第196章 戀愛中的女孩兒
我當(dāng)初也沒有想到布魯斯會上這么弱智的當(dāng)。
當(dāng)初我找他喝酒,只是為了讓伊麗莎白能有個抽身的空隙時間。但是他在伊麗莎白面前的自卑和不甘,對財富和權(quán)利的貪婪,讓他一步步走進(jìn)了我設(shè)的局。并且,在酒精的作用下,他已經(jīng)喪失了理智。
兩倍伏特加下肚,布魯斯再也堅(jiān)持不住,噗通一聲趴在桌子上,將酒瓶酒杯撞落碎了一地。
那個酒保本來就見我們倆人不是善茬,此時更加嚇得站直身體,不知如何是好。
...