第149章
【防————————盜章節(jié)】
【一點(diǎn)之前刷新】
【給大家?guī)?lái)不便抱歉】
或:杰茲杰莫諾夫如何損失二十五盧布的故事
“噓!……我們?nèi)ラT房談,這里不方便……他會(huì)聽(tīng)見(jiàn)的……”
他們進(jìn)了門房。為了不讓看門人馬卡爾偷聽(tīng)告密,他們趕緊打發(fā)他去地方金庫(kù)。馬卡爾拿起收發(fā)簿,戴上帽子,但他沒(méi)有去地方金庫(kù),而是躲在樓梯底下:他知道他們要造反……頭一個(gè)發(fā)言的是卡沙洛托夫,之后是杰茲杰莫諾夫,之后是茲拉奇科夫……危險(xiǎn)的激情一發(fā)而不可收,一張張紅臉膛開(kāi)始抽搐,人們捶胸頓足……
“我們生活在十九世紀(jì)下半葉,而不是鬼知道什么年代,更不是洪荒時(shí)代!”卡沙洛托夫說(shuō),“這些大腹便便的家伙過(guò)去為所欲為,現(xiàn)在不許這么干了!我們已經(jīng)受夠了!現(xiàn)在已經(jīng)不是那種時(shí)候,他們可以……”以及諸如此類的話。
杰茲杰莫諾大接著慷慨陳辭,內(nèi)容大致相同。茲拉奇科夫甚至破口大罵……人人都在吶喊!不過(guò)話說(shuō)回來(lái),還是有人極度明智。這位有識(shí)之士做出一臉優(yōu)慮,用一塊撂滿鼻涕的手帕擦著臉說(shuō):
“哎,值得這樣嗎?唉……嗯,好吧,就算這些話都有道理,不過(guò)何苦呢?你們用什么尺度衡量人,別人也用同樣的尺度衡量你們:一旦你們當(dāng)了上司,別人同樣會(huì)造你們的反!請(qǐng)相信我的話!你們只會(huì)害了自已……”
但是大家不聽(tīng)他的,不讓他把話說(shuō)完,就把他擠到房門口。看到理智不占上風(fēng),有識(shí)之士也失去了理智,自己也激動(dòng)起來(lái)了。
“是時(shí)候了,現(xiàn)在該讓他明白,我們也是人,跟他一樣!”杰茲杰莫諾夫說(shuō),“我們,我要再說(shuō)一遍,不是奴才,不是賤民!更不是古羅馬的角斗士!我們不許有人嘲弄我何]!他對(duì)我們總是你呀你旳①;給他行禮,他不還禮;向他報(bào)告事情,他卻扭過(guò)臉去;他還罵人……如今對(duì)聽(tīng)差也不興你你你的了,何況對(duì)我們這些有身份的人1這些話都該對(duì)他說(shuō)!”
--------
①用“您”表示尊敬,用“你”表示隨便,不客氣。
“前幾天他沖我而來(lái),問(wèn)我:‘你那張嘴臉怎么啦?去找馬卡爾,叫他拿墩布給你擦擦干凈!’好個(gè)玩笑!還有一回……
”茲拉奇科夫搶過(guò)來(lái)說(shuō),“碰巧遇到了他。‘哎,你這厚嘴唇’,他說(shuō),‘怎么老跟窯姐兒鬼混!而且在光天化日之下!’我告訴他,這是我妻子,大人……他沒(méi)有道歉,只是吧咯一下嘴唇!我妻子受到這種侮辱大哭大鬧了三天。她不是窯姐兒,正相反……你們都知道……”
“總而言之,先生們,再不能這樣生活下去了!要么我們,要么他,要我們和他共事是絕對(duì)不行的!要么他走,要么我們走!寧愿丟官賦閑,不可人格掃地!現(xiàn)在是十九世紀(jì)。誰(shuí)都有自尊心!即便我是小人物,可我畢竟不是抽象的人,我有自己的性格。我不容許!就這么對(duì)他說(shuō)!讓我們當(dāng)中去一個(gè)人告訴他:照這樣下去是不行的!代表我們大家!去吧!誰(shuí)去?就這么照直說(shuō)!不用害怕,不會(huì)出事的!誰(shuí)去?呸……見(jiàn)鬼……我嗓子都喊啞了……”
他們開(kāi)始推選代表。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的爭(zhēng)論爭(zhēng)吵,他們一致公認(rèn),最聰明,最有口才,最有膽量的當(dāng)推杰茲杰莫諾夫。他在圖書館里掛了名,他寫得一手好字,他結(jié)識(shí)不少有教養(yǎng)的太太小姐們--可見(jiàn)他頭腦聰明:他知道該說(shuō)什么,怎么說(shuō)。至于膽量,更不必提。大家知道,有一次他竟敢要求警察分局長(zhǎng)向他賠禮道歉,因?yàn)閷?duì)方在俱樂(lè)部里把他當(dāng)成“仆人”看待。對(duì)這一要求警察分局長(zhǎng)還沒(méi)來(lái)得及皺起眉頭,有關(guān)杰茲杰莫諾夫膽量過(guò)人的消息便傳遍四面八方,而且大快人心……
“去吧,謝尼亞①!別怕!就這么對(duì)他說(shuō)!你什么也得不著,就這么說(shuō)!你看錯(cuò)人了,大人,就這么說(shuō)!你胡作非為!你找別人當(dāng)你的奴才去吧!我們不比別人笨,大人,我們會(huì)把那些自命不凡的家伙攆走!用不著含糊其詞!就這么說(shuō)……走吧,謝尼亞……朋友……只是你要把頭發(fā)梳一梳……就這么說(shuō)……”
--------
①杰茲杰莫諾夫的小名。
“我脾氣急躁,先生們……恐怕會(huì)說(shuō)過(guò)了頭。還是茲拉奇科夫去好!”
“不,謝尼亞,你去好……茲拉奇科夫?qū)Ω毒d羊還行,而且還得喝醉了酒……他是糊涂蟲,你呢,畢竟……去吧,親愛(ài)的。”
杰茲杰莫諾夫梳好頭發(fā),拉平坎肩,沖著拳頭咳一聲,就走了……大家屏住呼吸。進(jìn)了辦公室之后,杰茲杰莫諾夫站在門口,手哆嗦著摸摸嘴唇:哦,該怎么開(kāi)頭呢?當(dāng)他看到上司禿頂上那顆熟悉的黑痞時(shí),他感到心口一陣冰涼,心臟像被帶子勒緊了……背上掠過(guò)一股寒氣……其實(shí),這不算糟糕,由于不習(xí)慣準(zhǔn)都會(huì)這樣的,就是不該膽怯……鼓起勇氣來(lái)!
“哎……你來(lái)干什么?”
杰茲杰莫諾夫向前邁出一步,動(dòng)了動(dòng)舌頭,但沒(méi)能吐出一個(gè)字:嘴里像塞著一團(tuán)亂麻。與此同時(shí),這位代表感到,不僅嘴里出了毛病,五臟六腑也一樣……那股勇氣從胸部下到腹部,在那里咕嚕嚕響一陣,又順大腿下到腳后根,最后在靴子里卡住了……而靴子又是破的……糟糕!
“哎,你來(lái)干什么?沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)嗎?”
“嗯……我,我沒(méi)什么事……我只是順便來(lái)看看。我,大人,聽(tīng)說(shuō)……聽(tīng)說(shuō)……”
杰茲杰莫諾夫想管住舌頭,但舌頭不聽(tīng)話,他接著往下說(shuō):
“我聽(tīng)說(shuō)尊夫人中彩得了一輛四輪轎式馬車……彩票,大人……嗯嗯嗯……大人……”
“彩票?好……我這里只剩五張了……五張你全要?”
“不……不……不要,大人……一張……足夠了……”
“五張你全要了?我問(wèn)你呢!”
“好極了,大人。”
“每張六盧布……不過(guò)你么,只收五盧布……簽個(gè)字吧……衷心祝你好運(yùn)……”
“嘻嘻嘻……謝謝①……大人……啊哈,非常愉快……”
--------
①原文為法文。
“你走吧!”
一分鐘后,杰茲杰莫諾夫已經(jīng)站在門房中央,臉紅得像大蝦,含著眼淚向朋友們借二十五盧布。
“我給了他,諸位仁兄,二十五盧布,可那不是我的錢!這是我丈母娘要我付房租的……借給我錢吧,先生們!求求你們啦!”
“你哭什么呀?很快你就可以坐上馬車出游了……”
“馬車……馬車……我要馬車干什么?拿它嚇唬人嗎?我可不是神職人員!再
這是六七年前的事了,當(dāng)時(shí)我住在T省某縣地主別洛庫(kù)羅夫的莊園里。別洛庫(kù)羅夫這個(gè)年輕人,黎明即起,穿一件緊腰長(zhǎng)外衣,每天晚上要喝啤酒,老跟我抱怨,說(shuō)他在任何地方都得不到任何人的同情。他住在花園里的廂房里,我則住在地主老宅的大廳里。這個(gè)大廳有許多圓柱,除了我睡的一張寬大的長(zhǎng)沙發(fā)以及我擺紙牌作卦的一張桌子外,再?zèng)]有別的家具。里面的幾個(gè)舊式的阿莫索夫壁爐①里老是嗡嗡作響,哪怕晴和的天氣也是這樣。遇上大雷雨,整座房子便震顫起來(lái),似乎轟的一聲就要土崩瓦解。特別在夜里,當(dāng)十扇大窗霍地被閃電照亮?xí)r,那才真有點(diǎn)嚇人呢。
--------
①由H·A·阿莫索夫(一七八七--一八六八)設(shè)計(jì)的一種氣動(dòng)式爐子。
我這人生性懶散,這一回干脆什么事都不做。一連幾個(gè)小時(shí),我望著窗外的天空、飛鳥和林蔭道,閱讀給我寄來(lái)的書報(bào),要不就睡覺(jué)。有時(shí)我走出家門,在某個(gè)地方徘徊游蕩,直到很晚才回來(lái)。
有一天,在回家的路上,我無(wú)意中走進(jìn)一處陌生的莊園。這時(shí)太陽(yáng)已經(jīng)落山,黃昏的陰影在揚(yáng)花的黑麥地里延伸開(kāi)去。兩行又高又密的老云杉,像兩面連綿不斷的墻,營(yíng)造出一條幽暗而美麗的林蔭道。我輕松地越過(guò)一道柵欄,順著這條林蔭道走去,地上鋪著一俄寸②厚的針葉,走起來(lái)有點(diǎn)打滑。四周寂靜而幽暗,只有在高高的樹(shù)梢上,不時(shí)閃動(dòng)著一片明亮的金光,一些蜘蛛網(wǎng)上變幻出虹霓般的色彩,針葉的氣味濃烈得讓人透不過(guò)氣來(lái)。后來(lái)我拐彎,走上一條長(zhǎng)長(zhǎng)的鍛樹(shù)林蔭道。這里同樣荒涼而古老。隔年的樹(shù)葉在腳下悲哀地沙沙作響,暮色中的樹(shù)木中間隱藏著無(wú)數(shù)陰影。右側(cè)的一座古老的果園里,一只黃鶯懶洋洋地細(xì)聲細(xì)氣在歌唱,想必它也上了年紀(jì)啦。后來(lái),椴樹(shù)林蔭道總算到頭了,我經(jīng)過(guò)一幢白色的帶涼臺(tái)和閣樓的房子,眼前忽地展現(xiàn)出一座莊園的院落和一個(gè)水面寬闊的池塘。池塘四周綠柳成蔭,有一座洗澡棚子。池塘對(duì)岸有個(gè)村莊,還有一座又高又窄的鐘樓,在夕陽(yáng)的映照下,那上面的十字架金光閃閃。一時(shí)間,一種親切而又熟悉的感覺(jué)讓我心曠神怕,似乎眼前這番景象我早已在兒時(shí)見(jiàn)過(guò)。
--------
②一俄寸等于四·四厘米。
一道白色的磚砌大門由院落通向田野,這大門古老而結(jié)實(shí),兩側(cè)有一對(duì)石獅子。大門口站著兩個(gè)姑娘。其中一個(gè)年長(zhǎng)些,身材苗條,臉色蒼白,十分漂亮,長(zhǎng)一頭濃密的栗色頭發(fā),一張小嘴輪廓分明,神態(tài)嚴(yán)厲,對(duì)我似乎不屑一顧。另一個(gè)還很年輕,頂多十
八歲,同樣苗條而蒼白,嘴巴大些,一雙大眼睛吃驚地望著我打一旁走過(guò),說(shuō)了一句英語(yǔ),又扭怩起來(lái)。我仿佛覺(jué)得這兩張可愛(ài)的臉兒也早已熟悉的。我興致勃勃地回到住處,恍如做了一場(chǎng)好夢(mèng)。
此后不久,有一天中午,我和別洛庫(kù)羅夫在屋外散步,忽聽(tīng)得草地上沙沙作響,一輛帶彈簧座的四輪馬車駛進(jìn)院子,車上坐著那位年長(zhǎng)的姑娘。她為遭受火災(zāi)的鄉(xiāng)民募捐而來(lái),隨身帶著認(rèn)捐的單子。她不正眼看我們,極其嚴(yán)肅而詳盡地對(duì)我們講起西亞諾沃村燒了多少家房子,有多少男女和兒童無(wú)家可歸,以及救災(zāi)委員會(huì)初步打算采取什么措施--她現(xiàn)在就是這個(gè)委員會(huì)的成員。她讓我們認(rèn)捐簽字,收起單子后立即告辭。
“您完全把我們忘了,彼得·彼得羅維奇,”她對(duì)別洛庫(kù)羅夫說(shuō),向他伸出手去,“您來(lái)吧,如果某某先生①(她說(shuō)出我的姓)光臨舍下,想看一看崇拜他天才的人是怎樣生活的,那么媽媽和我將十分榮幸。”
--------
①原文為法文。
我鞠躬致謝。
她走之后,彼得·彼得羅維奇就講起她家的情況。據(jù)他說(shuō),這個(gè)姑娘是好人家出身,叫莉季婭·沃爾恰尼諾夫娜,她和母親、妹妹居住的莊園,連同池塘對(duì)岸的村子,都叫舍爾科夫卡。她的父親當(dāng)年在莫斯科地位顯赫,去世時(shí)已是三品文官。盡管廣有資財(cái),沃爾恰尼諾夫的家人一直住在鄉(xiāng)間,不論夏天冬天從不外出。莉季婭在舍爾科夫卡的地方自治會(huì)開(kāi)辦的小學(xué)②任教,每月領(lǐng)二十五盧布薪水。她自己的花銷就靠這筆收入,她為能自食其力而感到自豪。
--------
②舊俄鄉(xiāng)村小學(xué),學(xué)制三--四年,由地方自治會(huì)開(kāi)辦。
“這是一個(gè)有趣的家庭,”別洛庫(kù)羅夫說(shuō),“好吧,我們哪天去看看她們。她們會(huì)歡迎您的。”
一個(gè)節(jié)日的午后,我們想起了沃爾恰尼諾夫一家人,便動(dòng)身到舍爾科夫卡去看望她們。母親和兩個(gè)女兒都在家。母親葉卡捷琳娜·帕夫洛夫娜當(dāng)初想必是個(gè)美人兒,不過(guò)現(xiàn)在身體虛胖,顯得比實(shí)際年齡要大,還害著哮喘病。她神色憂郁,一副漫不經(jīng)心的樣子,為了引起我的興趣,盡量談些繪畫方面的話題。她從女兒那里得知,我可能會(huì)去舍爾科夫卡,她倉(cāng)促間想起了在莫斯科的畫展上曾見(jiàn)過(guò)我的兩幅風(fēng)景畫。現(xiàn)在她就問(wèn)我,在這些畫里我想表現(xiàn)什么。莉季婭,家里人都叫她麗達(dá),大部分時(shí)間在跟別洛庫(kù)羅夫交談,很少跟我說(shuō)話。她神態(tài)嚴(yán)肅,不茍言笑,問(wèn)他為什么不到