第55章 不發(fā)人過
※原文
王文正太尉局量寬厚,未嘗見其怒。飲食有不精潔者,不食而已。家人欲試其量,以少埃墨投羹中,公唯淡飯而已。問其何以不食羹,曰:“我偶不喜肉。”一日又墨其飯,公視之,曰:“吾今日不喜飯,可具粥。”其子弟愬于公曰:“庖肉為餐人所私食,肉不飽,乞治之。”公曰:“汝輩人料肉幾何?”曰:“一斤。今但得半斤食,其半為饔人所廋。”公曰:“盡一斤可得飽乎?”曰:“盡一斤固當(dāng)飽。”曰:“此后人料一斤半可也。”其不發(fā)過皆類此。嘗宅門壞,主者撤屋新之,暫于廊廡下啟一門以出入。公至側(cè)門,門低,據(jù)鞍俯伏而過,都不問門。畢復(fù)行正門,亦不問。有控馬卒,歲滿辭公,公問:“汝控馬幾年?”曰:“五年矣。”公曰:“吾不省有汝。”既去,復(fù)呼回,曰:“汝乃某大人乎?”于是厚贈(zèng)之。乃是逐日控馬,但見背,未嘗視其面,因去見其背方省也。
※譯文
太尉王旦氣量寬大,為人仁厚,從來沒有見過他發(fā)怒。吃的喝的東西有不好或不干凈的,他只是不吃罷了。他的家人想試試王旦的氣量,就將一些細(xì)墨投放到他準(zhǔn)備食用的肉汁中,王旦就只吃飯而已。家人問他為什么不食用肉汁,王旦回答說:“我今天偏偏不想吃肉。”一天,他的家人又將細(xì)墨投放到他準(zhǔn)備吃的飯中,王旦看后,說:“我今天不想吃飯了,準(zhǔn)備點(diǎn)粥就可以了。”他的兒子告訴他說:“廚房里用來做飯的肉被做飯的人偷偷吃掉了,我們都吃不飽肉,請(qǐng)求父親懲罰做飯的那個(gè)人。”王旦說:“你們估計(jì)每人該吃多少肉?”他兒子回答:“一斤。但是現(xiàn)在只能吃到半斤,另外的半斤被做飯的人藏起來了。”王旦說:“吃一斤肉夠吃飽了嗎?”他兒子說:“吃一斤肉當(dāng)然可以吃飽了。”王旦說:“這樣的話,以后每人要一斤半的肉好了。”他都像這樣不揭發(fā)別人的過失。有一次,他家住宅的門壞了,管理的人拆掉壞門準(zhǔn)備將它修補(bǔ)好,所以臨時(shí)在走廊開了個(gè)門以供出入。王旦走到側(cè)門,門太低,因此他趴下來,伏在馬鞍上從這個(gè)門過去,但也沒有詢問這門是怎么回事。門修好后,他又走正門,也沒有問門的情況。有一位馬夫,駕車期限已滿,向王旦告退,王旦問:“你駕車多少年了?”馬夫回答說:“五年了。”王旦又說:“我不知道有你。”馬夫就要離去的時(shí)候,王旦又把他叫回來,說:“你不正是某人嗎?”于是贈(zèng)給馬夫非常豐厚的禮物。原來,馬夫每天駕車,王旦只見過他的背面,從來沒有看見過馬夫的正面,由于馬夫在離開的時(shí)候,王旦看見他的背面,才認(rèn)出他來。
※評(píng)析
王旦為人仁厚,氣量寬大,可見他一直都在注意修煉自己的心性。自己所吃的飯菜被人搞得不干凈了,他就找個(gè)理由不吃了;廚師偷吃肉,他就命令再多供應(yīng)點(diǎn)肉;門太低,他就俯下身通過,也不追問原因;馬夫向他告退,他就贈(zèng)給馬夫豐厚的禮物……面對(duì)別人的過失或是對(duì)自己的不恭,他都不計(jì)較。
“忙處不亂性,須閑處心神養(yǎng)得清;死時(shí)不動(dòng)心,須生時(shí)事物看得破。”這是告誡人們?cè)谌粘I钪幸粩嗟匦摒B(yǎng)自己的心性,以使自己在遇到事情的時(shí)候處變不驚,游刃有余。世事洞明皆學(xué)問,人情練達(dá)即文章。生活中要與人為善,如果我們處處與人為惡,不能與人和諧相處,就無法處理好各種事務(wù)。