第31章 你是誰(shuí)
“李!快來(lái)!出事了!”本急促的聲音從二樓傳來(lái)。
“發(fā)生什么事了!”李顧不上再問(wèn)我,拔出手槍就往二樓跑去。而卡莉也是緊隨其后,不想再和克里斯塔待在一起的我,也向著二樓跑去。
“發(fā)生什么事了!?”李快步登上二樓,只見(jiàn)本正守在閣樓的木制樓梯處,看到李來(lái)了,他著急的指著關(guān)閉著的閣樓入口說(shuō),“是肯尼!他登上去之后,就把樓梯拉上去了,我夠不到,喊他也沒(méi)有回應(yīng)!”
“有梯子嗎?”卡莉看著天花板上的樓梯扶手,它太高了,必須踩著梯子才能將它拉下來(lái)。
“來(lái)不及去找梯子了!肯尼他現(xiàn)在的情況很不妙,我有不好的預(yù)感!來(lái),卡莉。”李蹲下身子,“踩到我的肩膀上!”
“這……”卡莉猶豫了片刻,便踩上了李的肩膀,“站穩(wěn)了!”李右手扶墻,大腿緩緩發(fā)力,抵著卡莉向天花板夠去。
“嘿!”卡莉一把握住階梯把手,用力拉下,“咣!”隨著響聲,閣樓樓梯被卡莉一拉而下。卡莉跳下李的后背,為李拍打著肩膀上的土屑,“小心點(diǎn),我剛剛聽(tīng)到閣樓里有行尸的嗚嗚聲。”
李點(diǎn)了點(diǎn)頭,握著手槍便向閣樓爬去,我想跟著,但被卡莉阻止了。“呆在下面,克萊,上面可能很危險(xiǎn)。”
“肯尼!”卡莉剛說(shuō)完,李驚怒交加的聲音便從閣樓上傳來(lái)。我被嚇了一跳,上面到底發(fā)生了什么能讓李這個(gè)樣子。
“李!”卡莉也快速登上樓梯,沖進(jìn)了閣樓。
我猶豫著是否要聽(tīng)從卡莉所說(shuō)的呆在下面,但我想起李說(shuō)過(guò)我們是一個(gè)團(tuán)隊(duì),我捏了捏拳頭,下定決心也抓著樓梯往上爬去。“克萊…”本想阻止我,但我爬的很快,看到我已經(jīng)爬了上去,他也沒(méi)在出聲。
我爬到閣樓入口處,向里面探頭看去。“啊?!”我不由得捂住了嘴巴。
只見(jiàn)閣樓空間并不太大,盡頭處的閣樓窗戶(hù)向室內(nèi)投來(lái)刺目的金燦日光,晃得我有些不太適應(yīng),閣樓中間的房梁上一根長(zhǎng)長(zhǎng)的繩子垂到地面,繩子的一頭連接在肯尼的脖子上,而肯尼的脖頸處,一道深深的青色勒痕顯得格外觸目驚心,而李正在為肯尼做著心臟復(fù)蘇,他快速地在肯尼地胸口處不斷按壓著,卡莉守在一邊,我輕輕地爬上了樓梯,走到了卡莉的身邊,“嗚嗚~”這時(shí),幾聲嗚嗚聲讓我警惕起來(lái),我繞過(guò)李,發(fā)現(xiàn)在投射陽(yáng)光的窗臺(tái)邊緣,一只小小的行尸正在努力地站起來(lái),它似乎注意到了閣樓里的我們,向著我們無(wú)力地伸著雙手,嘴里斷斷續(xù)續(xù)地發(fā)出嗚嗚的聲響,但它太瘦了,骨瘦如柴都無(wú)法形容它此刻的瘦弱,它就像是一個(gè)沒(méi)有線的木偶,想要努力站起,但卻無(wú)法做到,一直在徒勞地掙扎……
“come on!肯尼!”李還在不斷做著心臟復(fù)蘇,但肯尼似乎已經(jīng)……正當(dāng)我為肯尼難過(guò)時(shí),克里斯塔也順著梯子爬了上來(lái),她看到脖子上套著繩子的肯尼也是一聲驚呼。“他死了嗎?”
“他沒(méi)死!”李的眼眶已經(jīng)充滿(mǎn)了淚水,“醒醒啊,肯尼!”
“他不行了,我們得阻止他尸變!”克里斯塔看肯尼毫無(wú)反應(yīng),急切地對(duì)卡莉說(shuō)。“處理掉他!”
“這怎么可以呢!”我都要急瘋了,之前拉瑞的事讓我一直心中有一抹陰影,雖然李阻止了肯尼,但拉瑞還是尸變了,說(shuō)來(lái)肯尼恐怕也不會(huì)想到當(dāng)時(shí)的情形會(huì)發(fā)生在自己身上吧,不,在沒(méi)確定肯尼死亡之前,我們不能這樣魯莽地判他死刑。“李!卡莉!我們不能這么做!”看到李因?yàn)閯诶垡呀?jīng)停下了手中的動(dòng)作,我急忙哀求著李和卡莉不要放棄肯尼。
“你說(shuō)的對(duì),克萊。”卡莉看著我淚眼朦朧的眼睛,收起了手槍。“再試試吧,李。”
“……”李沒(méi)有回答,而是繼續(xù)對(duì)肯尼做起了心臟復(fù)蘇。
“求求你,醒來(lái)吧!”肯尼一家人是我和李旅途中最早遇到的人,他們有的時(shí)候雖然有些自私和保守,但他們很善良,不是壞人,現(xiàn)在卡特嘉和達(dá)克已經(jīng)離開(kāi)了,難道肯尼也要離我們而去了嗎?
“咳咳!”終于,李的施救有了效果,原本悄無(wú)聲息的肯尼突然劇烈咳嗽了幾聲,他深深地吸了兩口氣,悠悠地醒了過(guò)來(lái),他無(wú)助地看著天花板,眼里沒(méi)有一絲生氣,“李~”肯尼的聲音弱的像是蚊子的細(xì)語(yǔ)。
“怎么了,老伙計(jì)。”李將肯尼扶著坐起,“你為什么要這么做?”
“咳咳,”肯尼不住地咳嗽著,李為他輕輕拍打著背部,肯尼看著那個(gè)小行尸,雙眼暗淡無(wú)光,“為什么,為什么要救我,李~”
“你到底怎么了!肯尼!”李既生氣又難過(guò),“我們這一路走來(lái),經(jīng)歷了多少,到薩凡納了,曙光近在眼前,你卻在這干些什么蠢事!”
“我……我……”面對(duì)李的質(zhì)疑,肯尼只是失神地看著那只小行尸喃喃自語(yǔ)。
“如果達(dá)克和卡特嘉看到你現(xiàn)在的這個(gè)樣子,他們也會(huì)難過(guò)的吧…”我看著肯尼彷佛丟了靈魂的模樣,不忍地說(shuō)道。
“達(dá)克…”聽(tīng)到達(dá)克,肯尼毫無(wú)波瀾的雙目中終于有了一絲色彩,他站起身,再度看向那個(gè)小行尸,“看它,多像達(dá)克啊……”
“肯尼…”看著失魂落魄的肯尼,李一時(shí)間也說(shuō)不出什么,倒是卡莉勸慰道,“肯尼,它只是個(gè)普通的小男孩變成的行尸,它不是達(dá)克,你沒(méi)有讓達(dá)克變成這樣。”
“我看到它的時(shí)候,就想起了達(dá)克,他還那么小,就…要變成這些該死的行尸,我想幫他解脫,但我做不到…”肯尼掩面痛哭,我實(shí)在是無(wú)法想象肯尼這么個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人也會(huì)有這脆弱的一面,或許達(dá)克和卡特嘉的離去對(duì)他而言實(shí)在是無(wú)法承受之重吧……
“逝者已逝,肯尼,我想他們一定也不希望看到一個(gè)想要上吊自sha的懦弱肯尼,他們一定希望你能帶著他們的那一份,好好地活下去……”李調(diào)整好自己的情緒,輕輕拍了拍肯尼的肩膀。
“……”肯尼躊躇了很久,終于還是抬起了頭,他擦拭掉自己臉上的淚水,“你說(shuō)的對(duì),李,達(dá)克他一直認(rèn)為我是個(gè)勇敢的父親,過(guò)去是,現(xiàn)在也是,將來(lái)也一定是。”
肯尼將自己脖頸上的繩子拽了下來(lái),丟到了一邊,他深深吸了幾口氣,“抱歉讓你們看笑話了。”李上前擁抱了肯尼,“沒(méi)事的……”
“他一定是被他的父母藏在這里的,他的父母可能是出去尋求幫助,結(jié)果再也沒(méi)有回來(lái),他就這么在這一方小房間里一直待到自己生命的盡頭……”肯尼看著那個(gè)瘦弱的小行尸,喃喃地說(shuō)著。“他太小了,根本無(wú)法自己生存下去…”
看著那個(gè)小行尸,我的心里不由得泛起陣陣漣漪:如果…如果當(dāng)時(shí)我沒(méi)有遇到李,那我,能自己生存下去嗎?我在心里問(wèn)自己,很顯然,答案是,不能。先不說(shuō)當(dāng)我能否靠當(dāng)時(shí)一把錘子就能到鎮(zhèn)子里尋找能讓我活下去的物資,可能光桑德拉姐姐恐怕都讓我無(wú)法處理,或許我也會(huì)像這個(gè)小男孩一樣,被困在樹(shù)屋上,直到餓死……
每當(dāng)我回想起那個(gè)時(shí)候,都會(huì)目光呆滯,現(xiàn)在也是如此,而一只溫暖的大手此時(shí)握住了我的手臂,我從思考中抬起頭,看到是李,他正微笑地看著我,我能隱隱感覺(jué)到他似乎也有所想,看到了李的微笑,我重新靜下了心。是啊,哪有這么多如果,至少現(xiàn)在,李拯救了我,這就足夠了……
“卡莉,”李松開(kāi)了握住我的手,“帶克萊下去,我和肯尼有事要處理一下。”
“我知道了。”卡莉拉著我的手,向下走去。
下了樓梯,守在一邊的本問(wèn)道,“發(fā)生什么了?”卡莉回答道,“是一只很像達(dá)克的小行尸…”
“天吶…”李和肯尼交談的聲音從上面?zhèn)鱽?lái),“李,我做不到,就像那時(shí)我無(wú)法將達(dá)克解脫一樣……”“我知道的…兄弟…我知道的…”李安慰著肯尼。
“我以前就做不到,現(xiàn)在也是……”“我知道的,我無(wú)法要求你這么做,兄弟,我會(huì)去做,就像上一次…”“……”
卡莉拉著我往下走去,而我回頭看著那個(gè)閣樓的入口,很難想象,他自己在這里,待到了自己生命的盡頭…回到一樓,克里斯塔已經(jīng)回到了客廳,歐米德好奇地問(wèn)道:“發(fā)生什么事了?”
“是這樣的……”卡莉?qū)㈤w樓上的一切告訴了歐米德。“天吶,這太令人難受了…”歐米德難以置信地說(shuō)道。“在這里我們并沒(méi)有發(fā)現(xiàn)他的父母,或許就像肯尼說(shuō)的,他們出去尋找?guī)椭鷧s再也沒(méi)能回來(lái)……”
“嗒、嗒、嗒…”我轉(zhuǎn)過(guò)頭看去,只見(jiàn)李緩緩地從二樓向下走來(lái),他抱著那個(gè)小男孩行尸,神情肅穆。
我想說(shuō)些什么,但又說(shuō)不出來(lái),看著李托著那個(gè)小男孩,一股悲傷的情緒從我心頭涌現(xiàn),我總有種如果我是李懷里的那個(gè)行尸,李會(huì)不會(huì)難過(guò)?我搖了搖頭將這種虛無(wú)縹緲的想法踢出腦袋,看著李抱著它走出了房門(mén)。我輕輕推開(kāi)房門(mén),看向院子里的李,李將小男孩緩緩地放入了之前挖出小狗項(xiàng)圈的那個(gè)坑里,拿起鐵鍬,李深吸了一口氣,鏟起了一鍬土,緩緩地倒了進(jìn)去。
“這或許,就是我們每個(gè)人最終的歸宿,長(zhǎng)眠在地下,從此,地面上的一切與我們?cè)俨幌喔伞笨ɡ虻穆曇魪奈疑砗髠鱽?lái),我轉(zhuǎn)過(guò)頭,卡莉面色悲傷地看著李一鍬鍬地往坑里填土。我喃喃地說(shuō)道,“真的是這樣嗎……可是道格他……并不是這樣……”
“回去吧,克萊。”聽(tīng)到我又一次提起了道格,卡莉的臉上又顯現(xiàn)出幾分沮喪,她輕輕地抓住我的手,“這不是你現(xiàn)在該考慮的事情。”
我輕輕地點(diǎn)了點(diǎn)頭,“好~”隨即轉(zhuǎn)過(guò)身,向屋內(nèi)走去,進(jìn)門(mén)前我不由得再次轉(zhuǎn)過(guò)頭,院子里,李也正看著我,和他眼神相交,我輕輕咬了咬自己的嘴唇,“謝謝你,李,讓我避免了像這個(gè)小男孩一樣的結(jié)局……”
我正胡思亂想著,突然,我的余光透過(guò)欄桿隱隱看到一個(gè)人影借著欄桿外的濃霧出現(xiàn)在了李的面前,做完埋葬工作的李剛巧與這個(gè)人影打了個(gè)照面,隨后人影以極快的速度閃進(jìn)了濃濃霧氣的過(guò)道,消失的無(wú)影無(wú)蹤,而李驚訝之余抓住圍欄,沖著過(guò)道的方向大喊,他憤怒的聲音從院子里傳了出來(lái),屋里屋外的人都聽(tīng)得一清二楚。“站住!你到底是誰(shuí)?!你再敢靠近我們,我就殺了你!”
“發(fā)生什么事了?!”卡莉和克里斯塔趕忙推門(mén)沖了出去,我也緊隨其后。
跑到了院子里,只見(jiàn)李抓著欄桿,看著道路的盡頭大喊大叫著。
“發(fā)生什么事了,李?”克里斯塔看著情緒激動(dòng)地李,問(wèn)道。
“我看到有人在欄桿旁邊監(jiān)視著我們。”李松開(kāi)緊握著欄桿的手。
“是行尸嗎?”卡莉從欄桿的空隙中向外看去。
“不,行尸沒(méi)那么快。當(dāng)我看到他時(shí),他就像是從地獄里飛出的蝙蝠一樣逃走了。”李回憶著當(dāng)時(shí)的情形。
“那個(gè)人是男人還是女人?”克里斯塔繼續(xù)追問(wèn)道,“他出聲了嗎?有沒(méi)有告訴你什么?”
“我不知道,他背著光,看不太清,跑得又快。”李懊惱的拍了拍自己的腦袋。”你問(wèn)這些做什么?“
“我只想確認(rèn)跟蹤我們的是不是只有一撥人,”克里斯塔抱著雙手,嚴(yán)肅地看著我。“是不是對(duì)講機(jī)里面地那個(gè)人。”
“老實(shí)說(shuō),我不知道。”李攤了攤手。
“吱呀~”這時(shí),肯尼推開(kāi)房門(mén)走到了院子里,“發(fā)生什么事了?”
“肯尼!你…怎么樣了…”李關(guān)心地問(wèn)道。
“我沒(méi)事…沒(méi)事…”肯尼有氣無(wú)力地說(shuō)道,“剛剛的騷動(dòng)是…什么情況…”
“李看到人在外面監(jiān)視著我們。”本說(shuō)道。
“什么?是誰(shuí)?”肯尼驚訝地說(shuō)道。
“我不知道…我沒(méi)看清他的長(zhǎng)相…”李走到那個(gè)坑前,鏟起最后兩鏟土,將那個(gè)小男孩徹底掩埋。
“這個(gè)人,會(huì)不會(huì)就是那個(gè)敲鐘人?”本抱著雙手,面色驚懼。“我討厭這樣。”
“我也討厭,行尸是一回事,但有人盯著我們是另一回事。”克里斯塔遠(yuǎn)遠(yuǎn)的看著屋內(nèi)的歐米德。“這種感覺(jué)很不好。”
“走吧!我們?cè)撾x開(kāi)了,這里我們呆的夠久了!”肯尼突然來(lái)了精神,他指著遠(yuǎn)處的大海,“我們?nèi)フ乙凰掖 ?/p>
“等等!我不知道歐米德是否準(zhǔn)備好了……”克里斯塔愣了一下,顯然她并沒(méi)有做好出發(fā)的準(zhǔn)備。
“他最好準(zhǔn)備好了,因?yàn)槲揖鸵x開(kāi)了!”肯尼情緒激動(dòng),下巴上的胡須一顫一顫地。
“肯尼!”李趕忙出來(lái)打圓場(chǎng),“為何不能再等一下呢,這個(gè)屋子的每個(gè)角落我們還沒(méi)有徹底搜查,我們找到了船,也得有補(bǔ)給才行啊,我們要確保在我們走的時(shí)候,帶走這里一切可用的東西啊?”
“那是你的事,”肯尼不為所動(dòng),“我現(xiàn)在就要去找一只船!”看來(lái)他是真的決定離開(kāi)了。
“我和你一起去找船。”李說(shuō)道。肯尼感激地看了李一眼,“你早該這么果斷了,哥們,我們走!”
“等等,我去拿我的東西。”本說(shuō)著向屋里走去。
“不必了,就我和李去找船,”肯尼制止了本,“你就和卡莉還有克里斯塔呆在這里,把這里徹底搜刮一下,等我們找到了船,我們就走。”
本只得答應(yīng)了肯尼的要求,眼看著他們就要出發(fā),我趕緊跑到李的身邊,希冀地看著李,“我能跟著你一起去嗎?我的父母現(xiàn)在一定離這里不遠(yuǎn),,或許去大河的路上,我們可以找找他們。”
“克萊……”李欲言又止,“我覺(jué)得你最好和卡莉他們一起呆在這里,我需要你在二樓對(duì)外面望風(fēng),好讓他們能專(zhuān)心搜索這里。”
“可是,可是你說(shuō)過(guò)我們是一個(gè)團(tuán)隊(duì),我們要一起行動(dòng)的……”我有點(diǎn)委屈,到了這里,卻無(wú)法尋找我的父母,現(xiàn)在還要和李分開(kāi)行動(dòng)。
“我知道,就這一次,好嗎?有時(shí)候我們得為了團(tuán)隊(duì)犧牲自己,我很快就回來(lái)。我會(huì)在路上打聽(tīng)一下這里有沒(méi)有幸存者營(yíng)地的。”李摸了摸我的頭,安慰道。
“那好吧~”我答應(yīng)了李,既然李都做了保證,那我還有什么理由再胡鬧呢?
“走吧,李。”肯尼和李向外面走去,而克里斯塔則打開(kāi)了門(mén),“來(lái)吧,克萊,讓我們看看歐米德他好些了沒(méi)?”
不舍地和李告了別,我看著肯尼和李的身影緩緩消失在拐角處。“注意安全,李~”