第7章 小樹林(上)
“要找處女只有不求愛。”奧維德
+++++++++++++++++++++++++++++++++++
這些日子來,阿瑪提烏斯果然將大廣場中央,凱撒的火葬堆變?yōu)榱思缐刻於加袛?shù)千全副武裝眼神和善的街頭流氓,呼嘯聚集在他的身邊,發(fā)誓要為凱撒的死復(fù)仇。
“追查兇手,直到大力神石柱,或者敘利亞沙漠。”這是阿瑪提烏斯的口號,富裕的外省騎士與異邦人也行動起來,捐給這位許多錢財,特別是羅馬城內(nèi)的猶太人們,更是慷慨大方,因為他們害怕一旦讓凱撒的政敵上臺,先前共和國所承諾的對他們有利的方案就會蕩然無存。
而布魯圖等人卻依舊困頓在卡皮托兒山上,無法下山。
現(xiàn)在整個城市里,元老院和民會都不再召開,全被凱撒的死所打斷了,集市和慶典也失去了,膽小的民眾無論白天或者黑夜,都不敢出來溜達(dá)。
李必達(dá)派出幾輪使者,去邀請安東尼出來,兩人聯(lián)合在一起,主持新的元老院集會,但安東尼卻都呆在貝加隆帝莊園里,對李必達(dá)的想法不置可否,現(xiàn)在安東尼大筆大筆花銷凱撒的遺產(chǎn),招募老兵的行為已昭然若揭,他的衛(wèi)隊而今已有兩千人之多,大部分都是以前的十夫長、百夫長,這批人將貝加隆帝莊園給保護起來,另外安東尼通過伊久魯斯,以騎兵長官的命令,宣布“休市”的命令。元老院也默認(rèn)下來了。
“安東尼究竟要做什么?”有時候李必達(dá)就會心知肚明地問起身邊的人。“難道他是在等待云雀軍團渡海前來嗎?”
“這是顯然的。安東尼這是在和元老院達(dá)成妥協(xié),要反手來對付你,侵吞凱撒的遺產(chǎn)。”薩博與海爾西烏斯這時候,就在旁邊應(yīng)答說,“圣庫現(xiàn)在已經(jīng)被封存起來,元老院的敕令是等待遠(yuǎn)征人選正式確立后,才能打開供軍隊使用。”
“其實就是要等安東尼的五軍團來到后,將它打開。和凱撒私人遺產(chǎn)一起,全部分發(fā)給屬下,另外再來引誘我的六軍團與十二軍團,及十軍團為他所用,對不對?”李必達(dá)嘆息到,“事情何必是這樣走向,那如今是不是有必要召開一次宴會,叫畢索擔(dān)當(dāng)仲裁人和主人,讓尤利烏斯、安東尼和李必達(dá)幾個家族的成員,還有凱撒親信的幕僚一起參與呢?大家將話攤開來說。不是更好嗎?”
說完這話后,李必達(dá)便越過魚塘。來到聳立的書齋里坐定,接著對馬提亞說,“現(xiàn)在我們可以正式修書,送去阿波羅尼亞了,叫圖里努斯與利奧前來,也是他們登場的時候了,因為安東尼最近的行為實在是有點過火了。”
外面就是蔚藍(lán)波浪的阿波羅尼亞哲學(xué)院,體育館內(nèi),兩群穿著短衫,赤腳涂抹著橄欖油的少年,正在相對怒目而視,一群帶頭的是個胖大短發(fā)的家伙,“我父親是羅馬城里的特選父親卡斯卡,現(xiàn)在他已經(jīng)傳遞了信件來給我,說你那個暴君養(yǎng)父已經(jīng)被處死誅殺在劇場里,死狀可憎凄慘,布魯圖與喀西約已經(jīng)還給共和國一個公道了,馬上暴君的財產(chǎn)就會被籍沒,而你圖里努斯這個低賤的家伙,不過是個錢幣兌換商的兒子,靠著給你養(yǎng)父當(dāng)孌童,才有資格在先前跑到這個學(xué)院來撒野,那么一旦國家的決議下達(dá)下來,你們就可以滾蛋了,謝天謝地,光是和暴君的孌童和養(yǎng)子呆在一個場所里,就覺得臭不可聞。”
圖里努斯氣得渾身發(fā)抖,但他還是克制住了自己,勸說小卡斯卡道,“現(xiàn)在是修習(xí)技藝的時間,與此無關(guān)的話題不要牽扯進來,你們在這半個月期間,已經(jīng)把幾乎所有的老師給毆打驅(qū)逐走了!”
“這就叫偉大的雅典民主,到了羅馬城我們就要遵守共和,現(xiàn)在雅典和米利都那邊的學(xué)院都運動起來了,維吉爾和賀拉斯就是所有年輕人的領(lǐng)袖,維吉爾還說自己這輩子最后悔的就是幫助暴君寫了那個埃涅阿斯紀(jì),他已經(jīng)和賀拉斯一起把原稿給焚毀了,死心吧,沒有人會支持暴君和他的崽子們的。”小卡斯卡在同伙的起哄聲里,得意忘形,“那么現(xiàn)在,還有哪個不識時務(wù)的家伙,還要和這個出身騎士家庭的低賤孌童站在一起?”
這時候,原本同情圖里努斯的許多同學(xué),懾于小卡斯卡的淫威,便低著頭乖乖地站到了那邊去。
“我理解你們,我不怪你們,因為小卡斯卡現(xiàn)在已經(jīng)將安寧平靜的學(xué)院變?yōu)榱肆_馬牛市的毆斗場,那么現(xiàn)在你的演說讓所有‘民眾’都非常滿意,我們可以去研習(xí)了嗎?”圖里努斯現(xiàn)在身旁,只剩利奧和阿格里帕兩個人了。
但小卡斯卡不愿善罷甘休,他繼續(xù)嘲諷說,“連維吉爾都拋棄你們了,看看你這窮酸模樣,你敢回羅馬城繼承暴君那些沾滿骯臟的遺產(chǎn)嗎?帶著這個異族人崽子,和這個衣著破爛的小子?”
這時候利奧走出來,先向小卡斯卡行禮,隨后就駁斥說,“我不認(rèn)為一個人違背先前所接受的職責(zé),在這份職責(zé)給他帶來好處時心中沒有任何的感恩,反倒在情勢變化時改換面孔是件值得光榮的行為,所以我認(rèn)為維吉爾和賀拉斯都錯了,他們將來會悔恨的。”
小卡斯卡和同伙們都被利奧的迂腐給逗樂捧腹起來,但利奧沒有任何羞赧的表情,而是追了一句,“也許你后悔的時刻到來的更快,可敬的卡斯卡,畢竟你的父親的行為更不光彩,暗殺比自己強大的人,是種最無能怯懦的舉動,我覺得你不應(yīng)該為之沾沾自喜,你道歉罷向圖里努斯,也是為自己。”
利奧這句很誠懇的話,在小卡斯卡眼中就是赤裸裸的挑釁,他暴躁起來,白色肥胖的臉上,密布的粉刺都?xì)獾猛t,幾乎要連鎖爆炸起來 隨后小卡斯卡怒號了聲,就朝利奧撲來,結(jié)果利奧迎面利索的一拳,直接打到他的鼻梁上,接著小卡斯卡瞬間就轟然倒下,他在地上剛想起來,利奧就一手將他反剪住,另一手再度對著他的臉頰又是一記,他便直接干凈利索地昏厥過去。
“小卡斯卡,也許你真的應(yīng)該好好練練斗拳,而不是將光陰虛擲在和良善同學(xué)的爭吵上。”打昏了卡斯卡后的利奧,還是帶著很誠懇的語氣,對著他說到,不過卡斯卡是暫時聽不到了。
其他的人都一哄而上,圖里努斯擋在利奧的面前,打倒了兩位,而阿格里帕也機靈地跑到這群人的側(cè)面,大打出手 ,三個人居然在場面上占優(yōu)
不過這種優(yōu)勢也是暫時的,日暮時分,三個終于落敗的同伴,都鼻青臉腫地坐在樹林前的一棵大椿樹下,互相擦拭著藥膏。“過分的忍讓便是懦弱,所有叫卡斯卡的混蛋,早晚我會報復(fù)回來的!”圖里努斯恨恨地說到。(未完待續(xù)。。)</br>