第五章 倒下的勇士
“海格?”
哈利在一片狼籍的金屬和皮革殘骸中掙扎著爬起身手掌一用力又陷入了泥濘之中。他想不通伏地魔去哪兒了他覺(jué)得也許伏地魔隨時(shí)會(huì)從黑暗中對(duì)他襲擊而來(lái)。一些溫?zé)岢睗竦臇|西從他的下巴和前額上滴落下來(lái)他爬出那灘泥濘跌跌撞撞地向著地上那片又大又黑的陰影走去那是海格。
“海格?海格跟我說(shuō)句話呀”
但是那個(gè)黑色的大塊頭沒(méi)有動(dòng)靜。
“誰(shuí)在那兒?是波特嗎?你是哈利波特嗎?”
哈利不認(rèn)得那個(gè)聲音隨后一個(gè)女人叫了起來(lái)“他們摔下來(lái)了。泰德!摔在花園里了!”
哈利頓時(shí)覺(jué)得頭暈?zāi)垦!?br/>
“海格”他機(jī)械地重復(fù)著感覺(jué)膝蓋好像被扣住了一樣動(dòng)彈不得。
當(dāng)他清醒過(guò)來(lái)的時(shí)候感覺(jué)自己躺在一個(gè)墊子似的東西上面肋骨和右臂火辣辣的疼磕掉的牙又重新長(zhǎng)了出來(lái)前額上的傷疤還在一跳一跳的抽痛。
“海格?”
哈利睜開(kāi)了眼睛現(xiàn)自己躺在一個(gè)陌生房間的沙上面屋里亮著燈他那濕答答的帆布背包上沾滿了泥巴扔在離他不遠(yuǎn)的地上。一個(gè)金、大腹便便的男人正焦急地注視著他。
“海格沒(méi)事孩子”那個(gè)男人說(shuō)“我的妻子正在照顧他。你覺(jué)得怎么樣?還有什么地方受了傷嗎?我?guī)湍阒委熈四愕睦吖茄例X和胳膊。順便說(shuō)一句我是泰德泰德-唐克斯多拉的父親。”
哈利猛地坐了起來(lái)燈光照在他的眼睛上他覺(jué)得一陣頭暈和惡心。
“伏地魔”
“放松現(xiàn)在別急”泰德-唐克斯說(shuō)道伸出手扶著哈利的肩膀讓他重新靠在墊子上“你可是摔得不輕到底生什么事了?摩托車出了什么問(wèn)題嗎?亞瑟-韋斯萊又做了他自己力所不及的事情嗎他和他的麻瓜精巧裝置?”
“不”哈利說(shuō)他的傷疤像裂開(kāi)似的疼。“食死徒很多食死徒在追擊我們”
“食死徒?”泰德的聲音一下子變得尖利起來(lái)“什么意思食死徒?我以為他們并不知道我們要在今天晚上把你轉(zhuǎn)移我以為”
“他們知道了。”哈利說(shuō)。
泰德-唐克斯抬頭看著天花板好像他的目光能穿透那里直到外面的天空中去。
“那么我們知道那時(shí)我們的保護(hù)咒仍在起作用不是嗎?他們不論從哪個(gè)方向都應(yīng)該無(wú)法進(jìn)入你周圍的一百公尺才對(duì)。”
現(xiàn)在哈利明白了伏地魔是在摩托車沖入鳳凰社保護(hù)咒的那一剎那消失不見(jiàn)的。他現(xiàn)在只希望這些咒語(yǔ)仍然有效:他想象著伏地魔正在一百公尺外的高空上看著哈利被一個(gè)巨大的透明圓球保護(hù)了起來(lái)看著他們的交談同時(shí)尋找一切空隙想要?dú)⑦M(jìn)來(lái)。
他把腿從沙上挪下來(lái)他必須親眼看一看才能相信海格安然無(wú)恙。他還沒(méi)站起來(lái)門就開(kāi)了海格從門外費(fèi)力地?cái)D進(jìn)來(lái)臉上沾著血和泥盡管有一點(diǎn)跛仍然奇跡般的活著。
“哈利!”
海格撞翻了兩張精致的桌子和一盆蜘蛛抱蛋草兩步跨過(guò)房間把哈利緊緊擁抱在懷里幾乎壓碎了他新長(zhǎng)好的肋骨。“啊呀哈利你怎么逃出來(lái)的?我還以為這下咱倆都完了。”
“嗯我也是。我沒(méi)想到”
哈利突然頓住了他這才看到有個(gè)女人在海格身后進(jìn)入了房間。
“你!”他大喊飛快地把手伸進(jìn)口袋想去拿魔杖但是那空空如也。
“你的魔杖在這兒孩子”泰德提醒道把魔杖輕搭在哈利的胳膊上。“它掉在你身邊我就揀起來(lái)了這位是我的妻子。”
“哦我我很抱歉。”
唐克斯夫人走進(jìn)房間現(xiàn)在她看上去和她的姐姐貝拉特里克斯并不是那么驚人的相似了:她有著淺棕色柔軟的頭眼睛看上去也更寬厚友善。但是由于哈利的叫嚷她看上去有一點(diǎn)傲慢。
“我們的女兒怎么樣了?”她問(wèn)“海格說(shuō)你們中了埋伏尼法朵拉在哪兒?”
“我不知道”哈里回答道。“我們不知道其他人怎么樣了。”
她和泰德對(duì)視了一眼看到他們的表情一種混合著恐懼和內(nèi)疚的感覺(jué)緊緊攫住了哈利。如果有任何一個(gè)人死了那都是他的錯(cuò)全是他的錯(cuò)。是他同意了這個(gè)計(jì)劃的把自己的頭給了他們
“門鑰匙”他忽然想起來(lái)“我們必須回到陋居去看看然后我們會(huì)給你們消息或者或者是唐克斯會(huì)親自給你們送信只要她”
“朵拉會(huì)沒(méi)事的多米達(dá)”泰德安慰道“她很清楚自己的能力也多次跟著傲羅們出生入死過(guò)。門鑰匙在這兒”他對(duì)哈利說(shuō)“它會(huì)在三分鐘內(nèi)離開(kāi)如果你們想用的話。”
“是的我們得走了。”哈利說(shuō)。他一把抓過(guò)自己的背包甩到肩上。“我”他看著唐克斯夫人想要為把她置于這樣恐慌的境地里道歉他覺(jué)得自己對(duì)此承擔(dān)著極大的責(zé)任但是他沒(méi)能想起一句讓自己聽(tīng)起來(lái)不那么虛偽的說(shuō)辭。
“我會(huì)告訴唐克斯多拉送信過(guò)來(lái)的等她回謝謝你們救了我們謝謝你們所做的一切我”
他很高興終于離開(kāi)了那個(gè)房間跟著泰德-唐克斯穿過(guò)一段很短的走廊進(jìn)入一間臥室。海格緊跟其后弓著身子以免他的頭撞到門梁。
“在那里孩子那是門鑰匙。”
唐克斯先生指著梳妝臺(tái)上一個(gè)小小的銀色背面的梳子說(shuō)。
“謝謝”哈利說(shuō)伸出一根手指放在梳子上準(zhǔn)備離開(kāi)。
“等一下”海格說(shuō)同時(shí)向四周張望。“哈利海德薇在哪兒?”
“她她被擊中了”哈利說(shuō)。
這個(gè)認(rèn)知差點(diǎn)摧垮了他:淚水刺痛著他的眼睛他替自己感到羞恥。那只貓頭鷹是他的伙伴每當(dāng)他被迫回到德思禮家的時(shí)候她是他跟魔法世界之間一根重要的紐帶。
海格伸出一只大手沉痛地拍了拍他的肩膀。
“別難過(guò)了”他粗聲說(shuō)“別難過(guò)了。她過(guò)了長(zhǎng)壽而偉大的一生”
“海格!”泰德-唐克斯大聲提醒著那把梳子出明亮的藍(lán)光海格只來(lái)得及把食指伸出去搭在上面。
他們的肚臍下面猛的一緊好像有那里有有一個(gè)看不見(jiàn)的鉤子和繩索把他們拽得飛了起來(lái)他們完全失去控制地旋轉(zhuǎn)著被推入了虛空手指像是粘在了梳子上哈利和海格遠(yuǎn)離了唐克斯先生。一秒鐘以后哈利的雙腳“砰”地撞上了堅(jiān)硬的土地他雙手著地跪在陋居的后院里海格也重重地摔在了地上費(fèi)力地用雙腳站起來(lái)。哈利把暗淡無(wú)光的梳子甩到一邊搖晃著站起身聽(tīng)見(jiàn)了一聲尖叫他看到韋斯萊夫人和金妮從后門的臺(tái)階上跑下來(lái)
“哈利?真的是哈利嗎?生了什么事?其他人在哪兒?”韋斯萊夫人哭喊著。
“什么意思?沒(méi)有其他人回來(lái)嗎?”哈利喘著粗氣回答。
韋斯萊夫人蒼白的臉上清楚地寫(xiě)著答案。
“食死徒在那兒等著我們的”哈利告訴她“我們一出就被他們包圍了他們知道是今晚我不知道其他人怎么樣了四個(gè)食死徒在追我們我們只有逃跑然后伏地魔追上了我們”
哈利自己都能聽(tīng)到話中那自我辯解的味道他是在求韋斯萊夫人諒解為什么自己對(duì)她兒子的狀況一無(wú)所知但是
“謝天謝地你沒(méi)事”韋斯萊夫人一把抱住哈利可是哈利覺(jué)得自己根本不配得到這樣的待遇。
“有白蘭地嗎莫莉?”海格微微顫抖著問(wèn)道“就當(dāng)是用來(lái)治病?”
韋斯萊夫人本可以用魔法把酒取過(guò)來(lái)的但她轉(zhuǎn)身迅朝著傾斜的房子走去哈利知道她不想讓別人看見(jiàn)她的臉。他望向金妮無(wú)聲的詢問(wèn)著現(xiàn)在的狀況金妮立刻明白了她說(shuō):“羅恩和唐克斯應(yīng)該最先回來(lái)的但他們錯(cuò)過(guò)了門鑰匙鑰匙回來(lái)了但他們沒(méi)有”她指著地上的一個(gè)生了銹的油罐。“還有那個(gè)”她指著一只球鞋“那應(yīng)該是父親和弗雷德的他們應(yīng)該第二個(gè)回來(lái)。你和海格是第三個(gè)。”她看了看表“如果喬治和盧平一切順利的話應(yīng)該在一分鐘內(nèi)到這里。”
韋斯萊夫人拿著一瓶白蘭地走了出來(lái)遞給了海格他拔去塞子一飲而盡。
“媽媽!“金妮指著幾英尺外叫到。
黑暗中一道藍(lán)光閃現(xiàn):它變得越來(lái)越大越來(lái)越亮盧平和喬治從中間旋轉(zhuǎn)著落了下來(lái)。哈利馬上意識(shí)到有什么地方不對(duì)勁盧平支撐著喬治后者已經(jīng)失去知覺(jué)臉上全是血。
哈利跑過(guò)去抓住了喬治的腿和盧平一起把喬治抬進(jìn)屋里穿過(guò)廚房一直抬到客廳把他放在沙上。燈光照亮了喬治的頭金妮倒抽了一口氣哈利覺(jué)得自己的胃里一陣翻涌:?jiǎn)讨问チ艘恢欢洹谶@邊的臉和脖子鮮血淋漓。
韋斯萊夫人把她兒子的身子翻過(guò)來(lái)而盧平一把拽過(guò)哈利的上臂粗魯?shù)氐匕阉铣龇块g帶進(jìn)了廚房海格還在試圖讓自己的大塊頭從后門中擠進(jìn)房間。
“喂!”海格憤怒地喊道“放開(kāi)他!放開(kāi)哈利!”
盧平?jīng)]有理他。
“哈利波特在霍格沃茲第一次拜訪我的辦公室時(shí)在角落里的是什么生物?”他問(wèn)微微搖晃著哈利。“回答我!”
“一個(gè)一個(gè)在柜子里的格林迪洛不是嗎?”
盧平放開(kāi)了哈利向后倒在了廚房的碗碟櫥上。
“這是在干什么?”海格咆哮著質(zhì)問(wèn)。
“對(duì)不起哈利但是我不得不這么做”盧平簡(jiǎn)潔地回答“我們被出賣了伏地魔知道我們要在今天晚上把你轉(zhuǎn)移能把這個(gè)情報(bào)透露給他的只有直接參與這次行動(dòng)的人。你也可能被人冒充。”
“那你為什么不檢查我?”海格喘著粗氣說(shuō)仍然在和后門勁。
“你有一半巨人血統(tǒng)”盧平抬頭看著海格說(shuō)。“復(fù)方藥劑只能給人類使用。”
“不會(huì)是鳳凰社的人告訴伏地魔我們要在今晚轉(zhuǎn)移的”哈利說(shuō)。
這個(gè)念頭對(duì)他來(lái)說(shuō)太可怕了他不相信任何人會(huì)做出這種事。“伏地魔最后才追上我一開(kāi)始他并不知道哪一個(gè)是我。如果他知道整個(gè)計(jì)劃那么一開(kāi)始他就應(yīng)該知道跟著海格的是我。”
“伏地魔追上你了?”盧平厲聲問(wèn)道。“生了什么事?你怎么逃脫的?”
哈利告訴盧平食死徒們是如何在追趕他們的途中認(rèn)出了他他們是怎么放棄了追趕他們是怎樣召喚出伏地魔來(lái)就在他和海格馬上要趕到唐克斯父母的避難所的時(shí)候伏地魔出現(xiàn)了。
“他們認(rèn)出你來(lái)了?可是他們是怎么做到的?你都做了些什么?”
“我”哈利盡力的回想著整個(gè)旅程充滿了恐慌和混亂“我看到了斯坦-桑帕克你知道就是騎士巴士上的那個(gè)售票員我試著去解除他的武器他根本不知道他在做什么不是么?他一定被施了奪魂咒!”
盧平看上去嚇呆了。
“哈利‘除你武器’的時(shí)代已經(jīng)過(guò)去了!這些人想要抓住你然后殺了你!就算你沒(méi)有準(zhǔn)備好殺人至少也要用昏迷咒!”
“我們當(dāng)時(shí)是在幾百英尺高!斯坦-桑帕克已經(jīng)不是原來(lái)的他了而且如果我對(duì)他使用了昏迷咒他會(huì)掉下去摔死這和我直接用阿瓦達(dá)索命沒(méi)有區(qū)別!兩年前‘除你武器咒’把我從伏地魔手里救了出來(lái)!”哈利反駁道。盧平讓他想起了赫奇帕奇學(xué)院的那個(gè)總是一臉輕蔑樣的扎卡賴斯-史密斯他嘲笑過(guò)哈利竟然教鄧不利多軍“除你武器咒”。
“是的哈利”盧平痛苦地克制著自己“并且許多食死徒都目睹了它的生!原諒我但是這次行動(dòng)非同尋常是極大的死亡威脅下進(jìn)行的。在目睹或者聽(tīng)到了你上次行動(dòng)的食死徒前再次使用它無(wú)異于自殺!”
“所以你覺(jué)得我應(yīng)該殺了斯坦-桑帕克?”哈利憤怒地問(wèn)。
“當(dāng)然不是”盧平說(shuō)“但是食死徒坦白講大多數(shù)人希望你攻擊回去!除你武器是個(gè)有用的咒語(yǔ)哈利但是食死徒似乎認(rèn)為它是你的標(biāo)志性動(dòng)作我強(qiáng)烈要求你不要讓事情變成那樣!”
盧平讓哈利覺(jué)得自己像個(gè)傻瓜他體內(nèi)仍然埋藏著叛逆的種子。
“我不會(huì)只是因?yàn)閯e人擋了我的路就殺了他們”哈利說(shuō)“那是伏地魔才干的事。”
盧平?jīng)]有再反駁。海格終于成功擠過(guò)了那扇門他搖晃著走到椅子旁邊坐下;椅子壓塌了。哈利沒(méi)有理會(huì)海格的賭咒和道歉又轉(zhuǎn)向盧平。
“喬治還好吧?”
盧平面對(duì)哈利時(shí)所有的挫折感都被這個(gè)問(wèn)題一掃而空。
“我想是的盡管他的耳朵不可能再長(zhǎng)回來(lái)了用咒語(yǔ)治療也不行”
外面?zhèn)鱽?lái)一陣混亂的聲音盧平向后門沖了過(guò)去哈利跳過(guò)海格的腿快步跑向了后院。
兩個(gè)人出現(xiàn)在后院里哈利跑近后認(rèn)出了是赫敏她已經(jīng)恢復(fù)了平常的裝扮還有金斯萊兩人都緊抓著一個(gè)彎曲的晾衣架。赫敏撲進(jìn)了哈利的懷抱但是金斯萊看見(jiàn)了他們沒(méi)有一點(diǎn)高興的樣子。哈利越過(guò)赫敏的肩膀看見(jiàn)他舉起了魔杖指著盧平的胸膛。
“鄧不利多最后對(duì)我們兩個(gè)說(shuō)的什么!”
“哈利是我們的最大希望。相信他。”盧平平靜地回答。
金斯萊把魔杖轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)對(duì)著哈利但盧平制止了他“是他我檢查過(guò)了!”
“好吧好吧!”金斯萊說(shuō)著把魔杖塞回了斗篷下面“但是有人出賣了我們!他們知道他們知道是今晚!”
“看上去是這樣”盧平回應(yīng)道“但是很明顯他們沒(méi)有弄清楚有七個(gè)哈利。”
“就這么點(diǎn)安慰!”金斯萊咆哮著說(shuō)。“還有誰(shuí)回來(lái)了?”
“只有哈利海格喬治和我。”
赫敏捂住嘴出一聲悶悶的呻吟。
“你們遇到什么事?”盧平問(wèn)金斯萊。
“被五個(gè)食死徒追傷了兩個(gè)可能殺了一個(gè)”金斯萊滔滔不絕地說(shuō)“而且我們也看到了神秘人他半道上加入了追趕我們的行列但是很快就消失了。萊姆斯他能”
“飛”哈利回答道。“我也看見(jiàn)他了他在追海格和我。”
“所以他離開(kāi)是去追你!”金斯萊喊起來(lái)“我還納悶他為什么消失了呢但是究竟是什么使他轉(zhuǎn)移了目標(biāo)?”
“哈利對(duì)斯坦-桑帕克表現(xiàn)得有點(diǎn)過(guò)于友善了”盧平說(shuō)哦。
“斯坦-桑帕克?”赫敏重復(fù)著這個(gè)名字。“可我記得他在阿茲卡班啊?”
金斯萊陰沉地笑了笑:“赫敏很明顯有一場(chǎng)規(guī)模很大的越獄事件可是魔法部卻把這件事掩蓋下來(lái)。我向特萊維爾施咒的時(shí)候他的兜帽滑落下來(lái)他肯定也是其中一員。你們遇到了什么事萊姆斯?喬治在哪兒?”
“他失去了一只耳朵”盧平說(shuō)。
“失去一只?”赫敏尖聲重復(fù)。
“斯內(nèi)普干的”盧平補(bǔ)充道。
“斯內(nèi)普?”哈利叫了起來(lái)。“你沒(méi)跟我說(shuō)”
“在追逐過(guò)程中他的兜帽掉了。神鋒無(wú)影咒一直是斯內(nèi)普的專長(zhǎng)。我希望我能夠說(shuō)出我已經(jīng)報(bào)復(fù)了他這樣的話但是在喬治受傷后我只能保護(hù)他在掃帚上不掉下來(lái)他流了許多血。”
一陣靜默籠罩了這四個(gè)人他們抬頭看著天空。沒(méi)有任何東西移動(dòng)的痕跡星辰也看著他們它們持續(xù)閃耀而冷漠盡管有人飛來(lái)飛去卻依然不被遮掩。
羅恩在哪兒?弗雷德和韋斯萊先生在哪兒?比爾芙蓉唐克斯瘋眼漢和蒙頓格斯在哪兒?
“哈利過(guò)來(lái)搭把手!”海格站在門口用嘶啞的聲音喊道他又被卡在那兒了。哈利很高興有事情可以做他把海格推了進(jìn)去穿過(guò)沒(méi)人的廚房回到客廳韋斯萊夫人和金妮仍然在那兒照料喬治。韋斯萊夫人已經(jīng)幫他止了血借著燈光哈利看到喬治原來(lái)長(zhǎng)著耳朵的地方留下一個(gè)清晰的孔。
“他怎么樣了?”
韋斯萊夫人看了看周圍說(shuō)“我沒(méi)法讓它再長(zhǎng)回來(lái)被黑魔法傷害了就不能再長(zhǎng)出來(lái)了。但是事情本來(lái)可能更糟糕的至少他還活著。”
“是啊”哈利說(shuō)。“感謝上帝。”
“我是好象聽(tīng)見(jiàn)后院里有什么動(dòng)靜?”金妮問(wèn)。
“是赫敏和金斯萊”哈利說(shuō)。
“謝天謝地”金妮低聲說(shuō)。他們看著彼此哈利很想擁抱她把她抱在懷里;他甚至不在乎韋斯萊夫人也在場(chǎng)了然而就在他幾乎控制不了自己的沖動(dòng)時(shí)廚房里傳來(lái)碰撞的一聲巨響。
“我會(huì)向你證明我是誰(shuí)的金斯萊得等我看見(jiàn)我的兒子如果你聰明的話現(xiàn)在馬上后退!”
哈利從來(lái)沒(méi)有聽(tīng)到韋斯萊先生那樣吼過(guò)他直直闖入客廳頭上禿頂?shù)牡胤介W爍著汗珠眼鏡歪在一邊弗雷德就跟在他身后兩人都面色蒼白但是沒(méi)有受傷。
“亞瑟!”韋斯萊夫人嗚咽起來(lái)。“哦!謝天謝地!”
“他怎么樣了?”
韋斯萊先生在喬治身邊跪了下來(lái)。從哈利認(rèn)識(shí)弗雷德以來(lái)他第一次看上去喪失了語(yǔ)言能力。他靠在沙背上張大了嘴巴看著雙胞胎兄弟的傷口似乎不相信眼前的事。
也許是被弗雷德和他父親到來(lái)的聲音弄醒了喬治動(dòng)了一下。
“你覺(jué)得怎么樣喬治?”韋斯萊夫人問(wèn)。
喬治用手指摸索著他頭受傷的一邊。
“像個(gè)圣人。”他嘟囔著。
“他怎么了?”弗雷德嘶啞著問(wèn)道看上去很害怕。“他的腦子壞了?”
“像個(gè)圣人”喬治重復(fù)道睜開(kāi)眼睛往上看著他的兄弟。“你看我變神圣了有洞的弗雷德明白了?”(注:?jiǎn)讨卧谶@指的是holy和holey的同音雙關(guān))
韋斯萊夫人嗚咽得更厲害了。喜色涌上弗雷德蒼白的臉。
“真可悲啊”他對(duì)喬治說(shuō)“可悲!全世界有關(guān)耳朵的笑話都堆在你面前你就撿了個(gè)有洞的?”
“啊對(duì)了”喬治微笑著對(duì)他滿臉淚水的母親說(shuō)。“無(wú)論如何以后你就能分清我們倆了媽媽。”
他向四周看了看。
“嗨哈利你是哈利對(duì)吧?”
“是的我是”哈利回答向沙靠近了一些。
“恩至少我們把你安全帶回來(lái)了”喬治說(shuō)。“為什么羅恩和比爾沒(méi)有簇?fù)淼轿业牟¢脚赃叄俊?br/>
“他們還沒(méi)回來(lái)喬治”韋斯萊夫人說(shuō)。喬治的微笑褪了下去。哈利掃了金妮一眼用動(dòng)作示意她和他一起回到外面去他們通過(guò)廚房時(shí)金妮低聲說(shuō)道:
“羅恩和唐克斯現(xiàn)在應(yīng)該回來(lái)了他們要走的距離不長(zhǎng)穆麗爾姨媽的家離這里沒(méi)那么遠(yuǎn)。”
哈利一言不。自從到達(dá)陋居開(kāi)始他就一直努力不讓恐懼靠近自己可是現(xiàn)在莫大的恐懼包圍著他似乎攀爬上他的皮膚在他胸膛里不停悸動(dòng)堵住他的喉嚨。他們走下進(jìn)入后院的臺(tái)階時(shí)金妮牽住了他的手。
金斯萊大步地走來(lái)走去每次轉(zhuǎn)身的時(shí)候都抬頭掃視天空。哈利想起了一千年前弗農(nóng)姨夫在客廳里來(lái)回踱步的樣子。海格赫敏和盧平肩靠肩地站著沉默地向上看。哈利和金妮加入他們無(wú)聲的守侯時(shí)沒(méi)人理會(huì)他倆。
這幾分鐘漫長(zhǎng)的好像過(guò)了好幾年。任何輕微的風(fēng)聲都會(huì)使得他們跳起來(lái)轉(zhuǎn)向出聲音的灌木或樹(shù)希望能看到某一個(gè)還未回來(lái)的鳳凰社成員毫無(wú)傷地從那些葉子里跳出來(lái)然后就在這個(gè)時(shí)候一把掃帚在他們正上方顯形快墜落到地上“是他們!”赫敏尖叫起來(lái)。
唐克斯在一個(gè)長(zhǎng)剎車后著6揚(yáng)得塵土和沙礫到處都是。
“萊姆斯!”唐克斯尖叫搖晃著從掃帚上下來(lái)?yè)溥M(jìn)盧平的懷里。羅恩的臉色呆板蒼白他看起來(lái)說(shuō)不出話頭暈眼花跌跌撞撞地向哈利和赫敏走過(guò)去。
“你平安無(wú)事”他喃喃自語(yǔ)赫敏朝他飛奔過(guò)來(lái)緊緊擁抱他。
“我以為我以為”
“我沒(méi)事”羅恩說(shuō)拍打著她的背。“我很好。”
“羅恩棒極了”唐克斯熱情地說(shuō)放開(kāi)了盧平。“簡(jiǎn)直太好了。打昏了一個(gè)食死徒正中頭部尤其還是在飛行的掃帚上瞄準(zhǔn)一個(gè)移動(dòng)的目標(biāo)”
“這是真的?”赫敏問(wèn)仰臉盯著羅恩胳膊仍然環(huán)著他的脖子。
“總是那副驚訝的樣子”他有點(diǎn)粗暴地說(shuō)打破了輕松的氣氛。“我們是最后回來(lái)的嗎?”
“不是”金妮說(shuō)“我們還在等比爾芙蓉瘋眼漢和蒙頓格斯。我要去告訴爸媽你沒(méi)事羅恩”
她跑進(jìn)屋子。
“是什么絆住了你們?生什么事了?”盧平聽(tīng)上去似乎對(duì)唐克斯感到生氣。
“是貝拉特里克斯”唐克斯說(shuō)。“她想要我的命不亞于要哈利的萊姆斯她憋足了勁想殺了我。我只希望我能抓住她我記住她了!但是我們傷了魯?shù)婪蛉缓笪覀內(nèi)チ肆_恩的穆麗爾姨媽的家錯(cuò)過(guò)門鑰匙她還在那兒對(duì)我們大驚小怪”
盧平的收緊了下巴點(diǎn)點(diǎn)頭似乎說(shuō)不出別的話來(lái)了。
“你們那組生了什么事?”唐克斯問(wèn)道轉(zhuǎn)向哈利赫敏和金斯萊。他們各自講述了自己的經(jīng)歷然而比爾芙蓉瘋眼漢和蒙頓格斯的缺席像濃霧一樣籠罩在他們身上寒冷的侵蝕使得它越來(lái)越難以被忽略。
“我必須回唐寧街去我一個(gè)小時(shí)前就應(yīng)該到那里了”金斯萊最后掃視了天空一次說(shuō)道:“他們回來(lái)了就通知我。”
盧平點(diǎn)了點(diǎn)頭金斯萊沖其他人揮揮手走進(jìn)門外的黑暗里。哈利覺(jué)得他聽(tīng)到了金斯萊越過(guò)陋居邊界后幻影移行的微弱爆破聲。
韋斯萊先生和韋斯萊夫人奔跑著沖下樓梯金妮跟在他們身后兩人擁抱了羅恩然后轉(zhuǎn)向盧平和唐克斯。
“謝謝你們”韋斯萊夫人說(shuō)“為了我的兒子們。”
“別傻了莫莉”唐克斯立刻說(shuō)。
“喬治怎么樣了?”盧平問(wèn)。
“他出什么事了?”羅恩尖聲質(zhì)問(wèn)。
“他失去了”
然而韋斯萊夫人的下半句話被四周響起的一片喊叫聲淹沒(méi)了。一只夜騏尖聲呼嘯而來(lái)在離他們幾英尺外著6。比爾和芙蓉從上面爬下來(lái)被風(fēng)吹得狼狽不堪但并沒(méi)有受傷。
“比爾!感謝上帝感謝上帝”
韋斯萊夫人跑上前去比爾卻只給了她一個(gè)勉強(qiáng)的擁抱他直直地看著他的父親說(shuō)“瘋眼漢死了。”
沒(méi)人說(shuō)話沒(méi)人動(dòng)。哈利覺(jué)得好像身體里的什么東西墜落下去了墜落著穿過(guò)地球永遠(yuǎn)地離開(kāi)了他。
“我們看見(jiàn)了”比爾說(shuō)芙蓉點(diǎn)了點(diǎn)頭她面頰上的淚痕在廚房窗戶透出的燈光下閃著光“就生在我們剛沖出包圍以后瘋眼漢和蒙頓格斯離我們很近他們也在向北飛。伏地魔他能飛直接沖他們追了過(guò)去。蒙格頓斯慌了我聽(tīng)見(jiàn)他大聲叫喊瘋眼漢試圖阻止他但是蒙頓格斯幻影移形了。伏地魔的咒語(yǔ)正打在瘋眼漢臉上他后仰著從掃帚上倒了下去我們什么也做不了一點(diǎn)也做不了我們自己也被六七個(gè)人追趕”
比爾的聲音崩潰了。
“你們當(dāng)然什么也做不了”盧平說(shuō)。
他們都站著看著彼此。哈利有些不能理解瘋眼漢死了不可能是他瘋眼漢他是如此強(qiáng)悍如此勇敢是最后的幸存者
最后盡管沒(méi)有人說(shuō)話但每個(gè)人似乎都明白了再在院子等著已經(jīng)毫無(wú)意義了他們沉默著跟隨韋斯萊夫婦回到了陋居進(jìn)了客廳弗雷德和喬治正笑作一團(tuán)。
“出什么事了?”弗雷德問(wèn)道掃視著每個(gè)進(jìn)來(lái)的人的表情“有什么事情?誰(shuí)?”
“瘋眼漢”韋斯萊先生說(shuō)“死了。”
雙胞胎兄弟的微笑由于震驚而扭曲。沒(méi)人知道該做什么。唐克斯把臉蒙在手絹后面無(wú)聲地哭泣著她與瘋眼漢很親近哈利知道這點(diǎn)在魔法部她是他的驕傲和被他保護(hù)的人。海格坐在空間最大的角落里用一塊桌布大小的手帕擦著眼睛。
比爾走到餐具櫥拿出一瓶烈性威士忌和一些玻璃杯。
“給”他說(shuō)著揮了揮魔杖十二杯滿滿的酒飛到房間里每個(gè)人的手中他自己高舉著第十三杯。“為了瘋眼漢。”
“瘋眼漢”他們一齊說(shuō)著喝下酒。
“瘋眼漢”海格打了個(gè)嗝重復(fù)道比其他人晚了一點(diǎn)。烈性威士忌灼燒著哈利的喉嚨似乎把感覺(jué)帶回到他的體內(nèi)一些類似勇氣的東西驅(qū)逐掉了煎熬著他的麻木和不現(xiàn)實(shí)感。
“那蒙格頓斯消失了么?”盧平問(wèn)道已經(jīng)喝完他自己的那一杯。
氣氛立刻變了。每個(gè)人都緊張地注視著盧平希望他繼續(xù)說(shuō)下去在哈利看來(lái)他們對(duì)可能聽(tīng)到的東西又有一點(diǎn)害怕。
“我明白你在想什么”比爾說(shuō)“我也是那么懷疑的看上去食死徒就正在回來(lái)的路上等著我們呢不是嗎?但是蒙格頓斯不可能背叛我們。他們不知道會(huì)出現(xiàn)七個(gè)哈利我們出現(xiàn)的時(shí)候他們完全被弄糊涂了而且你也許忘記了是蒙格頓斯建議用點(diǎn)小計(jì)謀的。他為什么不把這最關(guān)鍵的情報(bào)告訴他們?我認(rèn)為蒙格頓斯只是太驚慌了就是那么簡(jiǎn)單。他一開(kāi)始就不想來(lái)但是瘋眼漢強(qiáng)迫他來(lái)而且你也知道伏地魔是直接沖著他們?nèi)サ摹_@足夠使任何人無(wú)比恐慌。”
“神秘人完全按照瘋眼漢期望的那樣做了”唐克斯用力吸了吸鼻子“瘋眼漢說(shuō)他肯定認(rèn)為真正的哈利會(huì)跟著最強(qiáng)壯、技藝最高的傲羅們的。他一開(kāi)始來(lái)追瘋眼漢但當(dāng)蒙格頓斯放棄了他們以后他就轉(zhuǎn)向去追金斯萊”
“是則四(這是)不錯(cuò)”芙蓉抽噎著“可是則(這)并不能解釋臺(tái)(他)們?nèi)簦ㄈ纾┖沃牢覀儠?huì)在今天晚上轉(zhuǎn)移阿(哈)利不得(對(duì))嗎?一定有人四(是)太過(guò)粗心大意了。有人對(duì)外面的人提起了則(這)個(gè)日子。則(這)是對(duì)于臺(tái)們(他們)知道是今天但是不了解陣(整)個(gè)計(jì)劃的唯一解釋。”(注:芙蓉的口音問(wèn)題。)
她注視著所有的人淚痕仍然掛在她美麗的臉上靜靜地面對(duì)著可能來(lái)自任何人的反駁。然而沒(méi)有人那樣做。唯一打破寂靜的是從海格手帕后面?zhèn)鱽?lái)的抽噎的聲音。哈利看著海格那個(gè)剛剛不顧他自己的性命救下自己的人海格那個(gè)他愛(ài)的人信任的人那個(gè)曾經(jīng)為了交換一個(gè)龍蛋而被伏地魔設(shè)計(jì)套出重要情報(bào)的人
“不是的”哈利大聲說(shuō)他們都驚訝地看著他:烈性威士忌似乎放大了他的聲音“我的意思是如果有人犯了個(gè)錯(cuò)誤”哈利接著說(shuō)“說(shuō)漏了嘴我知道他們本意不是如此。這不是他們的錯(cuò)”他重復(fù)著比他平時(shí)的聲音稍微大一些。“我們必須相信彼此。我相信你們所有人我不相信這個(gè)房間里的任何一個(gè)人會(huì)把我出賣給伏地魔。”
他說(shuō)的話引來(lái)更久的靜默。他們都看著他:哈利又感到有點(diǎn)熱他喝下更多威士忌。當(dāng)他喝下酒的時(shí)候他想起了瘋眼漢。瘋眼漢對(duì)鄧不利多愿意相信別人的這點(diǎn)總是很反對(duì)。
“說(shuō)得好哈利。”弗雷德出人意料地說(shuō)。
“yearearear”(注:yearyeahear讀音相似雙關(guān))喬治說(shuō)瞥了弗雷德一眼嘴角抽*動(dòng)了一下。
盧平用一幅奇怪的表情看著哈利。那模樣近乎同情。
“你覺(jué)得我很傻么?”哈利質(zhì)問(wèn)道。
“不我覺(jué)得你很像詹姆斯”盧平回答“他總是把不信任朋友上升到恥辱的高度。”
哈利知道盧平的意思他的父親被朋友小矮星彼得背叛了。他覺(jué)得沒(méi)來(lái)由的憤怒他想辯解但是盧平已經(jīng)轉(zhuǎn)過(guò)身去把玻璃杯放在一邊的茶幾上向比爾問(wèn)道:“有工作要做我想問(wèn)問(wèn)金斯萊是否可以”
“不。”比爾馬上說(shuō)“我來(lái)做我會(huì)去的。”
“你們?nèi)ツ膬海俊碧瓶怂购蛙饺赝瑫r(shí)問(wèn)道。
“瘋眼漢的遺體”盧平說(shuō)“我們得處理一下。”
“不能?”韋斯萊夫人懇求似的看著盧平。
“等?”比爾說(shuō)“除非你想讓食死徒先找到他?”
沒(méi)人說(shuō)話。盧平和比爾跟大家道了再見(jiàn)就離開(kāi)了。
除了哈利其余所有人都倒在沙里他仍然站在那兒死亡到來(lái)的那么突然好像就在他們的身邊。
“我必須得走了。”哈利說(shuō)。
十雙震驚的眼神投向哈利。
“別傻了哈利”韋斯萊夫人說(shuō)“你究竟在說(shuō)什么?”
“我不能待在這兒。”
他捂住了額頭傷疤又開(kāi)始疼了已經(jīng)一年多沒(méi)有這么疼了。
“因?yàn)槲以谶@兒你們?nèi)加形kU(xiǎn)。我不想”
“別傻了!”韋斯萊夫人喊起來(lái)。“今天晚上所有的努力都是為了把你安全帶到這兒來(lái)感謝上帝我們做到了。芙蓉也同意不在法國(guó)而在這兒結(jié)婚我們安排好了所有事情就是為了能夠聚在一起保護(hù)你”
她沒(méi)明白;她不知道她這是讓他更難過(guò)。
“如果伏地魔現(xiàn)了我在這兒”
“他怎么會(huì)現(xiàn)呢?”韋斯萊夫人反問(wèn)。
“你現(xiàn)在可能在十幾個(gè)地方哈利”韋斯萊先生說(shuō)“他沒(méi)法知道你到底在哪個(gè)房子里。”
“我擔(dān)心的不是我自己!”哈利喊道。
“我們知道”韋斯萊先生平靜地說(shuō)“但是如果你走了會(huì)讓我們今天晚上的努力全都失去意義。”
“你哪兒也不能去”海格咆哮著說(shuō)。“啊呀哈利在我們那么辛苦才把你帶到這兒之后?”
“是啊我流血的耳朵怎么辦?”喬治說(shuō)在靠墊上直起身子問(wèn)。
“我知道”
“瘋眼漢也不希望你”
“我知道!”哈利大吼。
他覺(jué)得自己被圍攻脅迫他們真的以為他不知道到現(xiàn)在為止他們?yōu)樗鲞^(guò)什么他們難道不知道就是因?yàn)檫@樣他才想離開(kāi)以免他的行為使更多人受傷?一陣長(zhǎng)久而難堪的沉默哈利額頭上的傷疤持續(xù)著刺痛一跳一跳的韋斯萊夫人開(kāi)口打破了僵局:
“海德薇在哪兒哈利?”她哄著他。“我們可以把她跟小豬放在一起然后給她點(diǎn)吃的。”
他的心縮成一團(tuán)他不能告訴她實(shí)話。哈利把杯子里最后的威士忌喝完來(lái)逃避回答問(wèn)題。
“等他再出來(lái)你就像上次那樣哈利”海格說(shuō)“躲開(kāi)他等他正到你頭頂?shù)臅r(shí)候就擊垮他!”
“不是我”哈利用平板的聲音說(shuō)。“是我的魔杖。它自己使出的魔法。”
幾秒鐘之后赫敏溫柔的說(shuō):“那是不可能的哈利。你的意思是你無(wú)意識(shí)地使用了魔法;你本能地做出了反應(yīng)。”
“不”哈利說(shuō)“車子在下墜我根本不知道伏地魔在哪兒但是我的魔杖在我手里旋轉(zhuǎn)著找到了他并向他射出一個(gè)咒語(yǔ)我甚至都不認(rèn)識(shí)這個(gè)咒語(yǔ)我以前從來(lái)沒(méi)有射過(guò)金色火焰。”
“那很普遍”韋斯萊夫人解釋著“當(dāng)你在巨大的壓力下你可以制造出你從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)的魔法。許多沒(méi)有接受過(guò)正規(guī)訓(xùn)練的小孩經(jīng)常現(xiàn)”
“不是那樣的”哈利咬緊了牙說(shuō)道他的傷疤像是在燃燒一般他感到生氣和沮喪;他討厭大家都認(rèn)為他有著可以與伏地魔對(duì)抗的力量。
沒(méi)人說(shuō)話了他知道他們不相信他。現(xiàn)在他開(kāi)始考慮起這件事以前從來(lái)沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)一個(gè)魔杖可以自行使用魔法。
他的傷疤被疼痛燒灼著他所能做的就是不讓自己大聲呻吟出來(lái)。他把杯子放下低聲說(shuō)想要透透氣然后離開(kāi)了屋子。
當(dāng)他穿過(guò)后院時(shí)巨大而骨骼畢露的夜騏抬頭看著他把它的巨形的蝙蝠樣的翅膀抖著沙沙響然后開(kāi)始吃東西。哈利在通向花園的門口停了下來(lái)看著繁茂叢生的植物摸著頭上跳動(dòng)的傷疤想起了鄧不利多鄧不利多肯定會(huì)相信他的他知道。
鄧不利多會(huì)知道哈利的魔杖為什么和怎么樣自行射魔法的因?yàn)猷嚥焕嗍裁炊贾浪私庥嘘P(guān)魔杖的一切他跟哈利解釋過(guò)他的魔杖與伏地魔魔杖之間奇特的聯(lián)系但是鄧不利多像瘋眼漢小天狼星他的父母他可憐的貓頭鷹那樣去了一個(gè)他再也不能與他們交談的地方。他覺(jué)得喉嚨里有東西在燒而不是因?yàn)榱倚跃频年P(guān)系
然后毫無(wú)來(lái)由地疼痛突然變得尖銳。他拼命捂住前額閉上眼一個(gè)聲音在他腦子里尖叫。
“你告訴過(guò)我換個(gè)魔杖就可以解決問(wèn)題!”
突然一幅畫(huà)面闖入他的腦海一個(gè)瘦弱的老人躺在石頭地面上的一堆破布里尖叫著用一種極可怖的拖長(zhǎng)了的聲音聲音里有難以忍受的痛苦
“不!不!我求求您求求您”
“你對(duì)伏地魔王撒謊了奧利凡德!”
“我沒(méi)有我誓我沒(méi)有”
“你在幫助波特幫助他從我這兒逃走!”
“我誓我沒(méi)有我相信換一個(gè)不同的魔杖會(huì)管用的”
“那么怎么解釋生的一切盧修斯的魔杖毀了!”
“我不知道這種聯(lián)系只能存在于你和波特的魔杖里”
“撒謊!”
“求求您我請(qǐng)求您”
然后哈利看到那只白色的大手舉起了魔杖他感覺(jué)到了伏地魔惡毒的怒火在翻涌地上那個(gè)贏弱的老人痛苦地打著滾
“哈利?”
劇痛結(jié)束得就像它來(lái)臨得那么迅:哈利在黑暗中著抖緊緊抓著通向花園的門使自己不至于倒下他的心臟在狂跳傷疤在劇痛。過(guò)了一會(huì)兒他才意識(shí)到是羅恩和赫敏在他旁邊。
“哈利回到房間去吧”赫敏輕聲說(shuō)“你該不是還想著要走吧?”
“是啊你一定得留下來(lái)哥們”羅恩說(shuō)拍打著哈利的背部。
“你沒(méi)事吧?”赫敏問(wèn)道她現(xiàn)在離哈利的臉很近“你看上去很糟糕!”
“嗯”哈利顫抖著回答“我可能看見(jiàn)了奧利凡德了”
當(dāng)他給他們倆講完他看到的景象后羅恩感到很驚駭然而赫敏卻嚇壞了。
“可是這不應(yīng)該再生了!你的傷疤它不應(yīng)該再這樣作了!你不能讓這種連接再生一次鄧不利多希望你能封閉你的大腦!”
哈利不一言赫敏抓住了他的胳膊:“哈利他已經(jīng)控制了魔法部和報(bào)社還有一半的巫師世界!不要讓他也控制你的大腦!”</br>