不是打碎了阿不思的鼻子?”
如果說剛才多吉顯出的是驚恐的神情,那跟他此刻的神情相比簡(jiǎn)直不算什么,就好像穆麗爾一刀刺中了他似的。穆麗爾姨婆哈哈大笑,又喝了一大口香檳,酒順著下巴滴滴答答地流下來。
“你怎么——?”多吉啞著嗓子問。
“我母親跟老巴希達(dá)·巴沙特關(guān)系很好,”穆麗爾姨婆興高采烈地說,“巴希達(dá)跟我母親講述了整個(gè)事情,我在門口聽見了。棺材邊的爭(zhēng)斗!巴希達(dá)說,阿不福思大聲嚷嚷說阿利安娜的死都怪阿不思,然后一拳砸在阿不思臉上。巴希達(dá)說,阿不思甚至都沒有抵擋一下,這本身就夠奇怪的,阿不思即使兩個(gè)手捆在背后跟阿不福思決斗,也能把他干掉。”
穆麗爾又大口喝了一些香檳。講述這些昔日的丑聞把多吉嚇得不輕,卻使她自己興致盎然。哈利不知道該怎么想,該相信什么:他希望了解事實(shí),可多吉只是坐在那里用顫抖的聲音有氣無力地說阿利安娜體弱多病。如果鄧布利多家里真的發(fā)生了這樣慘無人道的事,哈利相信他絕不會(huì)聽之任之,可是這故事里無疑存在著一些蹊蹺之處。
“我再告訴你一件事吧,”穆麗爾姨婆放下酒杯,輕輕打著嗝兒說,“我猜想是巴希達(dá)向麗塔·斯基特透露了秘密。斯基特的那篇專訪暗示說,有一位與鄧布利多一家關(guān)系密切的人提供了重要消息——老天做證,巴希達(dá)從頭到尾目睹了阿利安娜的事情,肯定是她!”
“巴希達(dá)絕不會(huì)跟麗塔·斯基特說話!”多吉低聲說。
“巴希達(dá)·巴沙特?”哈利說,“《魔法史》的作者?”
這個(gè)名字印在哈利一本教科書的封面上,不過必須承認(rèn),這本書他讀得并不認(rèn)真。
“是啊,”多吉說,他一把抓住哈利的問題,就像一個(gè)快要淹死的人抓住救生帶一樣,“一位最有天分的魔法歷史學(xué)家,也是阿不思的老朋友。”
“聽說最近糊涂得厲害。”穆麗爾姨婆開心地說。
“如果是這樣,斯基特利用她就更可恥了,”多吉說,“巴希達(dá)說的任何東西都不可信!”
“哦,有許多辦法可以喚回記憶,我相信麗塔·斯基特對(duì)它們都很精通。”穆麗爾姨婆說,“就算巴希達(dá)成了徹頭徹尾的老傻瓜,她肯定還會(huì)有老照片,甚至以前的信件。她認(rèn)識(shí)去鄧布利多一家好多年……沒錯(cuò),完全值得去一趟戈德里克山谷。”
哈利正在喝黃油啤酒,突然嗆住了,多吉使勁拍著他的后背。哈利一邊咳嗽,一邊用淚汪汪的眼睛看著穆麗爾姨婆。他剛找回自己的聲音就問道:“巴希達(dá)·巴沙特住在戈德里克山谷?”
“是啊,一直住在那兒!鄧布利多一家在珀西瓦爾坐牢后搬到了那兒,巴希達(dá)就是他們的鄰居。”
“鄧布利多一家住在戈德里克山谷?”
“是啊,巴利,我剛才已經(jīng)說了。”穆麗爾姨婆不耐煩地說。
哈利覺得心里一下子被抽空了。六年來,鄧布利多一次也沒有告訴過哈利,他們都曾在戈德里克山谷生活過并失去過自己的親人。為什么?莉莉和詹姆是不是就埋在鄧布利多的母親和妹妹旁邊?鄧布利多掃墓時(shí),是不是要經(jīng)過莉莉和詹姆的墳?zāi)梗慷淮我矝]有告訴過哈利……從來沒說過……
為什么這一點(diǎn)如此重要,哈利自己也無法解釋,但他覺得,鄧布利多對(duì)他只字不提他們共同擁有這個(gè)地方和這些經(jīng)歷,就等于是在撒謊。他呆呆地望著前面,幾乎沒有注意到周圍的動(dòng)靜,直到赫敏搬了把椅子坐到他身邊,他才發(fā)現(xiàn)她已經(jīng)從人群里出來了。
“我實(shí)在不能再跳了。”赫敏喘著氣說,她脫掉一只鞋子,揉著腳底,“羅恩去找黃油啤酒了。真是怪事,我剛才看見威克多爾怒氣沖沖地從盧娜父親的身邊走開,好像他們吵架了——”她放低聲音,望著哈利,“哈利,你沒事吧?”
哈利不知從何說起,但已經(jīng)沒關(guān)系了。就在這時(shí),一個(gè)銀色的大家伙穿透舞池上方的天棚掉了下來。這只猞猁姿態(tài)優(yōu)雅、閃閃發(fā)光,輕盈地落在大驚失色的跳舞者中間。人們紛紛扭過頭,離它最近的一些人滑稽地僵住了。守護(hù)神把嘴張得大大的,用金斯萊·沙克爾那響亮、渾厚而緩慢的聲音說話了。
“魔法部垮臺(tái)了。斯克林杰死了。他們來了。”