第6章 獠牙(中)
結(jié)果,一見到倫夏特出現(xiàn),李必達(dá)頓時(shí)副四處找洞的表情,好像十分羞慚的樣子,倫夏特自然也記得他,相貌倒不討厭但人格卻十分低劣的家伙,和那個(gè)克勞狄屬于沆瀣一氣的角色。但她礙于場(chǎng)面,便只是在鼻孔里冷哼一聲,便坐在了西塞羅稍后的椅子上,看凱撒和龐培的使者一起來究竟目的何在。
但針對(duì)西塞羅的疑問,德米特留斯不屑地看了下李必達(dá),隨后態(tài)度很傲慢地說到:“新任執(zhí)政官閣下這段時(shí)間,頗是派了不少使者和朋友,前往阿爾巴別墅面見凱旋的龐培將軍,內(nèi)容也是千篇一律,大概這位今日來此的目的也是如此吧!說起來,你是怎么知道我的行跡的?”
“這個(gè)絲毫不困難,誰都知道您現(xiàn)在是龐培將軍身邊最受信任的人,我這段時(shí)間就每日在您的新宅院邊上晃悠,當(dāng)然之前一直沒能見到您的面。”李必達(dá)的語氣很卑謙,卻讓坐在圈椅上的西塞羅心里更為警惕,他知道這個(gè)狡獪的東方人在發(fā)言辯論時(shí)善于突發(fā)制人。
“那是當(dāng)然,我今日也是百忙之余,才來拜謁前任執(zhí)政官閣下的。”德米特留斯繼續(xù)狂傲著,而后他就問西塞羅,有些關(guān)鍵性的問題他的主人渴望與西塞羅商議西塞羅當(dāng)然明白,龐培現(xiàn)在最關(guān)心的問題,無外乎就是退伍老兵安置的提案一直被元老院壓制,不過偉大的龐培現(xiàn)在居然有求于他,頓讓自己心生飄飄然的感覺,于是對(duì)那位“跟蹤”德米特留斯來的掮客李必達(dá)也就心生了份寬容體諒:這位當(dāng)過奴隸的。好像之前一直聲稱自己來自賽里斯。本是生而自由。被羅馬軍團(tuán)俘虜后才不得已當(dāng)了段時(shí)間的軍奴,但實(shí)在不知真?zhèn)危贿^現(xiàn)在聽說他也攀上了個(gè)門楣受到污染的李必達(dá)烏斯家,還得到了克拉蘇與凱撒的認(rèn)可,披上了貴族才能穿的托加長袍,繼續(xù)為凱撒與克拉蘇的利益奔走,現(xiàn)在還要看德米特留斯這種高級(jí)奴隸的臉色,當(dāng)真是值得憐憫。
于是西塞羅有些過剩的正義感和虛榮感又泛濫起來。他便對(duì)面色尷尬的李必達(dá)溫言說到,凱撒讓你來究竟有何事傳達(dá)?
李必達(dá)臉上立即浮現(xiàn)興奮的神情,急忙將凱撒的書信板畢恭畢敬地遞上,西塞羅接過一看,在里面凱撒滿滿都是對(duì)他的贊譽(yù)之詞,既表達(dá)了競(jìng)選時(shí)候西塞羅對(duì)他的“有限支持”的感激,也堅(jiān)定地表示:在自己執(zhí)政的這一個(gè)年頭里,凡事都要先遵循西塞羅與龐培將軍的意見,凱撒還盛贊西塞羅,“我們用劍去征服疆域。而您卻用文明與雄辯去超越疆域。”
不知怎地,看完凱撒這封信。西塞羅不由得有些頭暈?zāi)垦#€是努力讓自己沉靜了下來,原因是他對(duì)信的主人與送信的家伙,都不夠信任,他皺著眉頭想了會(huì)兒,突然對(duì)李必達(dá)發(fā)問:“你對(duì)執(zhí)政官閣下前一個(gè)月推行的阿庫塔如何看待?”
“很好。”李必達(dá)如是說。
“為什么好?”西塞羅有些嗤之以鼻,覺得這人連些許的獨(dú)立主見都無。
“因?yàn)槲矣X得這是個(gè)標(biāo)桿。”李必達(dá)說完,突然自隨從的手里拿出一本裝潢精美的翻轉(zhuǎn)書來,西塞羅定晴一瞧,居然是他的著作《辯論集》,里面全是他精心收集了各種親身的官司案例后,并附上了如何在官司里得勝的辯論語言,當(dāng)時(shí)這本書他可是花了整整兩個(gè)塔倫特的巨資,請(qǐng)了幾名奴隸抄寫而成,但流傳在羅馬城加一起的也不過七八本的數(shù)量而已。
“抱歉,我不知道這標(biāo)桿,和我的這個(gè)書集,外加凱撒的阿庫塔有何聯(lián)系。”雖然看到李必達(dá)居然費(fèi)力搞到一本的情景,感到種找到知音般的開心,但西塞羅還是繼續(xù)追問了下去,這下整個(gè)場(chǎng)面的注意力,包括西塞羅的妻子倫夏特,都轉(zhuǎn)移到了手持《辯護(hù)集》的李必達(dá)身上。
“敬愛的閣下,我是如此沉迷于您的作品,里面教會(huì)了我各種各樣應(yīng)對(duì)官司的技巧,而且每每想到整個(gè)羅馬能看到這部書的不過十個(gè)人,而我就是其中之一的話,真是有種優(yōu)越的感覺油然而生,真是不枉我花費(fèi)了五千個(gè)德拉克馬貓頭鷹,輾轉(zhuǎn)購得此書。”李必達(dá)將書恭敬地一抬,而后話鋒一轉(zhuǎn),“不過閣下您還記得有位叫攸皮斯的騎士嗎?”
西塞羅身軀微微一顫,仿佛李必達(dá)提及了他最不愿提及的糗事,是的,攸皮斯是位外省的騎士,曾被人控訴過,當(dāng)時(shí)西塞羅主動(dòng)替他辯護(hù),但卻因?yàn)檫^分重視這場(chǎng)案子,徹夜背誦辯論稿子導(dǎo)致開庭日精力不濟(jì),反倒落敗,這是西塞羅為數(shù)不多的敗訴之一,他一般很不情愿提及,便帶著很不高興的表情問:“他曾是我的辯護(hù)對(duì)象,我們一起面對(duì)過樁失敗的案子。”
“現(xiàn)在這位老兄還在馬賽過著獲罪流放的日子,而且他后來也看到了您的這部辯護(hù)集,你猜他看完了后怎么說?他說若是你能早點(diǎn)出這本書,他就不至于在馬賽天天過著吃魚的日子了。”
“為什么?”
“因?yàn)槟阍趯憰臅r(shí)候,并沒有處于出庭的狀態(tài),而是以一種事后總結(jié)的角度,把很多當(dāng)時(shí)在庭上做得還不夠完善的言語精心修改過了換言之,這本書代表的是最理想狀態(tài)的辯論,事實(shí)上這就是書的價(jià)值,書本永遠(yuǎn)高于實(shí)際,也永遠(yuǎn)指導(dǎo)著我們修正實(shí)際。所以,攸皮斯說的沒錯(cuò),若閣下您能早點(diǎn)出版這本書,也許光是他自己就能打勝那場(chǎng)官司了,如果他之前看到您的書的話。”
“但是你有無想過,如果這本書不是只有七八本的話,我就不是西塞羅,而人人皆是西塞羅了!”
“人人皆是西塞羅,那羅馬邦國不就完全文明和有序了,這不就是哲學(xué)家為王了?你的高尚理念就存在于您的書里,然后被所有的民眾認(rèn)可,這就是您的王權(quán),宵小和野心家是進(jìn)入不了這個(gè)金字塔的。換句話說,凱撒閣下的阿庫塔也是基于這個(gè)目的而設(shè)立的。”說完,李必達(dá)向稍有驚愕的西塞羅鞠躬,迅速告退離開。(未完待續(xù)。。)</br>