第四百六十五章:水泥猴子的注視
格萊歐學(xué)起女人抱怨時(shí)的樣子,很是惟妙惟肖,從這家伙身上,我能看出他表演的天分,如果他肯努力和堅(jiān)持,定會(huì)成為一位受福卡普市民喜愛的表演家。可是,水泥森林的浮華和**完全淪陷了他,使他墮落,智慧的雙眼已經(jīng)因良知的缺失而緊閉。
如果他當(dāng)初買到艾米和達(dá)普這兩個(gè)流浪孤兒之后,心存一點(diǎn)善良,和他們排練一些小節(jié)目,去街道上表演,那些外來游客定會(huì)心悅神怡,拍著手點(diǎn)著頭給他們丟硬幣。與此同時(shí),也讓世界各地的游人,看到一座可愛且人文溫暖的城市。
可是,他卻弄瞎了一個(gè)無辜孩童的雙眼,把他們殘害的恐怖而猙獰,使路人遠(yuǎn)遠(yuǎn)見到就慌忙躲避。
“哈哈哈,沒看出來,萊格歐這家伙蠻滑稽。”懸鴉笑得直聳肩膀,扭過臉來對(duì)我說。
剛才要?dú)⑷R格歐的緊張氣氛,仿佛被眼前的歡笑驅(qū)散。萊格歐很為自己的模仿得意,他更著脖子,拉關(guān)系套近乎地對(duì)懸鴉說:“現(xiàn)在你倆明白了,我其實(shí)很悲慘,很可憐。如果我賺不到錢,就會(huì)有很多人瞧不起我。咱們?nèi)齻€(gè)合作吧,做別人不敢看不起的男人,將來咱們的老婆,十個(gè)手指上都戴滿寶石,看看哪些親朋好友、街坊四鄰的敢不羨慕。到那個(gè)時(shí)候,指不定多少人削尖了腦袋要和咱們交好。”
“哈哈哈哈,好了好了,這群連最起碼的是非判斷都不具備了的水泥猴子,我可不想活給他們看,更不想為了獲得他們那干巴巴垂涎愛慕的眼神兒,而愚蠢地耗費(fèi)掉自己的心神和智慧。”懸鴉輕蔑地?fù)u著頭,望著天上的星星,欣慰地長舒一口氣。
“猴子?這里哪來的猴子?你們倆肯定不是國外城市里來的,我從小在福卡普市區(qū)長大,在城市里,只有動(dòng)物園才會(huì)有猴子。除了福卡普北郊動(dòng)物園,這里就連一樽猴子的石像都看不到。”
這個(gè)時(shí)候,若是有人肯站出來,對(duì)萊格歐這家伙說一聲閉嘴,那可真是對(duì)他莫大的憐憫,實(shí)在不忍心這家伙再繼續(xù)弱智下去。
他根本理解不了,懸鴉所指的那群水泥猴子,只會(huì)看到別人手指上有沒有戴寶石;而不去思考一下,那種手指上空空卻不抱怨并慫恿老公的警察夫人們,才是最可值得尊重,最該把愛慕的眼神兒送給她的女人。
可是,上帝賦予人性獨(dú)有的鄙薄和愛慕的眼神兒,卻被水泥猴子們顛倒了使用,然后自食苦果。
相比之下,反而是他們的這種價(jià)值判斷標(biāo)準(zhǔn),這種放棄對(duì)錯(cuò)與良知的追捧和羨慕,激出了一批又一批萊格歐這種思維的人。
根據(jù)萊格歐所說,扎密爾原是一名漁村漁民,剛進(jìn)入福卡普小城時(shí),被很多人看不起。最后,這家伙終于爆,將自己出賣給了惡魔。
他為了跡,獲得最原始的資本積累,便對(duì)這些流浪兒童下毒手,迫使他們紛紛進(jìn)入城市,向路人游客展示不幸,或者伸手要錢。
而流浪兒童在福卡普市區(qū)的大量涌現(xiàn),最終倒置隱患,迫使該市領(lǐng)導(dǎo)大雷霆之后高度注視,命令警察驅(qū)趕這些流浪兒童,不準(zhǔn)他們進(jìn)入市區(qū),以免氣宇軒昂的象征著城市展了,繁榮了,富裕了的大廈或建筑物下面,出現(xiàn)某個(gè)或某幾個(gè)煞風(fēng)景的小黑點(diǎn),大白天端著破茶缸,惡心了行人,也惡心了領(lǐng)導(dǎo)。
如萊格歐所言,這些流浪孩子,確實(shí)成為了扎密爾斂財(cái)以及警察們有所作為的犧牲品。問題解決到尾聲時(shí),流浪兒童死的死,賣的賣,已經(jīng)聊聊無幾。
就在這種利用兒童乞討的行為漸漸失去市場(chǎng)之際,扎密爾已經(jīng)斂足了財(cái)富,開始走上新的道路,那就是從事地下交易和寶石黑市。
當(dāng)初讓領(lǐng)導(dǎo)大雷霆的罪魁禍,現(xiàn)在卻彼此成了朋友,昂貴的哈瓦那雪茄和璀璨的寶石,開始成了深化關(guān)系的供給,大人物的嘴上,大人物老婆的手指上,都增添了讓一群群水泥猴子羨慕得要死的氣派。
而我和懸鴉準(zhǔn)備出手的這批寶石和金條,如果在福卡普城就進(jìn)入地下黑市洗掉,那么最后很有可能,買家最終的源頭就是他扎密爾。
“你告訴我,你的真名叫什么?”我突然面目陰冷,低沉生硬地對(duì)萊格歐逼問到。這男子嚇了一跳,他哆嗦了一下,有點(diǎn)想突然起身逃跑的念頭兒。
“別想逃跑,不然我一腳踹斷你的腰。”我更加陰冷地注視著萊格歐。
“萊……,萊格歐,”這男子霎時(shí)緊張,說話結(jié)結(jié)巴巴。“這是個(gè)歐洲名字,你在福卡普混跡,這不過是個(gè)假名,你沒有告訴我們你的真名。你不是說自己本地人嗎?我再問你最后一遍,你的真名叫什么?你可以說謊,就像我可以宰了你一樣。”
我逼近一步,蹲在這男子的面前,冷冷注視著這家伙的眼睛。“怎么!你……,你不是來福卡普淘金的,你你……,你不會(huì)是扎密爾派來除掉我的保鏢吧?不要?dú)⑽遥阒灰o我時(shí)間,我也可以像他那樣富有,我到時(shí)可以給你們翻倍的錢。你現(xiàn)在放過我,我馬上在福卡普城消失,再也不回來。”
萊格歐嘴唇也開始顫抖,他說話鼻子酸,眼看就快要哭出來。“瞎緊張什么!這位先生問你真名叫什么,你如實(shí)說就是了”
站在一旁的懸鴉,也語氣生硬地搭了一句,此時(shí)身后的兩個(gè)流浪小孩兒,又嚇得嗚啦一聲哭起來。
“不要哭,你倆誰不聽話,我一會(huì)兒就扭斷他脖子,然后把你們這間車頭做得小鐵屋也一把火點(diǎn)燃了。”懸鴉這一聲喝斥,就如按了一下收音機(jī)的開關(guān),賣花小女孩和盲眼小男孩兒的哭聲戛然而止。
“我說,我叫巴巴拉爾-埃伯伍,今年二十六歲,目前沒有存款,我的職業(yè)你也看到了,就是和這兩個(gè)孩子相依為命。你放我一馬,看在我將來可以富強(qiáng)的份兒上,我一定會(huì)重重報(bào)答二位。你們看這倆孩子多可憐,要是沒有我,他們明天就進(jìn)不去福卡普賺錢了,那些警察會(huì)打死他們。”
這一次,我徹底相信,這家伙講出了自己的真實(shí)姓名,他確實(shí)害怕極了。
“你記住,像你這種家伙,即使賺再多的錢,你也只能是富裕,遠(yuǎn)遠(yuǎn)談不上富強(qiáng)。富而不強(qiáng),反而招致災(zāi)禍。哪個(gè)國家有你這種品性的家伙,哪個(gè)國家就永遠(yuǎn)不會(huì)富強(qiáng),無論它多富裕。我不認(rèn)識(shí)你所說的扎密爾,也不想天天壓榨兩個(gè)小孩子的骨頭,摳唆出幾個(gè)硬幣。你告訴我,在福卡普城最賺錢且來錢最快的路子是什么?”
這一次,我和懸鴉都很期待,只要這個(gè)真名叫埃伯伍的男子說出是黑市里的寶石交易,那么我倆到此洗錢的第一步就算有了穩(wěn)定依靠。