第二十二章 各有如意算盤
伊洛斯將軍自從接到皇帝命其開赴前線的消息后,一直拖拖拉拉,先是稱自己偶感風(fēng)寒,需要調(diào)養(yǎng),接著又說天氣嚴(yán)寒,部隊(duì)調(diào)動(dòng)緩慢。反正就是不肯早早地頂上去做炮灰。
將軍來到路德之家的時(shí)候,霍普國國王早已在此駐扎多日,等到理查國王北上之時(shí),將軍仍然是停滯不前。他心里早就打定了主意,準(zhǔn)備親自面見皇帝,吐露一番心曲。
皇帝來到后,第一個(gè)傳來的好消息就是德瑟特人似乎發(fā)生了內(nèi)斗,黑袍法師同克里普元帥不和,導(dǎo)致圖格魯爾雖然屢戰(zhàn)屢勝,卻不得不回師羅姆城。
迪略特對(duì)洛伊爾公爵笑道:“真是天助我也,此番定要讓北方蠻子五百年內(nèi)不敢再興刀兵!”
“陛下,威靈頓將軍此次可是立了大功,他緊守城池不出,消耗了敵人的銳氣,終于等到了這一大好時(shí)機(jī)……”
“公爵您此番做得很好!”皇帝沒等洛伊爾自夸完,就先贊揚(yáng)了他,接著又話鋒一轉(zhuǎn),說起了另外一碼事,“這樣一來,是不是也應(yīng)該獎(jiǎng)賞一下鮑羅特呢?”
“陛下,鮑羅特他連敗兩陣,虧得霍普國國王及威靈頓將軍相助,才勉強(qiáng)在最后平了一局,這至多只能算是苦勞吧!”
“德瑟特人的內(nèi)亂倒成全了鮑羅特,老家伙命硬得很啊!”迪略特微微嘆了口氣道,然后用銳利的目光緊緊盯著洛伊爾公爵,低聲質(zhì)問,“用毒之謀,可是出自你手啊?”
洛伊爾嚇得魂飛魄散,趕忙跪地解釋:“陛下,鮑羅特貴為公爵,我怎敢用如此下三濫的手段來對(duì)付他呢?用毒之事,我并不知曉,回去后,我一定會(huì)加以嚴(yán)查,給陛下您一個(gè)交代!”
迪略特拍了拍老丈人的肩膀道:“此事你也做得太急了,兩軍交戰(zhàn)之時(shí),用此計(jì)謀,等于自掘墳?zāi)埂P姨潧]有成功,要是老鮑羅特遭此飛來橫禍,你認(rèn)為我們現(xiàn)在的處境會(huì)比德瑟特人好嗎?他的兒子阿爾伯特正在我們屁股后面監(jiān)理著公國,你這樣就是給他借口,逼他謀反啊!”
“陛下,我一定火速查辦此人,三日之內(nèi)給您滿意的答復(fù)!”洛伊爾誠惶誠恐。
“不用給我什么交代,鮑羅特當(dāng)然要死,你只要給正在監(jiān)國的阿爾伯特一個(gè)交代就行了!”
皇帝見洛伊爾被嚇得不輕,忽然又和顏悅色地說道:“霍普國王理查如此驍勇,真是令人又敬又怕。如今攻取羅姆成為了首要任務(wù),理查他虔信博教,定會(huì)全力以赴。你應(yīng)該知道怎么做吧?”
“陛下,如今的情勢(shì)對(duì)于我方極為有利,取下羅姆城指日可待,我們不能讓理查或者博教占了全功,我即刻命威靈頓將軍整肅一下人馬,協(xié)同理查前去攻城。考慮到鮑羅特公爵年老體衰,又新敗兩陣,讓他暫屯弗朗特城外,作為后援。”洛伊爾心領(lǐng)神會(huì)地布置了一番。
迪略特點(diǎn)了點(diǎn)頭:“我這里還有一個(gè)人,我準(zhǔn)備讓他戴罪立功,輔佐你的威靈頓。”
“陛下您吩咐。”
“伊洛斯將軍此人頗有謀略,雖然有時(shí)候容易急躁,不過還是可以一用的。”
“陛下,如今前線,多路人馬齊頭并進(jìn),雖說同仇敵愾,但總得有個(gè)領(lǐng)頭的。既然陛下派了伊洛斯將軍,那就由他統(tǒng)攬全局吧。”洛伊爾揣摩著皇帝的心意。
“有霍普國王理查在,怎么也輪不到伊洛斯的,就讓他做威靈頓的副手吧!”
“陛下,這樣的話豈不是仍然要把功勞都算在理查國王頭上嗎?”
迪略特笑道:“我準(zhǔn)備讓伊洛斯鎮(zhèn)守羅姆城!”
洛伊爾聞言頓時(shí)領(lǐng)悟,也附和著笑了起來。
……
鮑羅特公國索羅城。
夏洛特夫人焦急地在和兒子阿爾伯特商量著什么。
原來鮑羅特公爵中毒一事,雖然其本身并沒有打算告訴家人,但是他身邊的心腹還是把這情況一五一十地捅回了府里。這既是守信于出征時(shí)夫人的囑托,更是出于對(duì)公國未來的著想。公爵的手下早就都憤憤不平了,他們了解皇帝對(duì)自己主子的心機(jī)。
阿爾伯特如今監(jiān)理公國,得知父親遭受如此對(duì)待,心中充滿了無盡的憤怒。他對(duì)夏洛特夫人說道:“母親,父親出生入死,義無反顧地去了前線為皇帝賣命,可他們竟然還要如此對(duì)待他。這分明就是看不起我這個(gè)監(jiān)國啊!”
“孩子,你還年輕,要想和迪略特皇帝他們叫板,還需要好好韜光養(yǎng)晦、忍辱負(fù)重一番。我料定此事并不是皇帝的意思,盡管他一直想要奪取我們公國,可是兩軍交戰(zhàn)之時(shí),用此毒計(jì),得不償失。這必定是他的手下急于邀功請(qǐng)賞,才會(huì)干出的卑劣手法。”
“母親,我知道您怕我一時(shí)沖動(dòng),闖出大禍。此事不論何人所為,罪魁禍?zhǔn)兹匀皇堑下蕴乇救恕8赣H他現(xiàn)在幸無大礙,若是真有個(gè)三長兩短,我必定要告知天下,讓眾人都明了真相!”
夏洛特夫人注視著自己兒子那張有點(diǎn)消瘦、暗淡的面龐道:“你這幾天肯定都沒合過眼,身體是最重要的,沒有它,你又怎么能實(shí)現(xiàn)你的抱負(fù)呢?公爵他也一定不會(huì)同意你這樣的。”
“母親,那您也好生安歇,我把公事安排妥當(dāng)后就去休息。”阿爾伯特邊說邊急忙抽身而去,他不愿親人為自己擔(dān)心。
自從得知本尼迪克才是自己的親生父親后,年輕的殿下就經(jīng)歷了翻天覆地的變化周折。他先是急著想確認(rèn)事實(shí),然而在真相大白后,又忽然感覺自己好傻,放著榮華富貴、前程似錦的公爵繼承人位子不做,卻去做一個(gè)半老修士的私生子。
如果說小時(shí)候,阿爾伯特對(duì)鮑羅特公爵是又敬又怕的話,那現(xiàn)在長大以后,他對(duì)公爵就只有敬愛和感激了。
本尼迪克為了修道院而拋棄了他們母子,如今自己絕不能由于一時(shí)的沖動(dòng),而拋棄公爵之位。這樣做,只會(huì)讓自己的親人全都痛苦不堪。只有努力成長起來,接好鮑羅特的班,那才是眼下最迫切最應(yīng)該要做的事。
公國地處博迪大陸中心地帶,雖然物產(chǎn)豐富、貿(mào)易發(fā)達(dá),但戰(zhàn)略態(tài)勢(shì)險(xiǎn)惡,一旦動(dòng)起刀兵來,很容易被人四面包抄。因?yàn)楦緹o險(xiǎn)可守、無城可據(jù)。
阿爾伯特想到了自己南面的安提帕斯托伯國。
這個(gè)國家雖然名義上也屬于坦博蘭斯皇帝管轄,但由于緊挨著精靈的丹斯森林,歷代皇帝對(duì)其不是很重視,只把他看成為是和那幫抱樹崽的緩沖地帶。
年輕的殿下覺得要是能吞并此伯國,那不但可以增加領(lǐng)土,還能和精靈交上朋友,關(guān)鍵時(shí)刻可以有個(gè)籌碼。自己格里德城遇險(xiǎn)的時(shí)候,那位精靈德魯伊神通如此廣大,定能助自己一臂之力。
老公爵奉命去北方征戰(zhàn)之時(shí),帶走了公國內(nèi)的兩萬精銳,現(xiàn)在可供阿爾伯特調(diào)遣的只剩下一萬多老弱殘兵。
殿下終日為兵員苦惱,也發(fā)愁自己身邊沒有一個(gè)可以參謀的人。他整天在府邸內(nèi)郁郁寡歡,身邊有人略知其心意,趁便進(jìn)言道:“殿下,您是不是在發(fā)愁身邊沒有可用之人?小人不才,愿舉薦一位賢德。”
“哦?說來聽聽。”阿爾伯特半信半疑。
“此人居住在索羅城近郊,世代務(wù)農(nóng),雖然沒啥富貴,但也樂得休閑自在。當(dāng)初老公爵就想請(qǐng)他出山輔佐,可是人家并不答應(yīng)。老公爵由于事務(wù)繁忙,后來也就耽擱了。殿下您現(xiàn)在求賢若渴,只要放下身段,虛心求教,一而再、再而三地上門致禮,定能將其攬入帳下。”
“既然有此奇人,那我們還等什么呢?你現(xiàn)在就帶我去。”阿爾伯特說話間,就想拉著那人一同出門。
“殿下,不要心急,您應(yīng)該至少有所準(zhǔn)備啊!”
“你說此人家境不富裕,那我們帶點(diǎn)金銀珠寶前去如何?”
“殿下,此人并不貪圖一時(shí)的富貴榮華。您即使把這公爵位子讓給他,他也不會(huì)接受的。”
“那我應(yīng)該怎么做呢?”阿爾伯特感到有些棘手。
“此人胸懷大志,老公爵當(dāng)年前去拜訪的時(shí)候,他問過一個(gè)問題,即使如您父親那般精干之人,也一時(shí)難以回答呢。”
“哦?什么問題?”
“迪略特皇帝既然靠著深藏不露,坐上了皇帝寶座,但一上位,立刻就露出了兇狠狡詐的本性。帝國內(nèi)各個(gè)公爵、伯爵全敢怒不敢言。這究竟是坦博蘭斯的禍害呢還是福氣?”
“當(dāng)然是禍害!”阿爾伯特毫不遲疑地說道。
“殿下,您父親當(dāng)時(shí)回答的可是福氣!”
“這怎么可能?”
“殿下,您要是急著想知道答案的話,可以先沐浴更衣,虔心向上天祈禱一晝夜,然后再去拜訪,必定能得到一個(gè)滿意的回復(fù)。”
“那我現(xiàn)在去又有何妨呢?”
那人笑著說道:“殿下,您有所不知。此事只可緩圖,而不可急進(jìn),您現(xiàn)在這個(gè)神情過去,人家斷然是不會(huì)接受的。成大事者全憑一個(gè)忍字。殿下您只要帶著這個(gè)字過去,就能馬到成功。”
阿爾伯特既有點(diǎn)驚訝,也有點(diǎn)佩服,他問道:“你叫什么?過去我怎么沒有注意過你呢?”
那人跪伏于地道:“殿下,實(shí)不相瞞,鄙人克勞福德,適才介紹的奇士乃是我的大哥。怕您因我人微言輕,不予理睬,故此說得玄乎了一點(diǎn),望請(qǐng)見諒。您父親那一節(jié)是實(shí)情,您可以親自去詢問。”
殿下哈哈大笑道:“克勞福德先生,您胸中之墨想必也并不少,我想讓您做我的佐助,您看如何?”
克勞福德高聲稱謝。
欲知后事如何,且聽下回分解。
wap.xbiqugu.la,