第一百二十一章 諾頓一世
第一百二十一章諾頓一世</br> 不說威廉和羅伊一邊,卡爾馬城,阿爾卡蒂奧在與羅伊、威廉兩個盟友會面的幾天后,便找到諾頓一世。</br> 兩人走在王宮的花園內(nèi),阿爾卡蒂奧小心試探道,“陛下,我從接到您的命令后,回到家中便徹夜難眠,苦苦思索尋找強(qiáng)軍計(jì)劃,沒想到,第二天正好有一位本地的豪杰拜訪我,他見到我茶飯不思,問了我緣由,聽到陛下您這一番振作之心,敬佩不已,當(dāng)場表示,愿意加入王國軍隊(duì),并將旗下船隊(duì)和勇士貢獻(xiàn)出來,為陛下效死,保衛(wèi)國家,只不過我當(dāng)時沒有答應(yīng)他,表示這件事情,還要請示陛下您。”</br> 諾頓一世只輕輕“哦”了一聲,既沒有表揚(yáng)那位“豪杰”,也沒有驚奇,在他看來別人拿出全部身家貢獻(xiàn)給自己,是理所應(yīng)當(dāng)?shù)摹?lt;/br> “他有多少條船,又有多少人?”諾頓一世直接問道。</br> “四條戰(zhàn)船,三百多人,全都是海上的勇士。”阿爾卡蒂奧說道。</br> “納維亞王國境內(nèi)還有這么一股武裝力量?”諾頓一世一奇,不過并沒露出什么忌憚和憂慮,杰爾馬66能嚇到他,是因?yàn)閷Ψ接H自攻破了一個國家,“這人是不是海賊?”</br> “老臣愿以人格擔(dān)保,不是!”阿爾卡蒂奧面不改色的說道,“他們的船長施托爾特,是王國境內(nèi)有名的俠義之人,只聽說過幫助我們的國民驅(qū)趕海上的惡徒,而且他連世界政府的懸賞單都沒有,又怎么會是海賊?”</br> “既然如此,他也這樣有心,就同意他的請求吧。”諾頓一世隨意說道。</br> 阿爾卡蒂奧見諾頓一世沒了下文,不由提醒道:“陛下,這樣愛國的勇士不能不賞。”</br> “你說的有道理,我可以親自接見一下他,當(dāng)面對他提出表揚(yáng)。”諾頓一世說道。</br> 阿爾卡蒂奧頓了頓,才低頭說道:“我認(rèn)為,陛下可以賜封他為王國貴族,這也是為其他人做一個表率,讓他人都知道,陛下的慷慨和英明,而且真正的義士,您從不會吝嗇封賞。”</br> 諾頓一世想了想,便點(diǎn)頭同意了。</br> ……</br> 阿爾卡蒂奧離開王宮以后,便撕下了在諾頓一世面前的卑躬屈膝,恢復(fù)了王國重臣的派頭,穩(wěn)坐家中,讓仆人去找威廉。</br> 威廉這幾天一直待在卡爾馬城,就是為了等待消息。</br> 這次的突發(fā)事件,對于威廉來說是個難得的機(jī)會,他一直想獲得一個地方王國官方上的身份,這樣,王國、海軍、海賊、商社,他的勢力便貫通黑白兩道,形成一張巨網(wǎng),將所在區(qū)域演變成一個半獨(dú)立王國,既能互相包庇,又能互相提供支持,默默壯大的同時,還能盡量隔絕世界政府的注意和影響。</br> 威廉原本還準(zhǔn)備晚一點(diǎn),才開始著手王國方面的計(jì)劃,沒想到因?yàn)榻軤栺R66的入侵,導(dǎo)致諾頓一世計(jì)劃擴(kuò)軍,并將包袱甩給了阿爾卡蒂奧,慌不擇路的阿爾卡蒂奧這才會將看似眼光淺薄,被一個貴族頭銜就輕易迷的失了魂,實(shí)則野心勃勃盯上了這個國家的威廉,這頭惡狼引入王國政體內(nèi)部。</br> 這么千載難逢的機(jī)會,威廉是不會放過的,所以目前他的精力大半都落在這件事上面,等阿爾卡蒂奧派來的人找到他后,他便第一時間動身,來到阿爾卡蒂奧的莊園。</br> 阿爾卡蒂奧看著神色匆匆,一臉激動的威廉,高深的笑了笑。</br> 威廉這幾天的布置有了成效,阿爾卡蒂奧自己就住在貴族區(qū),因此對貴族區(qū)發(fā)生的事情不說了若指掌,也算得上靈通,他已經(jīng)聽說了威廉做出提議的當(dāng)天,就按耐不住激動,跑到貴族區(qū)其他地方看環(huán)境,而后又急不可耐的派人想買貴族區(qū)的莊園。</br> 對于出生時就擁有了顯赫地位和貴族頭銜的阿爾卡蒂奧來說,威廉的行為是十分可笑的,不過這種表現(xiàn)也讓他覺得威廉容易掌控許多。</br> “陛下已經(jīng)同意了你的提議,”阿爾卡蒂奧慢條斯理的喝著紅茶,對威廉說道,“后天你陪我一起去見陛下,等獲得正式的冊封,你的船員就是王國軍隊(duì)的成員了,而你,也將成為納維亞王國的貴族。”</br> 威廉心中對阿爾卡蒂奧的裝模作樣感到不屑,臉上卻做出一臉激動欣喜的模樣連連點(diǎn)頭,好像連話都說不出來了一樣。</br> “去見陛下的時候,記得收斂一點(diǎn)身上那股野蠻,不懂教養(yǎng)的習(xí)性,”阿爾卡蒂奧趾高氣昂的教訓(xùn)道,“你馬上就要成為貴族了,也要有應(yīng)有的派頭,不要丟了我們貴族的臉面,把我們拉低到和那些賤民同樣的層次上。”</br> 威廉滿嘴答應(yīng),心中不以為然。</br> 第二天,著裝整齊的威廉,便和阿爾卡蒂奧一起,進(jìn)入王宮。</br> 威廉雖然心里對阿爾卡蒂奧和王宮里住著的那位諾頓一世不以為然,但他并不是個喜歡嘩眾取寵的人,今天也好好打扮了一番,穿著一件黑色的禮服,中長的金發(fā)打著發(fā)蠟,被梳攏成背頭。</br> 威廉的身材高大,肌肉扎實(shí)卻不臃腫,很好的將身上剪裁得體的禮服撐起,暗色的衣服又帶著幾絲厚重,襯得他英挺異常,如果不是從他因?yàn)槌D旰oL(fēng)吹拂而略有些粗糙的皮膚,以及因?yàn)榫殑Χ鴿M是厚繭,且指關(guān)節(jié)十分粗壯的雙手上可以看出一些蛛絲馬跡,不知道會有多少人誤會金發(fā)碧眼儀表堂堂的他,是一名姿容優(yōu)雅的貴族子弟。</br> 兩人在護(hù)衛(wèi)的引領(lǐng)下穿行,沿途所見的建筑還算宏偉,不過威廉這種前世紫禁城和大會堂都游玩過的現(xiàn)代人,自然不會顯得大驚小怪。</br> 直到來到宮殿門前,通傳后才進(jìn)入其中,威廉只一掃便將殿內(nèi)布置盡收眼底。</br> 海賊的高危生活養(yǎng)成了他警惕的習(xí)慣,他第一眼看的就是殿內(nèi)護(hù)衛(wèi)所在的位置,之后才將注意力放在坐在王座上的國王諾頓一世,以及王座臺階下面站著的大臣。</br> 諾頓一世看上去四十多歲,面容白皙,身材有些臃腫,手掌白嫩,發(fā)際線稍稍靠后,上唇留著一副整齊的八字胡,褐色的眸子有些暗淡,發(fā)黑的眼袋因?yàn)槟w色緣故也很是明顯。</br> 也許在納維亞王國的普通臣民看來,這位頭戴王冠,高坐王座的男子,一舉一動,渾身上下都充滿了威嚴(yán),但在威廉看來,這卻是個不怎么進(jìn)行勞動,而且生活作風(fēng)不太嚴(yán)謹(jǐn)?shù)睦夏腥肆T了。</br> 膚色、體型、發(fā)色、胡子都證明了諾頓一世的養(yǎng)尊處優(yōu),發(fā)際線,眼神,眼袋也隱隱暗示了其為人。
三月,初春。</p>
南凰洲東部,一隅。</p>
陰霾的天空,一片灰黑,透著沉重的壓抑,仿佛有人將墨水潑灑在了宣紙上,墨浸了蒼穹,暈染出云層。</p>
云層疊嶂,彼此交融,彌散出一道道緋紅色的閃電,伴隨著隆隆的雷聲。</p>
好似神靈低吼,在人間回蕩。</p>
,。血色的雨水,帶著悲涼,落下凡塵。</p>
大地朦朧,有一座廢墟的城池,在昏紅的血雨里沉默,毫無生氣。</p>
城內(nèi)斷壁殘?jiān)f物枯敗,隨處可見坍塌的屋舍,以及一具具青黑色的尸體、碎肉,仿佛破碎的秋葉,無聲凋零。</p>
往日熙熙攘攘的街頭,如今一片蕭瑟。</p>
曾經(jīng)人來人往的沙土路,此刻再無喧鬧。</p>
只剩下與碎肉、塵土、紙張混在一起的血泥,分不出彼此,觸目驚心。</p>
不遠(yuǎn),一輛殘缺的馬車,深陷在泥濘中,滿是哀落,唯有車轅上一個被遺棄的兔子玩偶,掛在上面,隨風(fēng)飄搖。</p>
白色的絨毛早已浸成了濕紅,充滿了陰森詭異。</p>
渾濁的雙瞳,似乎殘留一些怨念,孤零零的望著前方斑駁的石塊。</p>
那里,趴著一道身影。</p>
這是一個十三四歲的少年,衣著殘破,滿是污垢,腰部綁著一個破損的皮袋。</p>
少年瞇著眼睛,一動不動,刺骨的寒從四方透過他破舊的外衣,襲遍全身,漸漸帶走他的體溫。</p>
可即便雨水落在臉上,他眼睛也不眨一下,鷹隼般冷冷的盯著遠(yuǎn)處。</p>
順著他目光望去,距離他七八丈遠(yuǎn)的位置,一只枯瘦的禿鷲,正在啃食一具野狗的腐尸,時而機(jī)警的觀察四周。</p>
似乎在這危險(xiǎn)的廢墟中,半點(diǎn)風(fēng)吹草動,它就會瞬間騰空。</p>
而少年如獵人一樣,耐心的等待機(jī)會。</p>
良久之后,機(jī)會到來,貪婪的禿鷲終于將它的頭,完全沒入野狗的腹腔內(nèi)。</br>,,。,。</br>