第32章 雅典娜
“你會(huì)得到我的承諾。”</br> 堤喀鄭重其事的保證道,“我也會(huì)給予這個(gè)孩子力所能及的幫助!作為無法以宙斯之子名號(hào)行走于世的代價(jià),我會(huì)贈(zèng)予這個(gè)孩子手工藝品和紡織的神職作為禮物。”</br> 想到墨提斯腹中這個(gè)意外而來的孩子,堤喀若有所感,或許是冥冥之中存在一股修正的力量,雅典娜還是以這種出人意料的方式出現(xiàn)了。</br> “或許這個(gè)孩子的天賦足以承接我的主神位。”</br> 堤喀握住墨提斯的手,“海洋女神首領(lǐng)的責(zé)任也將伴隨著這份榮耀!”</br> 墨提斯和歐律諾墨都大為震驚,兩位女神面面相覷許久,智慧女神強(qiáng)忍著疼痛說道:“堤喀,我并沒有強(qiáng)迫你讓出主神位的意思!我只希望這個(gè)孩子平安成長,其他的不想奢求。”</br> “不要拒絕,墨提斯!這是這個(gè)孩子應(yīng)得的,傳承自我們的母親——滄海女神泰希斯的主神位對(duì)于我而言已經(jīng)成為可有可無的了,事實(shí)上所有傳承了大洋神和滄海女神血脈的神祇都有資格接過我手中的這個(gè)主神位。”</br> “當(dāng)新神成長到足以令眾神信服的時(shí)候,我就該卸下這份責(zé)任了。”</br> 看堤喀說得這樣誠懇,兩位女神都有些意動(dòng)。</br> 就在這時(shí),明眸的雅典娜降臨了,堤喀為新生的女神披上潔白的紗裙,遮住她赤裸的身體。</br> 雅典娜從母親身上繼承了智慧神性,戰(zhàn)略和計(jì)劃的神職歸于她掌控,智慧的女兒眼神堅(jiān)定,來到母親身邊攙扶住虛弱的智慧女神。</br> 少女模樣的雅典娜也擁有弱等神力的力量,她的天賦不在阿波羅和阿爾忒彌斯之下。m.</br> “歐律諾墨,我們?cè)撾x開了。”</br> 堤喀和浪濤的神女安靜的離開,把空間留給這對(duì)母女。</br> 與來時(shí)的焦急不同,兩位女神悠然行走在海面上。歐律諾墨突然出聲問道:“堤喀,你有想過成為原始神之后的目標(biāo)嗎?”</br> “你為什么會(huì)問這個(gè)問題?”堤喀偏頭看向浪潮女神。</br> “我本以為我會(huì)平靜的和克利俄斯度過漫長的時(shí)間,但他為了得到蓋亞的援助毫不在意的放棄了我。”</br> 濕潤的海風(fēng)吹動(dòng)著歐律諾墨臉頰邊的長發(fā),女神深深吸了一口微咸的水汽,嘆息道:“我曾為此憤恨過,在你幫助我擺脫這段婚姻后,我曾想過找克利俄斯復(fù)仇!”</br> “我付出的一切對(duì)他來說只是可有可無的嗎?我的尊嚴(yán),我的感情難道就像這陣風(fēng),吹過就散了?”</br> 轉(zhuǎn)頭對(duì)上堤喀的眼睛,歐律諾墨繼續(xù)說道:“可在之后的時(shí)間里,我開始明白了他為什么會(huì)放棄我,我也不再被這些過去的事糾纏了。”</br> “其實(shí)我并不愛他,只是想找到一個(gè)能在永恒的時(shí)間中驅(qū)散寂寞的伙伴;我在他身上寄托著對(duì)未來的憧憬和期待,這樣我就能度過這煎熬的時(shí)光。”</br> 堤喀停下腳步,當(dāng)個(gè)合格的樹洞,傾聽著歐律諾墨的傷痛和成長,充沛的情感對(duì)于永生的神祇來說并不一定是件好事,如果沒有支持自己繼續(xù)下去的理由,神祇們會(huì)在漫長的時(shí)日中磨滅情感失去人性。</br> “我像根藤蔓纏在克利俄斯身上,為了逃避回歸本源的結(jié)果把他當(dāng)成支柱,為此欺騙自己是愛他的。”</br> “他被投入深淵時(shí)我卻沒有任何傷心的感覺,我只是為自己花費(fèi)在他身上的精力和時(shí)間被浪費(fèi)了,把他換成任何人我都會(huì)接受!”</br> 堤喀突然問道:“這不也很好嗎?你發(fā)現(xiàn)了你愛的其實(shí)是自己。”</br> “我是該愛自己。”歐律諾墨眼中滿是沉重,“所以我縱情享樂不再被婚姻束縛,可能做的都做過一遍之后,我已經(jīng)對(duì)所有刺激失去了新鮮感!”</br> “我不明白你是如何保持自我的。”歐律諾墨問出了這個(gè)藏在心中已經(jīng)很久的問題。</br> “你不喜歡宴飲,也不喜歡享樂,甚至拒絕參與眾神間的交往。你用來平衡神性的目標(biāo)是什么?這樣枯燥的生活都沒有讓你產(chǎn)生放棄的想法,即使已經(jīng)成為原始神,獲得了無可匹敵的力量,你還是像之前一樣堅(jiān)持著乏味的生活。”</br> 堤喀沉默不語,移開了落在歐律諾墨身上的目光。</br> “愛自己的方式不只是感官上的享受,你被眾神的作為限制住了。”</br> “去看看母親吧,隱居的第一代提坦神存在的時(shí)間比我們更悠久,他們是如何保留充沛的情感的。”</br> 歐律諾墨平和的點(diǎn)頭,去往滄海女神和大洋神的隱居地尋找答案。</br> 隨著眾神紛紛入場(chǎng),白銀人類的處境立刻發(fā)生了翻天覆地的變化。</br> 德墨忒爾教會(huì)他們耕種作物,讓他們離開樂園后也能飽腹;人類的活動(dòng)范圍漸漸擴(kuò)大,他們離開山洞,往水土豐饒的平原地帶遷徙。</br> 普羅米修斯教導(dǎo)白銀人類制造各種工具,已經(jīng)得到啟迪的白銀人類們開始形成了聚落,木石結(jié)構(gòu)的居所開始出現(xiàn)。</br> 在阿芙洛狄忒和赫拉的指引下,愛情和婚姻被白銀人類接受,他們?cè)诒娚竦膸椭拢⑵饘儆谧约旱奈拿鳌?lt;/br> 在此過程中,越來越多的神祇得到了信仰力量的回饋,這無疑激發(fā)了眾神的積極性,更多的神祇加入到這場(chǎng)競(jìng)賽之中。</br> 信仰帶來的力量雖然有制約,但眾神有誰愿意看到原本比自己弱小的神祇漸漸強(qiáng)過自己呢?危機(jī)感讓許多原本不打算接受信仰的神祇改變了想法,為了爭(zhēng)奪信仰而引發(fā)的爭(zhēng)執(zhí)越來越頻繁。</br> 大地上眾神的爭(zhēng)吵聲讓堤喀心煩意亂,某些脾氣暴躁的神祇更是大打出手,頻頻出現(xiàn)的巨大聲響讓堤喀漸漸暴躁。終于,這位新的大地女神忍無可忍,主動(dòng)在奧林匹斯山上召見了眾神。</br> 爭(zhēng)奪信仰引發(fā)的矛盾其實(shí)無可調(diào)節(jié),誰也不愿意放棄到手的力量,堤喀的耐心在眾神無休止的推諉拉扯中被消磨殆盡。</br> 堤喀起身呵斥道:“夠了!我已經(jīng)受夠了你們的吵鬧,既然言語無法讓你們動(dòng)搖,那就各自拿出本事吸引信徒吧!”</br> 眾神因堤喀的怒火退縮了,同樣摻和進(jìn)去的赫拉從眾神中走出,“堤喀殿下,請(qǐng)寬恕我們的冒犯。您有什么辦法公平地解決這個(gè)問題嗎?”
三月,初春。</p>
南凰洲東部,一隅。</p>
陰霾的天空,一片灰黑,透著沉重的壓抑,仿佛有人將墨水潑灑在了宣紙上,墨浸了蒼穹,暈染出云層。</p>
云層疊嶂,彼此交融,彌散出一道道緋紅色的閃電,伴隨著隆隆的雷聲。</p>
好似神靈低吼,在人間回蕩。</p>
,。血色的雨水,帶著悲涼,落下凡塵。</p>
大地朦朧,有一座廢墟的城池,在昏紅的血雨里沉默,毫無生氣。</p>
城內(nèi)斷壁殘?jiān)f物枯敗,隨處可見坍塌的屋舍,以及一具具青黑色的尸體、碎肉,仿佛破碎的秋葉,無聲凋零。</p>
往日熙熙攘攘的街頭,如今一片蕭瑟。</p>
曾經(jīng)人來人往的沙土路,此刻再無喧鬧。</p>
只剩下與碎肉、塵土、紙張混在一起的血泥,分不出彼此,觸目驚心。</p>
不遠(yuǎn),一輛殘缺的馬車,深陷在泥濘中,滿是哀落,唯有車轅上一個(gè)被遺棄的兔子玩偶,掛在上面,隨風(fēng)飄搖。</p>
白色的絨毛早已浸成了濕紅,充滿了陰森詭異。</p>
渾濁的雙瞳,似乎殘留一些怨念,孤零零的望著前方斑駁的石塊。</p>
那里,趴著一道身影。</p>
這是一個(gè)十三四歲的少年,衣著殘破,滿是污垢,腰部綁著一個(gè)破損的皮袋。</p>
少年瞇著眼睛,一動(dòng)不動(dòng),刺骨的寒從四方透過他破舊的外衣,襲遍全身,漸漸帶走他的體溫。</p>
可即便雨水落在臉上,他眼睛也不眨一下,鷹隼般冷冷的盯著遠(yuǎn)處。</p>
順著他目光望去,距離他七八丈遠(yuǎn)的位置,一只枯瘦的禿鷲,正在啃食一具野狗的腐尸,時(shí)而機(jī)警的觀察四周。</p>
似乎在這危險(xiǎn)的廢墟中,半點(diǎn)風(fēng)吹草動(dòng),它就會(huì)瞬間騰空。</p>
而少年如獵人一樣,耐心的等待機(jī)會(huì)。</p>
良久之后,機(jī)會(huì)到來,貪婪的禿鷲終于將它的頭,完全沒入野狗的腹腔內(nèi)。</br>,,。,。</br>