第252章 嘉斡上師
熱門推薦:、、、、、、、
“不好意思,我出去一下。”林軒起身。
他到了外面,拐了兩個(gè)彎,到了燈光照不到的暗處,手伸進(jìn)口袋里,在手機(jī)鍵盤上摸索著按了一連串?dāng)?shù)字。當(dāng)電話接通時(shí),他并未掏出手機(jī)通話,而是繼續(xù)按鍵盤,用數(shù)字編碼的形式發(fā)送“聲音”。之后,他就結(jié)束了通話,靜靜地站在黑暗中。
像堂娜和駱原一樣,他也求助于一個(gè)情報(bào)組織,去查找“卻巴大師”的資料。
在那么多錯(cuò)綜復(fù)雜的線索里,要想理清頭緒,就得依靠強(qiáng)大的分析系統(tǒng)。聰明人必須知道去哪里找答案,用電腦代替人腦處理搜索工作。
夜那么靜,他聽到了瑪旁雍措和拉昂措兩個(gè)大湖那邊傳來的此起彼伏的浪聲。之前,他曾與一些來阿里地區(qū)的背包客們聊過,靜夜能讓旅行者得到心靈上的凈化,而浪聲,則是滌蕩他們心靈的最佳音樂。
“音樂?”林軒向著無盡的暗夜苦笑了一聲,那些沒受過苦、沒經(jīng)歷過人生磨礪的大學(xué)生們把“進(jìn)藏”的過程當(dāng)成一種談資,來了、花錢、拍照、走了像一陣風(fēng),過了就完了,不留任何蹤跡。
這個(gè)世界上,必須有一種人要擔(dān)當(dāng)起別人無法完成的重任,必須潛行隱忍,消滅危機(jī),維護(hù)這美麗的圣潔高原。英雄無名,只能默默地付出,然后功成身退,看淡浮名。
毫無疑問,林軒就是這群人中的一員。
很快,他口袋里的電話振動(dòng),連續(xù)振了七次,那也是一種密碼,代表“查無此人”。
“一個(gè)從未在歷史上出現(xiàn)的人?那么他為什么出現(xiàn)在元首的密信中?”林軒在心底默默地自問,“駱原究竟在尋找什么?他真的是因?yàn)轱w機(jī)上的神秘影像而喜歡上了元首的嗎?”
林軒知道,只有胸?zé)o城府、天真爛漫的人才相信自己眼睛看到的、耳朵聽到的表面信息,不加分析地全盤接受。那樣的人,如同巨人腳下的螞蟻,終其一生,碌碌無為,只配生活在白雪公主和七個(gè)小矮人的童話世界里。
他慢慢地向回走,忽見暗夜里亮起了一盞古老的羊皮紙燈籠。燈籠高高挑著,挑燈籠的桿子足有三米長,所以那只燈籠如同飄在空中的鬼燈一般,晃晃蕩蕩,忽忽悠悠。
燈籠下面,響著橐橐踏踏的腳步聲。
林軒沒看清挑燈的人,側(cè)耳聽了幾秒鐘,便判斷那是兩個(gè)人并行,其中一個(gè),正是多吉措姆。
他沒有迎上去,而是站在路邊,靜靜等待。
“一個(gè)極瘦弱、極蒼老的男人……呼吸很慢,約在每分鐘二十次左右……他腳步聲那么輕,落腳時(shí)鞋底仿佛踩在棉絮上一樣……他一邊走一邊摸索數(shù)珠……他的眼睛似乎有問題,走路歪斜,腳下不走直線……”林軒用耳朵去辨別來的人是什么模樣,那也是他入藏之前就練就的一項(xiàng)特殊能力。
那燈籠走近了,林軒漸漸看清了多吉措姆的身體輪廓。
多吉措姆左手舉著木桿,挑著那盞獨(dú)特的燈籠,右手則伸入一個(gè)蒼老藏僧的左腋下,攙扶著那人緩慢前行。那人的身高只有多吉措姆一半,像個(gè)半大孩子一樣。他走路的姿勢非常奇怪,雙腿僵直,必須借助于多吉措姆的大力攙扶,才能一扭一拐地向前走。
林軒抬頭向上看,那鼓形的燈籠外面寫著一行藏文,漢語意思是“照亮一切光明下的黑暗”。
那是頗有哲理的一句話,在漢語中也有“燈下黑”的俗語。
“燈下黑”的本意是指燈具下面的陰暗區(qū)域,古時(shí)人們的燈具多用碗、碟、盞等器皿,注入動(dòng)、植物油,點(diǎn)燃燈芯,用于照明。照明時(shí)由于被燈具自身遮擋,在燈下產(chǎn)生陰暗區(qū)域。該區(qū)域離光源最近,但卻因明暗對(duì)比強(qiáng)烈的關(guān)系,變得最黑暗。
林軒將那句藏文讀了七八遍,心頭忽然有了隱隱約約的頓悟:“既然所有人都找不到‘卻巴’大師,那么他一定是在一個(gè)特殊的地方。如果只是按照普通方式尋找,就算將全球各國情報(bào)系統(tǒng)的電子檔案翻爛了,他也不會(huì)出現(xiàn)。我們身在藏地,為什么不從身邊找起,反而要求助于千里之外的網(wǎng)絡(luò)?”
燈籠停了,多吉措姆和那怪人就站在林軒面前五步遠(yuǎn)的地方。
“大師。”林軒叫了一聲。
這是平日里他對(duì)多吉措姆的尊稱,但這一次,多吉措姆的臉驀地紅了,慚愧地?fù)u頭:“林軒,不要這樣稱呼我。在嘉斡上師的面前,我只是無知的蒙童,是須彌山腳下的一粒芥子。”
他彎曲雙膝,幾乎是用蹲伏的姿勢,面對(duì)那怪人,說了幾句藏語。
怪人搖搖頭,多吉措姆便左手一抖,木桿上的燈籠猛地蕩了一下,里面的油燈便熄滅了。
亮光消失,林軒眼前一黑,什么都看不見,索性閉上眼,只用耳朵感應(yīng)對(duì)面兩人。
“卻巴……”他聽到一個(gè)奇怪的聲音說了幾個(gè)字。
之所以覺得那聲音奇怪,是因?yàn)槟峭耆莻€(gè)三四歲的幼童在說話,而在林軒眼前,只有一個(gè)六十歲上下的多吉措姆跟另一位年齡遠(yuǎn)大于多吉措姆的嘉斡上師,絕對(duì)沒有第四人在場。
“去那里……”那幼童聲音又響起,接下來一連串話,竟然夾雜著藏語、古藏語、尼泊爾語、英語、德語、漢語、俄羅斯語乃至于維吾爾語等等根本毫不搭界的二十多種語言詞匯。那幼童用多種語言連續(xù)講述同一件事,中間變化,自然流暢,就像刺繡工人用二十多種顏色的絲線來制作一件畫屏那樣,有機(jī)而完美地結(jié)合,毫無違和之處。
林軒認(rèn)識(shí)許多語言大師,但能同時(shí)以二十多種語言說話的,絕對(duì)沒有一個(gè)。
他勉強(qiáng)翻譯那段話的意思,差不多是這樣的:“去那里,危機(jī)在出現(xiàn),輪回的力量,無可阻擋……去那里,火燒眉毛一樣,地下的奇怪變化……水的分岔口,迎接死亡,吞噬生命……無底的深淵張開大口……有人死而復(fù)生,有人向死而生,有人不死不生,有是先死后生,有人生死死生……”
藏語中的哲理智慧本來就浩如煙海,有很多關(guān)鍵之處只能意會(huì),無法言傳。林軒覺得,那聲音中透著無限的絕望,仿佛瀕死的人喉間發(fā)出的呼救聲,雖然自己已經(jīng)竭盡全力,但身旁的人卻無法聽到。
在此之前,林軒也曾碰見過無數(shù)次困境、危境,從未真正從內(nèi)心里感到畏懼過,但這一次,他覺得背心一陣陣發(fā)涼,渾身肌膚都因微微的顫栗而浮起了一層淺淺的雞皮疙瘩。
“上師,我不懂。”多吉措姆的聲音聽起來非常無助,如寒號(hào)鳥的悲鳴。
“變化……非常多的變化,微妙的……就像牦牛身上的虱子,復(fù)雜的,動(dòng)態(tài)的,永遠(yuǎn)不會(huì)停下來……我們站在這里是解決不了問題的,必須到那里去……到那里去……”那聲音說。
“到哪里去?”多吉措姆追問。
在普通情況下,他這樣問無可厚非,但在這種非常高深的禪機(jī)對(duì)答中,這明顯是一句廢話。
果然,那聲音接下來回答:“卡內(nèi)沛巴……卡巴太卡……卡內(nèi)沛巴,卡巴太卡……”
那兩句答語的意思即是“從哪里來到哪里去”,同樣的例子,也曾出現(xiàn)在漢傳佛教的經(jīng)卷中。
佛家講究禪機(jī)和頓悟,某些對(duì)話是虛幻飄渺的“空話”。在這種遠(yuǎn)看有、近看無、初想無、細(xì)思有的狀態(tài)下,愚頑者毫無所得,聰慧者識(shí)得天機(jī)。
“一切問題的答案,皆蘊(yùn)含在它本身。一切看似毫無頭緒的問題,只要把握它的本質(zhì),就能找到解決辦法。”這就是林軒的頓悟。
譬如現(xiàn)在,他想到駱原、堂娜兩人為了那封元首的密信而費(fèi)解,倒不如拋開混亂的思維,專心致志解決鬼湖潛艇的事情。眼下,他們應(yīng)該行一步,看一步,而不是原地等待,長夜不眠,企圖從無路可走的絕壁上鑿條隧道出來。
多吉措姆與嘉斡上師又向前走,路很黑,他們仿佛是兩名摸索前行的瞎子,蹣蹣珊珊的身影漸漸與黑夜融為一體。
林軒忽然發(fā)覺,自己渾身都是冷汗,被夜風(fēng)一吹,寒颼颼的,極不舒服。
他抹了把臉,回駱原的住處去。
拐過一道彎,他便看到了駱原屋中透出的燈光。
燈光是從半開的門里流瀉而出的,起初只有一米寬,漸漸擴(kuò)大漫射出去,在黑夜中劈開了一塊狹長的梯形光幢。
多吉措姆和嘉斡上師就站在光幢里,僧袍下擺被夜風(fēng)吹拂,左搖右擺,不時(shí)變換形狀,像兩團(tuán)積雨云,托舉著他們的身體。
門全都打開,駱原和堂娜并肩走出來。他們的身體擋住了光源,改變了外面那光幢的形狀。
“嘉斡上師!”駱原欣喜地叫起來。
看來,他們之間很熟。
兩個(gè)人站著,并沒有要進(jìn)屋去的意思。
“上師,請(qǐng)進(jìn)來喝杯茶。”駱原向前走。
“名卡熱(藏語:你叫什么名字)?”那聲音問。
堂娜看到一個(gè)蒼老的藏僧聲如孩童,臉上立刻露出詫異之色。
駱原皺眉:“嘉斡上師,我是駱原啊?我們之前見過好多次,我還到您的石屋去拜謁過呢,您忘了?”
如果您覺得網(wǎng)不錯(cuò)就多多分享本站謝謝各位讀者的支持
,!
,