第256章 暗影(125)
我皺起眉頭。這說不通啊。我們不得不向她尋求建議,如果沒有所有的信息,她該怎么給?"這附近有你的大腦地圖嗎?我不想打破任何規(guī)則。"
她的笑容是最好的。
伊萊插話道:"實際上,我們可以在這里談。"他向他和阿比占領(lǐng)的圓桌揮手示意。
我環(huán)顧四周,發(fā)現(xiàn)房間是空的。我沒注意到有人離開。"太古和西福弟去哪兒了?"我還以為他們還在打乒乓球呢。
艾比大笑起來。"誰?"
伊萊翻了翻眼睛。"他們的名字是彼得斯和尼根。"
"或者......第一件事和第二件事,"我往后一扔。
當(dāng)他們試著給我起蹩腳的名字的時候,我走到水槽邊洗手,然后從自動販賣機里拿出早餐。
但是沒有疼痛讓我看著我的手。水流過水面時,破水泡上的肉屑掉進了水槽里。它們下面的皮膚是柔軟的,粉紅色的,新的。
從現(xiàn)在開始,他們開玩笑地說我是g點——這更多的是贊美而不是侮辱ーー但我不會告訴他們這一點。
"那些石頭,伊萊。戴維斯帶我上去看他們,然后看了看。"我把我的手掌給艾比和伊萊看。
"恭喜你?"艾比問道,而伊萊則疑惑地看著。
"我們用了梯子。"戴維斯邊說邊走進休息室。"嘿,s夫人,"他向艾比點了點頭。
"嘿,戴維斯,"艾比回答說,"電梯出來了嗎?"
對于艾比,他回答說:"一切都井井有條。"對我來說,戴維斯說,"我沒有錯過任何東西,不是嗎?除了重聚。"
我不喜歡他的語氣,也不喜歡他在我和艾比之間的看法。在我說話之前,艾比先我一步。
"別鬧了,"她瞪著他,我想微笑。
所以我這樣做了,然后繼續(xù)我說的話,不在乎我是否違反了規(guī)定。"我的手上滿是水泡,但是我拿著石頭,現(xiàn)在他們不見了。"
伊萊站起來仔細看看。他把戴維斯那雙起泡的手放在我的手邊,比較我們的手掌。我的是干凈和粉紅色的。他的皮膚已經(jīng)愈合了,臟兮兮的,上面都是抓住水龍頭的水泡。
艾比,明顯比兩個男人矮,在他們的肩膀之間窺探。
"你以前見過這個嗎?"戴維斯問道。
伊萊搖了搖頭。
把它們推開,艾比觀察到,"這些石頭以前就把你帶回了生活。他們只是簡單地治愈了你,這是有道理的。"
"沒錯。"我說,想想我最初的問題,"但是收縮呢?"當(dāng)我聽到自己的聲音時,我想起了《宋飛正傳》的一個舊故事。
艾比得到了一個新的傻笑,我知道她知道我在想什么,當(dāng)她嘲笑我的時候,"我在游泳池里!"
我們都笑了。顯然,這是一個內(nèi)部笑話,因為我們是唯一兩個得到它的人。
"我是不是錯過了什么?我不明白伊萊問道。
戴維斯安慰他說:"我也不喜歡,但這并不重要。"
回過頭來看看情況的嚴重性,我重申,"這些石頭確實是真的,但它們更小。我覺得它們不是我的。"
伊萊點點頭,伸出一只手阻止我繼續(xù)下去。"它們是你的,g,我保證。"
"收縮是正常的。"艾比帶著一個隱秘的笑容補充道。
"他們縮水了?"戴維斯問道。
"'就像一只受驚的烏龜,"艾比引用了節(jié)目中的一句話,給人一種可怕的宋飛的印象。
我應(yīng)該因為我笑得那么厲害而暈倒。
戴維斯清了清嗓子。我的上帝,他直接走進那個人的腦子里了,這在我的書里就更有趣了,但是他的怒目而視有一定意義——現(xiàn)在是工作時間。
"谷歌一下,你就知道我們?yōu)槭裁葱α恕?我告訴戴維斯。
"這是他們?nèi)h普頓的地方。"艾比正在擦眼睛。盡管我能看出她也在努力認真起來,但她仍然保持著巨大的笑容。
伊萊看著我身后的那堵墻,似乎在深思。"據(jù)我所知,它們通常在大小上有所不同。當(dāng)與另一個集合連接或吸收大量能量之后,集合會變得稍微小一些,重一些。"
"但自從我最后一次觸摸它們以來,我的電視機變小了,它們就一直坐在那個金字塔里。"
"這是有原因的,g。埃及的金字塔就像古老的電池。頂部的隧道讓陽光照進來。它們是建在含水層上的。當(dāng)陽光照射到水中時,就會產(chǎn)生大量的能量。這個容器的設(shè)計也是為了同樣的目的而設(shè)計的。"
"哦,"戴維斯嘟囔著,把話說出來了。
我皺起眉頭。"你是說那些石頭堆成的金字塔就像一個......三人充電器?"
"正是如此。"
白色的瓷磚從地板上一直爬到浴室的墻上,爬到天花板上。我的思緒隨著涼爽的水流過我的身體而飄向艾比。這是一個很好的分散注意力從我的每一塊肌肉在我的身體傷害。
我已經(jīng)訓(xùn)練了28天了,這簡直就是折磨人的折磨。經(jīng)過這一切,我甚至不能集中力量召喚出對派克中士適當(dāng)?shù)某鸷蓿煽酥惺勘恢概捎?xùn)練戴維斯和我。我不知道為什么我會同意接受訓(xùn)練營式的訓(xùn)練。
但是我完成了,我想,并且?guī)缀跷⑿ΑS袝r候我想放棄,有時候我確信自己不可能忍受痛苦,繼續(xù)前行,但我還是放棄了。因為派克警官一直叫我退出,我不聽從混蛋的命令。
今天太殘酷了。派克讓我們比平時更加痛苦,他提前四個小時闖進我們的房間,凌晨兩點,他使我們跑了兩倍的力氣——上山下山。兩次。戴維斯第二次吐了一半。我也是,但至少我夠聰明,不吃早餐。
我的手臂痛苦地舉起,手指在嗡嗡作響的頭發(fā)中盤旋,洗刷掉最后一天訓(xùn)練時留下的污垢。當(dāng)我移動的時候,我的肌肉會變得僵硬和灼熱。感謝上帝,從這里走到我的床位只需要走一小段路。如果是在另一棟樓里,我想我不會成功的。
昨晚我的頭發(fā)嗡嗡作響。對于每個士兵來說,這種熟悉的軍事風(fēng)格被削減了,只是我必須在快船上選擇一個二把手。我沒打算剪掉它,只是說得通罷了。我眼里再也沒有頭發(fā)了,沒什么好擔(dān)心的了。
明天,我要向醫(yī)療單位報告我最后一次體檢。他們讓我和戴維斯吃這種特殊的食物。我們只能吃喝他們給我們的東西。我們想喝多少水就喝多少運動飲料。他們一直在給我們提供某種超級維生素補充劑,這些補充劑給我提供了大量的能量,使我的頭腦不再那么模糊。我們每天還要注射兩次,幫助我們更快地鍛煉肌肉。
這不是類固醇,我問道。不過很接近了,我們正在服用生長激素。上個月我已經(jīng)鍛煉了21磅的肌肉。我知道這很瘋狂。但是我感覺很好,身體狀況最好。
最棒的是,我兩天后就要走了。
最糟糕的是我有個保姆。就是我,我的三生石,和代理人ArthurDavis追隨守護神。我的直覺告訴我不要相信戴維斯。我們已經(jīng)一起訓(xùn)練了一個月,由于某種原因,我不能把我的手指放在上面,我不能和他取暖。
額外獎勵:我一有機會就會享受拋棄他的樂趣。
從現(xiàn)在開始,我計劃盡可能多的休息和窺探,因為找出他們把Nahuiollin藏在哪里是我的首要任務(wù)。
我站在浴室鏡子前,擦干我頭上的胡茬,發(fā)現(xiàn)自己被我手臂和背部的新尺寸和新定義所吸引。自從訓(xùn)練開始,我?guī)缀鯖]有時間洗澡,更不用說照鏡子了。
我有v型的,我一直想要v字形,但是從來沒有足夠的紀律。該死,我變了。
轉(zhuǎn)過身來,燈光照到了我頭發(fā)上的東西。毛巾上的絨毛,我猜想,但是當(dāng)我擦拭它的時候,它還在那里。我打開水槽上方的第二盞燈,然后拉動一點點白色。
我的太陽穴有點疼痛,讓我仔細看了一下。
"哦,該死的,不,"我咕噥著,盯著一小撮銀發(fā)。當(dāng)然不是!我才不要灰頭發(fā)。我轉(zhuǎn)過頭,發(fā)現(xiàn)了另一邊的第二塊該死的東西,就像一個匹配的集合。一定有五十個人!
在水槽下面搜索,我需要一面手持的鏡子,但是沒有一面鏡子,所以我真的靠近鏡子,瞇著眼睛,試圖確定這些毛發(fā)是灰色的還是浴室瓷磚上的倒影。這時我注意到我的眼睛周圍有一個新的線條網(wǎng)絡(luò)。
這個浴室的燈光。太暗了,看不清楚。
我把毛巾緊緊地圍在腰間,從公共浴室到我的房間換衣服。我需要更好的光線。還有第二種觀點。
在電子建筑的大廳里匍匐前進,我穿戴整齊,焦慮不安。我不應(yīng)該這樣。只不過是那個混蛋,時間,付出了代價。事情是這樣的:我才32歲。至少五十五歲之前,我都沒打算變成灰色。
每個人都聚集在實驗室里。伊萊盯著巨大的半透明屏幕,敲擊著什么東西,把數(shù)字咔噠作響地傳給西福弟,席福弟正在用另一臺電腦把這些數(shù)字輸入某種程序。戴維斯正在回頭看。
我不是過去一個月里唯一改變的人。戴維斯差不多是我遇見他時的兩倍。我走進去時,他點頭示意。我向后點頭,但是直奔艾比。</br>