第496章 騎士王,你何錯(cuò)之有!(下)
第496章騎士王,你何錯(cuò)之有!(下)
Rider率先打破沉默,他臉上似有疑惑,
“你是說(shuō)要‘改變命運(yùn)’?也就是顛覆歷史。”
“是的。無(wú)論多么困難,我都會(huì)去做,一定會(huì)實(shí)現(xiàn)——”
阿爾托利亞驕傲的斷言。
“先確認(rèn)一下,那個(gè)...古不列顛毀滅是在你那個(gè)時(shí)代的事情吧?是你統(tǒng)治的時(shí)候?”
“是的。所以我不心甘,想要改變那樣的結(jié)局。”
阿爾托利亞堅(jiān)定語(yǔ)氣,但卻在不經(jīng)意間,有人嗤笑出聲。
這笑聲,正是出自金色英靈之口。
阿爾托利亞板起面孔,憤怒的直視向Archer,
“有什么好笑的嗎?”
毫不在意投注而來(lái)的憤怒,黃金英靈繼續(xù)笑著,不看Saber一眼,“自稱(chēng)是王——被萬(wàn)民歌頌,這樣的人居然還能‘甘心’!哈哈,這怎能不讓人發(fā)笑,杰作啊,Saber,你才是最棒的小丑。”
而Rider則是皺著眉頭:“等等——你先等等,騎士王,你是要否定自己所創(chuàng)造的歷史嗎?”
“正是如此,很吃驚嗎?很可笑嗎?我作為王,為之獻(xiàn)身的國(guó)家覆滅了,我哀悼,有何不可嗎?”
“喂喂。”Archer嘲笑,“你聽(tīng)見(jiàn)了嗎,Rider,她居然說(shuō)什么為國(guó)獻(xiàn)身?!哈哈。”
“我不懂這有什么好笑的,身為王,為本國(guó)的繁榮而努力,為理想獻(xiàn)身,這不是理所當(dāng)然的嗎?”
“你錯(cuò)了!”征服王嚴(yán)肅而堅(jiān)定的否認(rèn),“不是王去獻(xiàn)身,而是國(guó)家和人民都奉獻(xiàn)給王。”
“這與暴君何異?”
“的確,是暴君,但,也是英雄。”
Rider平靜的開(kāi)口,連眉毛也不皺一下,
“Saber,如果有王對(duì)自己的治理感覺(jué)不滿(mǎn)意,那只能說(shuō)明那是昏君,是個(gè)比暴君更糟糕的無(wú)能者。”
與吉爾伽美什的嘲笑不同,伊斯坎爾達(dá)從根本上否定了阿爾托莉雅。
“更何況是想要顛覆歷史,企圖一舉瓦解自己創(chuàng)造的歷史,這種愚蠢的行為,是對(duì)我所構(gòu)筑那個(gè)時(shí)代的所有人類(lèi)的侮辱!”
面對(duì)征服王傲然的話(huà)語(yǔ),騎士王否定道:“你那只是基于個(gè)人的榮耀,人民不會(huì)這么想,我的人民飽受戰(zhàn)亂,顛沛流離,饑餓、瘟疫蔓延,他們需要安定的生活,需要被拯救。”
“你是說(shuō)他們需要王的拯救?”
征服王聳了聳肩,
“不明白啊,這種東西有什么意義。”
“這是王的本分。”
Saber緩緩開(kāi)口,
“正確的秩序,正確的統(tǒng)治,這是人民所渴望的。”
“那你就是‘正確’的奴隸嗎?”
“你要這么說(shuō)也行。”
騎士王昂起頭,“像你這種只顧一己之私的人,是無(wú)法理解我的信念的。被欲望沖昏頭腦,如何為王?”
“沒(méi)有欲望的王,那還不如花瓶呢。”
“Saber。”
不再稱(chēng)呼騎士王,而是以階職相稱(chēng),
“你剛才說(shuō)‘為理想獻(xiàn)身’,的確,你以前是清廉正直的圣人,但又有誰(shuí)會(huì)日思夜想的盼著所謂圣人,只能夠撫慰人民,而不能引導(dǎo)人民。只有展示欲望,謳歌極至繁榮,才能將國(guó)民引向正確的道路。”
“謳歌繁榮?正確道路?不列戰(zhàn)亂四起,顛民不聊生,哪來(lái)繁榮,如何引導(dǎo)?”
征服王似乎不屑回答這個(gè)問(wèn)題,他將口中的酒一飲而盡,繼續(xù)說(shuō)道,
“身為王,就必須要有比任何人都要強(qiáng)的欲望,比任何人都易怒,比任何人都豪放,他應(yīng)該是飽含著清與濁的比任何人都要真實(shí)的人類(lèi),只有這樣,人民才會(huì)被折服,人民才能有‘我如果是王就好了’的憧憬。”
“這樣的治理......正義何在?王難道不應(yīng)該開(kāi)民智,啟民生,繼民技嗎?如果做的不好,會(huì)懊惱,會(huì)悔恨,這有什么不對(duì)嗎?”
“沒(méi)有,王者之道本就沒(méi)有所謂的正義,因此也不存在悔恨。”
他斷言的太過(guò)干脆,讓阿爾托利亞怒容滿(mǎn)面。
在戰(zhàn)火中祈禱國(guó)家能夠安定,
在殘酷中希望人民能夠溫飽,
如此的祈求,必然心存正義,即便兩人都是希望國(guó)家繁榮,但路徑也是背道而馳。
是水火不容格格不入的存在。
征服王笑了笑,爽朗的開(kāi)口:
“身負(fù)騎士王之名的王啊,你的正義可能一時(shí)就得了國(guó)家和人民,所以你的名字才能被傳頌至今吧。不過(guò),那些被拯救的家伙,后來(lái)又迎來(lái)了什么樣的結(jié)局呢?”
“——什——么?”
血染落日至丘。
持劍立于尸山。
那景色,在阿爾托莉雅的腦海中再次浮現(xiàn)出。
“你只是一味的‘拯救’,卻沒(méi)有去‘指引’,他們不知道王的欲望是什么,因此迷失了方向,而你卻一個(gè)人以圣人之姿,獨(dú)自在理想中陶醉。所以,你不是一個(gè)合格的王,最終成為了作繭自縛的小姑娘。”
“我......”
想要反駁的話(huà)語(yǔ)有很多,但只要想開(kāi)口,眼前都會(huì)浮現(xiàn)曾經(jīng)在金蘭灣目睹的場(chǎng)景。
“Saber,你錯(cuò)了,你的正義,作為王而言,是錯(cuò)誤的。”
征服王話(huà)語(yǔ)落定,夜幕下的中庭死一般的沉寂。
花圃的白花背著月華垂落,亦如戰(zhàn)場(chǎng)中死亡的凋零。
“呵呵,呵呵呵,真是有趣。”
突兀的笑容劃破沉默的空氣,溫和,儒雅,卻如利劍。
“一個(gè)奴隸主,一個(gè)土鎮(zhèn)長(zhǎng),居然合起來(lái)對(duì)一個(gè)平行高潔的騎士指手畫(huà)腳。真是絕景,也不枉我特意趕過(guò)來(lái)。”
在騎士王的穆然抬頭中,
在征服王的緩緩皺眉中,
在最古王的冰冷注視中,
一道身影踩著悠閑的步伐,踏著盈滿(mǎn)月光的石路而來(lái)。
“橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳。什么叫正義?什么是王道?我來(lái)告訴你吧。
伊斯坎爾達(dá),你雄才偉略,你才華橫溢,你統(tǒng)一希臘,橫掃中東,蕩平波斯,兵不刃血占領(lǐng)埃及,大軍開(kāi)到印度河流域,世界四大文明古國(guó)占據(jù)其三,你在短短的13年時(shí)間里創(chuàng)下了前無(wú)古人的輝煌業(yè)績(jī)。全是你的功勞嗎?不,你師從亞里士多德,國(guó)家繁榮昌盛,民心相向,物產(chǎn)豐富,你所在的古希臘文明正處于最輝煌的時(shí)期。你可以有欲望,你可以有作為王的任性,這是時(shí)代賦予你的特權(quán)。
昔日的古不列顛處于神秘衰退文明起航的節(jié)點(diǎn),永無(wú)止境的戰(zhàn)亂,貧瘠的大地,因饑餓的失去生命的孩子,人們深處地獄,看不到明天,握不住希望,只是活下去就要去拼盡全力,眼前的景象是血流漂杵,是路邊凍骨。這——哪有時(shí)間去分對(duì)錯(cuò),哪里來(lái)的精力去追尋王的私欲?
時(shí)代不同,環(huán)境不同,民情不同,哪來(lái)的什么誰(shuí)必須做普世標(biāo)準(zhǔn)?
現(xiàn)在明白了嗎?什么正義?什么是王道?”
葉悠將目光轉(zhuǎn)向阿爾托利亞,
“謙恭,正直,憐憫,英勇,公正,犧牲,榮譽(yù),靈魂。
強(qiáng)敵當(dāng)前,不畏不懼,果敢忠義,忠耿正直,寧死不屈,保護(hù)弱者,無(wú)違天理。
希望人民安居樂(lè)業(yè),祈求祖國(guó)繁榮昌盛。
騎士王——你何錯(cuò)之有。”