第21章 厄里斯魔鏡
哈莉抱著書一溜煙就跑回了宿舍,她還沒能翻開書瞧一眼,就聽到門外都在喊她:“哈莉哈莉,出來(lái)打雪仗吧!”
她望了望銀裝素裹的窗外,把自己裹成一個(gè)毛茸茸的球跑了出去。
打完雪仗,她毛茸茸的衣服濕漉漉的,像是一只蔫巴的大貓咪,縮在爐火旁不再動(dòng)彈了。
羅恩興致勃勃地抱著巫師棋找上了她。
哈莉:……好吧。
果不其然又輸?shù)煤軕K,不過哈莉堅(jiān)持認(rèn)為是因?yàn)殓晡髟谝慌韵钩鲋饕狻?br/>
吃過烤面餅、火雞三明治、酒漬果醬布丁和圣誕蛋糕做的茶點(diǎn),哈莉的圓眼睛半瞇不瞇,懶洋洋地癱在沙發(fā)里,像一個(gè)大貓咪。
這是哈莉有生以來(lái)最愉快的一個(gè)圣誕節(jié),然而一整天來(lái),她的腦子里都縈繞著事情,直到上床以后,她才擁有了自己的時(shí)間去思考——普林斯送給她的福靈劑,那件隱形衣以及給她寫紙條的那個(gè)人……還有,斯內(nèi)普教授給的魔藥書。
哈莉還沒有告訴羅恩這些東西,普林斯是她藏在心底的晦秘,而斯內(nèi)普的魔藥書……她真的沒有看懂,她自認(rèn)為已經(jīng)掌握了一到七年級(jí)的魔藥課程,自封魔藥小天才,但這本書,她是真的沒讀懂……對(duì)于斯內(nèi)普,她心里一直有種隱隱約約的感覺,斯內(nèi)普早就看破了她,她的所有偽裝起來(lái)的親切溫暖,交上去七零八落的論文,都被他透過,看見了一個(gè)真實(shí)的,聰明又孤獨(dú)的她。
月光透過窗簾落下一道明亮的弧線,哈莉坐在月光里,臉頰白得發(fā)光,她從懷里抽出隱形衣——這以前是她父親的。她讓織物從手上流過,比絲綢還有光滑,比流光還要輕盈。
好好使用。那張紙條上這么說(shuō)。
她從床上悄無(wú)聲息地滑下來(lái),把隱形衣裹在身上,她低頭看自己的腿,卻只看見月光和黑影,風(fēng)拂過她的發(fā)梢,一切都靜悄悄的。
這真是一種十分奇怪的感覺。
她好像存在這個(gè)世界上,又好像不存在,她輕輕地踩在地板上,地板是實(shí)心的,鏡子里什么都沒有,只有月光輕飄飄地落在地板上,留下一道狹長(zhǎng)的影子。
好好使用。
哈莉突然清醒了,穿上這件隱形衣,整個(gè)霍格沃茨就對(duì)她完全敞開了。先生跟她提過的隱秘,一段校史里的神奇之地,還有一個(gè)對(duì)她完全開放的圖書館……她站在黑暗和寂靜之中,內(nèi)心感到一陣興奮。
赫敏的床幃被風(fēng)吹起,她不在。
今天這場(chǎng)盛大的冒險(xiǎn),是獨(dú)屬于她的。
這是她父親留給她的隱形衣,獨(dú)屬于她的,父愛。
終于有什么是獨(dú)屬于她的了。
她該先去哪里呢,對(duì)了,禁書區(qū),以她的知識(shí)水平早就可以在這些書海里遨游了,可惜她的先生是個(gè)老古董,說(shuō)這些書太危險(xiǎn)了,她的年齡還遠(yuǎn)不到能接觸這些知識(shí)的時(shí)候。
但現(xiàn)在,像她這種沒人要的小巫師,有什么人還能管著她、拘著她呢?
她的心里陡然升起一團(tuán)怒意,胃里鼓鼓囊囊的堵著一團(tuán)氣,她在空曠的城堡里跑來(lái)跑去,手腕上的瑪卡巴卡給她指明了方向。
圖書館里黑壓壓的,陰森可怖,哈莉魔杖輕輕一點(diǎn),嘴唇都沒有蠕動(dòng)一下,杖尖就亮起了一團(tuán)暖黃的光暈。她輕飄飄地走過一排排書架,安靜的走廊里只有粉塵在空氣中飄蕩。
《變出一堆金子》(哈莉眼睛一亮),《魔藥大師五年心血傾情奉獻(xiàn)》(哈莉:???),《古埃及,古代魔紋的起源之地》……《阿尼瑪格斯……》《詛咒你的敵人》……哈莉的目光飛快地掠過書架上的書,已經(jīng)打定主意考試前住圖書館了。
她當(dāng)然對(duì)考試沒什么興趣,但是對(duì)這些書很有興趣,魔藥、煉金術(shù)、魔紋都是她的興趣學(xué)科。
禁書區(qū)在圖書館的深部,哈莉小心翼翼地跨過一根把這些書和其他書隔開的繩子,她一行一行地看著書名。
這些書名都很晦澀,有的甚至是拉丁語(yǔ)、德文、埃及語(yǔ)還有更多更多她從未見過的文字,有些書甚至沒有書名。有一本書上沾著一塊暗色的印漬,有點(diǎn)像是血跡,哈莉不合時(shí)宜地想起了魯米諾反應(yīng)(太麻瓜了,她連連搖頭)。
書里似乎傳出了若有若無(wú)的低語(yǔ),遙遠(yuǎn)而宏大,細(xì)細(xì)碎碎地傳入耳畔,她感覺自己背后的汗毛都豎了起來(lái),她這才后知后覺地感覺到了害怕——這里是,禁書區(qū)啊。
你以為為什么是禁書區(qū)。
也許該離開了……
她的目光停留在一本黑色和銀色相間的大書上,她有種莫名的感覺,她想把它拿下來(lái),哈莉費(fèi)力地把書抽了出來(lái),放在膝蓋上,讓它自己打開。
一陣凄厲地、令人毛骨悚然的尖叫劃破了寂靜——這本書在慘叫!哈莉終于意識(shí)到了這個(gè)愚蠢的舉動(dòng)——天吶,她都做了什么——是這本書,這本書會(huì)迷惑人,是黑魔法!!
“無(wú)聲無(wú)息!”她舉起了魔杖。
沒有用,尖叫聲沒有停止,那是一種高亢的、持續(xù)不斷的、震耳欲聾的聲音。
“我的老天爺啊,你都做了什么,我怎么會(huì)有你這么天才的主人。”瑪卡巴卡驚恐地在她耳邊念叨。
哈莉沒有理會(huì)他,她用漂浮咒把那本尖叫的書塞回了書架,撒腿就跑,幾乎就在門口,她從費(fèi)爾奇的胳膊肘子下面鉆了出去,費(fèi)爾奇那雙狂怒的淺色眼睛徑直透過了她的身體。
哈莉在門口猶豫了片刻,要不要給這個(gè)該死的管理員來(lái)一個(gè)一忘皆空,但她最終還是只是跑遠(yuǎn)了。
她沿著走廊往外跑,瑪卡巴卡不知道在鬧什么別扭,堅(jiān)決不給她指路,所以,我們可愛的救世主姑娘,又又又又迷路了。
“教授,你說(shuō)過的,如果有人在夜里到處亂逛,就立刻來(lái)向你匯報(bào),剛才有人在圖書館,在禁書區(qū)。”是費(fèi)爾奇。
哈莉覺得自己臉上頓時(shí)失去了血色,她當(dāng)然不覺得隱形衣能夠保證她完全不露痕跡,她剛剛應(yīng)該給費(fèi)爾奇來(lái)個(gè)咒語(yǔ)的——隨便什么,混淆咒也行。
費(fèi)爾奇那黏糊糊的、發(fā)膩的聲音離她越來(lái)越近,可令哈莉最為驚恐的是,她聽見了斯內(nèi)普的聲音。
“禁書區(qū)?他們不可能走遠(yuǎn)……”是斯內(nèi)普教授富有標(biāo)志性的低沉悅耳的聲線。
今天巡夜的……是斯內(nèi)普教授。
真沒有比這個(gè)更倒霉的了,哈莉當(dāng)然很喜歡斯內(nèi)普,他是一個(gè)很優(yōu)秀的老師,學(xué)識(shí)豐富、為人坦率大方(羅恩:?)、關(guān)愛學(xué)生(羅恩:???),但不代表她希望在她夜游的時(shí)候碰到這位可愛又負(fù)責(zé)任又不喜歡格蘭芬多的斯萊特林院長(zhǎng)大人。
她思考她同時(shí)干翻兩個(gè)成年男性的可能性,突然回想起翻倒巷這位斯內(nèi)普教授神乎其技的以少勝多反敗為勝。
哈莉:……幾率為零。
他們已經(jīng)從前面的墻角拐過來(lái)了,當(dāng)然看不見她,但這條走廊很窄,如果他們?cè)僮呓恍蜁?huì)撞到她——哈莉簡(jiǎn)直不敢想象這能為她扣去多少分,她一定會(huì)迎來(lái)赫敏一整年的嘮叨。
她一步步后退,盡量不發(fā)出聲音,左邊有一扇門開了一條縫,她慢慢地側(cè)身擠了進(jìn)去——還好她瘦。謝天謝地,她逃過一劫,他們徑直走了過去,什么也沒注意到。
哈莉靠在墻上,深深地吸氣——劫后余生。
她這會(huì)才注意到這個(gè)房間,這個(gè)房間很大,像是一個(gè)棄置不用的教室,桌椅堆放在墻邊,月光投下一大團(tuán)黑乎乎的影子,很是把她嚇了一跳。
但在正對(duì)她的那面墻上,擱著一間似乎不屬于這里的東西。
這是一面非常氣派的鏡子,高度直達(dá)天花板,華麗的金色鏡框,底下是兩只爪子形的腳,頂部是一行燙金的花體字母“erisedstraehruoytubecafruoytonwohsi”。
哈莉慢慢地走近這面鏡子,像是著了魔一樣撫摸上鏡子,碧綠色的眼睛被淚水浸濕。