中譯本總序
中譯本總序
《地球編年史》系列修訂本終于和大家見(jiàn)面了!
十年前,這套被翻譯為30多種語(yǔ)言的全球暢銷(xiāo)書(shū),在第一本發(fā)行30周年之后引入中國(guó),引起了廣大讀者的興趣。而這套書(shū)的再次出版,我相信會(huì)再一次掀起一股有關(guān)人類(lèi)文明起源的探索熱潮。
對(duì)一個(gè)讀者——至少是我本人——來(lái)說(shuō),這可能是有史以來(lái)最偉大、最具說(shuō)服力而且也最陌生的關(guān)于太陽(yáng)系與人類(lèi)歷史的知識(shí)體系。它是如此恢宏、奇詭、壯麗,使我首次意識(shí)到,人類(lèi)在終于有機(jī)會(huì)和能力追尋人類(lèi)起源的真相時(shí),才發(fā)現(xiàn)事實(shí)竟然比想象或幻想更加不可思議。而此前,人類(lèi)也許并不知道,其實(shí)我們一直就置身于創(chuàng)造的奇跡之中,或者,我們本身就是一個(gè)被創(chuàng)造的奇跡。
應(yīng)該說(shuō),大多數(shù)對(duì)人類(lèi)進(jìn)化及其文明有興趣的人都將對(duì)這個(gè)系列的圖書(shū)保持一種開(kāi)放的態(tài)度。同樣,對(duì)《圣經(jīng)》故事以及大洪水之前的歷史感興趣的人,也可能會(huì)持有同樣的閱讀姿態(tài)。你是否思考過(guò),為什么我們這個(gè)物種是地球上唯一的高智能物種?你是否想過(guò),為什么從古代的哲人到現(xiàn)代的科學(xué)家,都無(wú)法完全回答我們從哪兒來(lái)?或者你是否知道,為什么希臘詞語(yǔ)anthropos(人類(lèi))的意思是“總是仰望的生物”?甚至連earth(大地、地球)一詞都是源于古代蘇美爾的e.ri.du,而這個(gè)詞的本義竟是“遙遠(yuǎn)的家”!
——其實(shí),撒迦利亞·西琴在《地球編年史》系列圖書(shū)中回答的遠(yuǎn)不止這些。
西琴是現(xiàn)今能真正讀懂蘇美爾楔形文字的少數(shù)學(xué)者之一。作為一位當(dāng)代偉大的研究者,他既利用了現(xiàn)代科學(xué)的技術(shù),又從古代文獻(xiàn)中窺知了那些一度處于隱匿狀態(tài)的“神圣知識(shí)”。而這些神圣的知識(shí)所包含的內(nèi)容,正是:“我們是誰(shuí)”,“我們從哪兒來(lái)”,甚至“我們往何處去”。
在他看來(lái),人類(lèi)種族是呈跳躍式發(fā)展的,而導(dǎo)致這一切的是30萬(wàn)年前的一批星際旅行者。他們?cè)凇妒ソ?jīng)》中被稱(chēng)為“納菲力姆”(中文通行版《圣經(jīng)》中將其誤譯為“偉人”或“巨人”),在蘇美爾文獻(xiàn)中被稱(chēng)為“阿努納奇”。與《圣經(jīng)》中所記載的神話(huà)式歷史不同,他通過(guò)分析蘇美爾、巴比倫、亞述文獻(xiàn)和希伯來(lái)原本《圣經(jīng)》,替我們?cè)敿?xì)再現(xiàn)了太陽(yáng)系、地球和人類(lèi)這一種族及其文明的起源與發(fā)展歷程。
西琴發(fā)現(xiàn),借助現(xiàn)代科學(xué)手段得來(lái)的天文資料,竟與古代神話(huà)或古代文明的天文觀有著驚人的相似。令人震驚的是,數(shù)千年前的蘇美爾文明的天文觀甚至是近代文明所遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及的。哪怕是現(xiàn)在,雖然天文學(xué)家已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了“第十二個(gè)天體”尼比魯?shù)嫩E象,但卻無(wú)法證明它的實(shí)際存在;而位于人類(lèi)文明之源的古代蘇美爾,卻早就有了尼比魯?shù)脑敿?xì)資料。《地球編年史》充當(dāng)了現(xiàn)代科學(xué)和古代文獻(xiàn)之間的橋梁,在現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)和古代神話(huà)及天文學(xué)的幫助下,西琴向我們?nèi)嬖忈屃颂?yáng)系、地球以及人類(lèi)的歷史。
西琴的另一個(gè)重要成果是發(fā)現(xiàn)真正的人類(lèi)只有30萬(wàn)年的歷史,而非之前認(rèn)為的有上百萬(wàn)年歷史。而這是基于他對(duì)最古老文獻(xiàn)的研讀、對(duì)最古老遺址的考察,以及對(duì)天文知識(shí)的超凡掌握。借助強(qiáng)有力的證據(jù),他向全世界證明,人類(lèi)的出現(xiàn)是緣于星際淘金者阿努納奇的需求。人類(lèi)是諸神的造物,這一點(diǎn)在《地球編年史》中有著完美的科學(xué)解釋。
不過(guò),這套曠世之作的重點(diǎn)并不僅僅止于此。
在《地球編年史》中,我們能看到古代各文明神話(huà)中對(duì)“神圣周期”的理解竟然出奇地一致。與這個(gè)周期相關(guān)的正是太陽(yáng)系的第十二名成員,被稱(chēng)為“謎之行星”的尼比魯,即阿努納奇的家園。所謂的“末日”——如一萬(wàn)多年前的大洪水——是尼比魯與地球持續(xù)地周期性接近的結(jié)果,而人類(lèi)文明就是在這一次次的“末日”中走向未來(lái)。
在我看來(lái),《地球編年史》是一部記錄地球和地球文明的史書(shū),它傳遞給我們的,不僅僅是思想和觀點(diǎn)那么簡(jiǎn)單。它是一本集合了最新發(fā)現(xiàn)和最古老證據(jù)的嚴(yán)肅的歷史書(shū)。而對(duì)未來(lái),撒迦利亞·西琴同樣有著科學(xué)的預(yù)測(cè)。按照古代神話(huà)中“神圣周期”的推算,以及最新的天文學(xué)研究成果,有跡象表明,一次巨大的事件就快發(fā)生了。凡是接觸過(guò)各古代神話(huà)的讀者都應(yīng)該不會(huì)遺忘,諸神曾向我們?cè)S諾:“我們還會(huì)回來(lái)。”那么,如果他們真的以某種身份存在的話(huà),人類(lèi)與造物者的再一次相會(huì),將是在未來(lái)的哪一年、哪一天呢?
我不禁想起17世紀(jì)英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家約翰·威爾金斯(John Wilkins)創(chuàng)造的一個(gè)詞:everness,他用它來(lái)更有力地表達(dá)“永恒”之意。而阿根廷詩(shī)人豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(Jorge Luis Borges)以此為名,寫(xiě)下了一首杰出的十四行詩(shī),仿佛是在與西琴所關(guān)注的領(lǐng)域相呼應(yīng):
不存在的唯有一樣,那就是遺忘。
上帝保留了金屬,也保留了礦渣,
并在他預(yù)言的記憶里寄托了
將有的和已有的月亮。
萬(wàn)物存在于此刻。你的臉
在一日的晨昏之間,在鏡中
留下了數(shù)以千計(jì)的反影,
它們?nèi)詫⒘粼阽R中。
萬(wàn)物都是這包羅萬(wàn)象的水晶的
一部分,屬于這記憶,宇宙;
它艱難的過(guò)道沒(méi)有盡頭
當(dāng)你走過(guò),門(mén)紛紛關(guān)上;
只有在日落的另一邊
你才能看見(jiàn)那些原型與光輝。
從《地球編年史》的第一部《第十二個(gè)天體》的出版,到第七部《完結(jié)日:審判與回歸的預(yù)言》的出版,西琴耗時(shí)達(dá)30年。而他在這30年間所做出的成果,對(duì)于全人類(lèi)來(lái)講,價(jià)值都是無(wú)法估量的。
我們期待著一個(gè)有關(guān)地球和人類(lèi)起源與文明新的探索熱潮,將隨著《地球編年史》系列修訂本的出版再次出現(xiàn)。
宋易
2019年5月20日于成都