797 無名之輩
哧哧。
哧哧。
笑容,會傳染。
坐在正前方的納達(dá)爾和高文都是笑容滿面,盡管記者們根本不知道他們在笑什么,但嘴角還是不由跟著一起上揚起來,以至于整個新聞發(fā)布廳的氣氛都跟著輕松起來,洋溢著一股歡快的氣息。
提問記者的腦袋上似乎就懸浮著一個降低攻擊力的綠色詛咒光環(huán):
-1%、-1%、-1%……
高文努力保持嚴(yán)肅,對著那位提問記者展露一個禮貌的笑容。
“你們就不能復(fù)制黏貼一下,把拉法的回答復(fù)制到我這里嗎?”
哈。
納達(dá)爾第一個就沒有忍住,拍掌大笑起來,但這次他學(xué)聰明了,遠(yuǎn)離話筒,笑聲也就沒有傳播出去,更像是回聲一般,在周圍縈繞著。
高文的笑容整整齊齊地展露出六顆牙齒,如同機器人一般。
“克星?”
“怎么可能。”
“如果我沒有記錯的話,上次交手,我遺憾輸?shù)袅吮荣悾瑫r也輸?shù)袅藙?chuàng)造歷史登頂年終總決賽的機會。”
記者們:……
無法反駁。
至今為止,高文和德約科維奇僅僅交手三次而已,兩勝一負(fù),要說“克星”,為時尚早;而且上一次交手,還是德約科維奇笑到了最后,“克星”就更加無從談起了。
等等,高文后面還說了一句什么來著?
去年倫敦年終總決賽,半決賽里,德約科維奇擊敗高文,以全勝戰(zhàn)績殺入決賽,然而,費德勒卻在決賽開始之前退賽,于是德約科維奇不戰(zhàn)而勝。
最終,德約科維奇鎖定年終世界第一,并且登頂年終總決賽冠軍。
但是!
一個假設(shè),如果高文在半決賽擊敗德約科維奇晉級決賽的話,然后費德勒依舊因傷退賽,那么高文就將是……年終總決賽冠軍。
這意味著什么?
有史以來第一位“小組賽只贏一場比賽就登頂年終總決賽冠軍”的男子球員,同時,還有一連串歷史記錄,“首次參賽就登頂年終總決賽冠軍”、“有史以來最年輕的年終冠軍”、“職業(yè)生涯第一個賽季就登頂年終總決賽”等等等等。
哇塞!
一步之遙!距離揭開全新歷史篇章,真正就只有一步之遙。
此前,記者們似乎都遺忘了這件事,畢竟高文在半決賽輸?shù)袅吮荣悾磺锌赡苄砸捕贾苯颖黄纭?br/>
但現(xiàn)在回想,德約科維奇那一場勝利所背負(fù)的歷史意義,也就截然不同起來,勝利價值更是非同凡響。
第一時間,現(xiàn)場記者們的思緒就洶涌起來,緊接著馬上就有記者跟進(jìn)提問。
“高文,你的意思是,你依舊無法忘記倫敦o2球場的那場比賽,你認(rèn)為自己有可能創(chuàng)造歷史,對嗎?”
空氣,再次燃燒。
可以明顯察覺到,記者們的興奮和雀躍直接攀升兩個臺階,躍躍欲試的模樣就好像一群土撥鼠正在冒頭:
因為他們意識到,這件事背后隱藏著多少可以引爆的焦點和噱頭。
相較而言,高文就顯得從容淡定了許多,沒有著急回答,而是展露一個大大的笑容,不慌不忙地說道。
“我當(dāng)然記得那場比賽,那只是兩個月前的事情,我的記憶力還沒有退步得那么厲害。”
如此解讀也是……另辟蹊徑。
“更加讓我意外的是,你們已經(jīng)忘記了那場比賽,否則怎么可能說出克星這樣離譜的形容呢?”
聳肩,攤手,理所當(dāng)然。
信手拈來地,高文又將話題拉了回來,反將一軍,然后就可以看到現(xiàn)場記者們集體當(dāng)機。
場面,一度非常喜感。
好不容易終于有一位記者回過神來,沒有被高文牽著鼻子走,又重新回到重點,“那么你是否期待著能夠在多哈復(fù)仇呢?”
“不。”高文干脆利落的回答沒有任何遲疑,直接就讓記者們噎住,差點就要喘不過氣來。
否定?
答案居然是否定?
記者們猜測著高文可能會打太極回避鋒芒,卻沒有想到高文如此直截了當(dāng)?shù)鼐头穸耍窟@是怎么回事?
“我需要關(guān)注的是下一場比賽,達(dá)斯汀-布朗(dustin-brown),請各位表示一下尊重,我并不認(rèn)為這場比賽就已經(jīng)是板上釘釘了。”
“至于半決賽,那是未來的事情。”
輕盈,卻強硬。
一個反擊,就讓全場記者乖乖地閉上嘴巴。
正如高文所說,在萬眾矚目的“高文vs德約科維奇”到來之前,還有一場比賽,他們需要尊重其他球員。
更何況,高文和德約科維奇的八強戰(zhàn)對手都不是無名之輩。
德約科維奇即將對戰(zhàn)“發(fā)球機器”卡洛維奇,這自然不用多說,任何時候,任何比賽,卡洛維奇都是一個危險的對手。
而且,德約科維奇和卡洛維奇的對陣交手記錄是各勝一場,兩場比賽都發(fā)生在2008年,時隔多年再次交鋒,一切都需要從頭開始。
高文則即將對陣“怪球手”達(dá)斯汀-布朗,盡管來頭不如卡洛維奇,卻也不可小覷。
出生在德國、成長在牙買加、后來最終代表德國出戰(zhàn)的布朗,憑借著一頭堪比漫畫超級賽亞人的臟辮形象而廣為人知,獨特而鮮明的造型絕對是職業(yè)網(wǎng)壇里一道獨特風(fēng)景線。
布朗是一位非常非常特別的球員,如果說孟菲爾斯、克耶高斯、多爾波戈洛夫是巡回賽里赫赫有名的怪球手,擊球風(fēng)格往往出人意料,那么布朗的“怪異”絕對更勝一籌。
布朗的擊球堪稱是天馬行空,雙手截?fù)簟㈦p手側(cè)切側(cè)旋、莫名其妙的月亮球、不合時宜的上網(wǎng)擊球、忽快忽慢的擊球節(jié)奏,和女子網(wǎng)壇的謝/淑/薇相比也毫不遜色,幾乎每一次擊球都不按常理出牌。
簡單來說就是,外星人。
布朗有著自己的風(fēng)格,也有著自己的世界,所以他的發(fā)揮非常非常不穩(wěn)定,大部分時間都混跡在挑戰(zhàn)賽,世界排名也始終不高,經(jīng)常莫名其妙就潰敗地輸?shù)舯荣悾浅kS性也非常自由,目前排名第九十八位。
但是,一旦布朗進(jìn)入自己的擊球狀態(tài),那么他就能夠爆發(fā)出難以想象的能量,正手擊球堪比火箭導(dǎo)彈。
也正是因為如此,布朗就好像是簽表里的不定時炸彈,和克耶高斯一樣,誰也不知道什么時候會遇上,而且對陣的時候又是什么狀況,稍稍不注意就爆炸了,然后場面就會非常糟糕。
論沖擊力和不確定性,布朗甚至還要在卡洛維奇之上,因為卡洛維奇的套路都是清楚的,但布朗卻是一個未知數(shù)。
一個“x”。
記者們清楚地知道這一點,所以一個兩個都乖乖地閉上了嘴巴。
7017k
,