第33章 于去惡
北平陶圣俞,名下士。順治間,赴鄉(xiāng)試,寓居郊郭。偶出戶(hù),見(jiàn)一人負(fù)笈劻勷,似卜居未就者。略詰之。遂釋負(fù)于道,相與傾語(yǔ),言論有名士風(fēng)。陶大說(shuō)之,請(qǐng)與同居。客喜,攜囊入,遂同棲止。客自言:“順天人,姓于,字去惡。”以陶差長(zhǎng),兄之。于性不喜游矚,常獨(dú)坐一室,而案頭無(wú)書(shū)卷。陶不與談,則默臥而已。陶疑之,搜其囊篋。則筆研之外,更無(wú)長(zhǎng)物。怪而問(wèn)之。笑曰:“吾輩讀書(shū),豈臨渴始掘井耶?”一日,就陶借書(shū)去,閉戶(hù)抄甚疾,終日五十余紙,亦不見(jiàn)其折疊成卷。竊窺之,則每一稿脫,輒燒灰吞之。愈益怪焉。詰其故,曰:“我以此代讀耳。”便誦所抄書(shū),頃刻數(shù)篇,一字無(wú)訛。陶悅,欲傳其術(shù)。于以為不可。陶疑其吝,詞涉誚讓。于曰:“兄誠(chéng)不諒我之深矣。欲不言,則此心無(wú)以自剖;驟言之,又恐驚為異怪。奈何?”陶固謂:“不妨。”于曰:“我非人,實(shí)鬼耳。今冥中以科目授官。七月十四日奉詔考簾官;十五日,士子入闈,月盡榜放矣。”陶問(wèn):“考簾官為何?”曰:“此上帝慎重之意,無(wú)論鳥(niǎo)吏鱉官,皆考之。能文者以?xún)?nèi)簾用,不通者不得與焉。蓋陰之有諸神,猶陽(yáng)之有守令也。得志諸公,目不睹墳、典,不過(guò)少年持敲門(mén)磚,獵取功名;門(mén)既開(kāi),則棄去。再司簿書(shū)十?dāng)?shù)年,即文學(xué)士,胸中尚有字耶!陽(yáng)世所以陋劣幸進(jìn),而英雄失志者,唯少此一考耳。”陶深然之,由是益加敬畏。
一日,自外來(lái),有憂(yōu)色,嘆曰:“仆生而貧賤,自謂死后可免;不謂迍邅先生,相從地下。”陶請(qǐng)其故,曰:“文昌奉命都羅國(guó)封王,簾官之考遂罷。數(shù)十年游神耗鬼,雜入衡文,吾輩寧有望耶?”陶問(wèn):“此輩皆誰(shuí)何人?”曰:“即言之,君亦不識(shí)。略舉一二人,大概可知:樂(lè)正師曠、司庫(kù)和嶠是也。仆自念命不可憑,文不可恃,不如休耳。”言已怏怏,遂將治任。陶挽而慰之,乃止。至中元之夕,謂陶曰:“我將入闈。煩于昧爽時(shí),持香炷于東野,三呼去惡,我便至。”乃出門(mén)去。陶沽酒烹鮮以待之。東方既白,敬如所囑。無(wú)何,于偕一少年來(lái)。問(wèn)其姓字,于曰:“此方子晉,是我良友,適于場(chǎng)中相邂逅。聞兄盛名,深欲拜識(shí)。”同至寓,秉燭為禮。少年亭亭似玉,意度謙婉。陶甚愛(ài)之,便問(wèn):“子晉佳作,當(dāng)大快意。”于曰:“言之可笑!闈中七則,作過(guò)半矣,細(xì)審主司姓名,裹具徑出。奇人也!”陶扇爐進(jìn)酒,因問(wèn):“闈中何題?去惡魁解否?”于曰:“書(shū)藝、經(jīng)論各一,夫人而能之。策問(wèn):‘自古邪僻固多,而世風(fēng)至今日,奸情丑態(tài),愈不可名,不惟十八獄所不得盡,抑非十八獄所能容。是果何術(shù)而可?或謂宜量加一二獄,然殊失上帝好生之心。其宜增與否與,或別有道以清其源?爾多士其悉言勿隱。’弟策雖不佳,頗為痛快。表:‘?dāng)M天魔殄滅,賜群臣龍馬、天衣有差。’次則‘瑤臺(tái)應(yīng)制詩(shī)’、‘西池桃花賦’。此三種,自謂場(chǎng)中無(wú)兩矣!”言已,鼓掌。方笑曰:“此時(shí)快心,放兄獨(dú)步矣;數(shù)辰后,不痛哭始為男子也。”天明,方欲辭去。陶留與同寓,方不可,但期暮至。三日,竟不復(fù)來(lái)。陶使于往尋之。于曰:“無(wú)須。子晉拳拳,非無(wú)意者。”日既西,方果至。出一卷授陶,曰:“三日失約,敬錄舊藝百余作,求一品題。”陶捧讀大喜,一句一贊;略盡一二首,遂藏諸笥。談至更深,方遂留,與于共榻寢。自此為常。方無(wú)夕不至,陶亦無(wú)方不歡也。
一夕,倉(cāng)皇而入,向陶曰:“地榜已揭,于五兄落第矣!”于方臥,聞言驚起,泫然流涕。二人極意慰藉,涕始止。然相對(duì)默默,殊不可堪。方曰:“適聞大巡環(huán)張桓侯將至,恐失志者之造言也。不然,文場(chǎng)尚有翻覆。”于聞之,色喜。陶詢(xún)其故,曰:“桓侯翼德,三十年一巡陰曹,三十五年一巡陽(yáng)世,兩間之不平,待此老而一消也。”乃起,拉方俱去。兩夜始返,方喜謂陶曰:“君不賀五兄耶?桓侯前夕至,裂碎地榜,榜上名字,止存三之一。遍閱遺卷,得五兄甚喜,薦作交南巡海使,旦晚輿馬可到。”陶大喜,置酒稱(chēng)賀。酒數(shù)行,于問(wèn)陶曰:“君家有閑舍否?”問(wèn):“將何為?”曰:“子晉孤無(wú)鄉(xiāng)土,又不忍恝然于兄,弟意欲假館相依。”陶喜曰:“如此,為幸多矣。即無(wú)多屋宇,同榻何礙。但有嚴(yán)君,須先關(guān)白。”于曰:“審知尊大人慈厚可依。兄場(chǎng)闈有日,子晉如不能待,先歸何如?”陶留伴逆旅,以待同歸。次日,方暮,有車(chē)馬至門(mén),接于蒞任。于起,握手曰:“從此別矣。一言欲告,又恐阻銳進(jìn)之志。”問(wèn):“何言?”曰:“君命淹蹇,生非其時(shí)。此科之分十之一;后科桓侯臨世,公道初彰,十之三;三科始可望也。”陶聞,欲中止。于曰:“不然,此皆天數(shù)。即明知不可,而注定之艱苦,亦要?dú)v盡耳。”又顧方曰:“勿淹滯,今朝年、月、日、時(shí)皆良,即以輿蓋送君歸。仆馳馬自去。”方忻然拜別。陶中心迷亂,不知所囑,但揮涕送之。見(jiàn)輿馬分途,頃刻都散。始悔子晉北旋,未致一字,而已無(wú)及矣。
三場(chǎng)畢,不甚滿(mǎn)志,奔波而歸。入門(mén)問(wèn)子晉,家中并無(wú)知者。因?yàn)楦甘鲋赶苍唬骸叭羧唬瑒t客至久矣。”先是,陶翁晝臥,夢(mèng)輿蓋止于其門(mén),一美少年自車(chē)中出,登堂展拜。訝問(wèn)所來(lái),答云:“大哥許假一舍,以入闈不得偕來(lái)。我先至矣。”言已,請(qǐng)入拜母。翁方謙卻,適家媼入白:“夫人產(chǎn)公子矣。”恍然而醒,大奇之。是日陶言,適與夢(mèng)符,乃知兒即子晉后身也。父子各喜,名之小晉。兒初生,善夜啼,母苦之。陶曰:“倘是子晉,我見(jiàn)之,啼當(dāng)止。”俗忌客忤,故不令陶見(jiàn)。母患啼不可耐,乃呼陶入。陶呼之曰:“子晉勿爾!我來(lái)矣!”兒啼正急,聞聲輒止,停睇不瞬,如審顧狀。陶摩頂而去。自是竟不復(fù)啼。數(shù)月后,陶不敢見(jiàn)之,一見(jiàn),則折腰索抱;走去,則啼不可止。陶亦狎愛(ài)之。四歲離母,輒就兄眠;兄他出,則假寐以俟其歸。兄于枕上教《毛詩(shī)》,誦聲呢喃,夜盡四十余行。以子晉遺文授之,欣然樂(lè)讀,過(guò)口成誦;試之他文,不能也。八九歲,眉目朗徹,宛然一子晉矣。陶兩入闈,皆不第。丁酉,文場(chǎng)事發(fā),簾官多遭誅譴,貢舉之途一肅,乃張巡環(huán)力也。陶下科中副車(chē),尋貢。遂灰志前途,隱居教弟。嘗語(yǔ)人曰:“吾有此樂(lè),翰苑不易也。”
異史氏曰:“余每至張夫子廟堂,瞻其須眉,凜凜有生氣。又其生平喑啞如霹靂聲,矛馬所至,無(wú)不大快,出人意表。世以將軍好武,遂置與絳、灌伍,寧知文昌事繁,須侯固多哉!嗚呼!三十五年來(lái)何暮也!”
[今譯]
北平陶圣俞是個(gè)小有名氣的秀才,順治年間,準(zhǔn)備參加省里的科舉考試,寄住在城郊。一天,偶然出門(mén)散步,見(jiàn)一個(gè)身背書(shū)箱的人在路上徘徊觀望,好像還沒(méi)有找好住處。陶生走過(guò)去詢(xún)問(wèn),那人便把書(shū)箱放在路旁,彼此坦誠(chéng)地交談。那人談吐頗有些名士風(fēng)度,陶生很高興,就請(qǐng)他和自己住在一起。那人也欣然同意,當(dāng)即提起書(shū)箱進(jìn)了屋里,與陶圣俞一起同吃同住。客人自我介紹說(shuō):“我是順天府人,姓于,名叫去惡。”因?yàn)樘丈挲g稍大些,他就把陶生稱(chēng)作兄長(zhǎng)。
于去惡不愛(ài)出外游覽,經(jīng)常獨(dú)自坐在屋里,但是桌上沒(méi)有書(shū)。陶生不和他聊天,他就默默地躺在那里。陶生對(duì)他的舉止不免有些疑惑,暗中查看他的書(shū)箱,除了筆墨硯臺(tái)之外,沒(méi)有別的東西。陶生覺(jué)得很奇怪,問(wèn)他,他笑笑說(shuō):“咱們讀書(shū),怎能等到口渴時(shí)才掘井呢?”
一天,他向陶生借了一部書(shū),關(guān)起房門(mén)便飛快地抄寫(xiě)起來(lái),從早到晚抄了五十多張紙,也沒(méi)見(jiàn)他折疊起來(lái)裝訂成冊(cè)。陶生偷偷扒窗往里一看,只見(jiàn)他每抄完一篇,就把它燒成灰吞到肚子里去。這舉動(dòng)使陶生越發(fā)感到驚奇,問(wèn)他為什么這樣做,他說(shuō):“我用這個(gè)辦法代替讀書(shū)呀!”說(shuō)罷,就背誦他所抄寫(xiě)的文章,一會(huì)兒背了好幾篇,竟然沒(méi)背錯(cuò)一個(gè)字。陶生很高興,求他傳授這種法術(shù),于去惡卻說(shuō)不能傳授。陶生怪他吝嗇,話(huà)里帶著譴責(zé)的口氣。于去惡說(shuō):“老兄實(shí)在太不能諒解我了。想不跟你說(shuō)實(shí)話(huà),我的心又無(wú)法掏出來(lái)給你看;唐突地向你說(shuō)了吧,又怕你吃驚,認(rèn)為我是妖怪。這該如何是好?”陶生固執(zhí)地說(shuō):“你盡管說(shuō),沒(méi)有關(guān)系。”于生只好說(shuō):“我不是活人,是個(gè)鬼啊!現(xiàn)在陰間也實(shí)行科舉考試選拔官吏,授給官職,七月十四日奉上帝的旨意考選簾官,十五日秀才進(jìn)入考場(chǎng),月底就放榜了。”陶生問(wèn):“為什么要考簾官呢?”他說(shuō):“這是上帝慎重對(duì)待科考的意思,凡屬考官,不論是鳥(niǎo)吏還是鱉官,都得考一考。有文才的人才能擔(dān)任考官,不通文墨的就不得參與此事。陰間有各種各樣的神,就像陽(yáng)間有太守和縣官一樣。那些得志的人,眼睛不看‘三墳、五典’,雖然讀過(guò)一點(diǎn)書(shū),不過(guò)是青年時(shí)代拿它當(dāng)作敲門(mén)磚,獵取功名。敲開(kāi)官門(mén)以后,就扔掉了;做了十幾年官,成天閱覽的是公文簿冊(cè),即使原來(lái)是文學(xué)士的,胸中還能剩下多少墨水呢!陽(yáng)世間之所以不學(xué)無(wú)術(shù)的人能夠僥幸考中,滿(mǎn)腹經(jīng)綸的英雄人物反而郁郁不得志,就是因?yàn)槿狈?duì)考官的考試啊!”陶生認(rèn)為他說(shuō)得很對(duì),所以對(duì)他更加敬重了。
一天,于去惡從外面回來(lái),神色憂(yōu)郁,長(zhǎng)吁短嘆地說(shuō):“我生前貧窮卑賤,自以為死后就能免受這種苦惱;沒(méi)想到那個(gè)倒霉鬼竟也跟著我來(lái)到地下。”陶圣俞問(wèn)他為什么說(shuō)出這樣一些話(huà),他說(shuō):“文昌帝君奉玉皇大帝的命令,到都羅國(guó)封王去了,因此對(duì)考官的考試也就被取消了。這樣一來(lái),那些在陰間游蕩幾十年,學(xué)問(wèn)枯竭的游神瞎鬼都混進(jìn)來(lái)審閱考卷,我們這些人還能有什么希望呢?”陶生又問(wèn):“他們都是誰(shuí)?”他說(shuō):“我就是說(shuō)出來(lái),你也不認(rèn)識(shí)。隨便舉一兩個(gè)人,大概就可想而知了:盲樂(lè)官師曠,掌官錢(qián)庫(kù)的和嶠。我想自己的命運(yùn)不足為憑,依賴(lài)文章也不可靠,不如干脆不考算啦!”說(shuō)罷,心中悶悶不樂(lè),就要收拾行李往回走。陶生拉住他,一個(gè)勁安慰他,他才留下了。到了七月十五的晚上,于去惡對(duì)陶生說(shuō):“我就要進(jìn)考場(chǎng)了。請(qǐng)你在天亮?xí)r,在東郊外點(diǎn)上一炷香,呼喊三聲‘于去惡’,我就會(huì)來(lái)的。”說(shuō)完就跨出房門(mén)走了。陶生買(mǎi)了酒,烹了魚(yú)等候著。東方剛剛放亮,陶生便按照于生所說(shuō)的那樣做,然后恭敬地站在那里等候。不一會(huì)兒,于去惡同一位年輕人一塊來(lái)了。問(wèn)那人姓名,于去惡說(shuō):“這是方子晉,我的好朋友,剛才在考場(chǎng)里遇到的。他久仰兄長(zhǎng)的大名,很想拜訪你。”三個(gè)人一同回到住所,點(diǎn)上香燭,互相行了見(jiàn)面禮。年輕人亭亭玉立,態(tài)度謙和溫婉,陶生很喜歡他。便問(wèn):“子晉的文章一定寫(xiě)得很好,這次考試應(yīng)該很得意吧?”于去惡說(shuō):“說(shuō)來(lái)可笑!考場(chǎng)里的七道題,他已經(jīng)做了大半;可是當(dāng)他得知主考官的姓名時(shí),就立即包起文房四寶,徑直退出考場(chǎng)。真是一位奇人。”
陶生扇旺爐火,把酒燙熱,給兩位客人斟了酒,乘機(jī)問(wèn)道:“考場(chǎng)里出的是什么題?去惡能不能考中頭名解元呢?”于去惡說(shuō):“書(shū)藝、經(jīng)論各出一道,寫(xiě)了兩篇八股文,這是人人都會(huì)做的。‘策問(wèn)'的題目是:‘自古以來(lái),奸邪之事固然很多,時(shí)至今日,世風(fēng)更壞,奸情丑態(tài),更不可名狀。不僅打入十八層地獄也不能盡其罪,而且十八層地獄也容納不下全部罪犯。你有什么辦法可以改變這種局面呢?有人說(shuō),應(yīng)該根據(jù)需要,再增加一兩層地獄,但這樣做,顯然違背了上帝愛(ài)護(hù)生靈的仁心。究竟該不該增加,或者還有別的正本清源的辦法,你們這么多讀書(shū)識(shí)理的人,應(yīng)該暢所欲言,不要隱諱自己的觀點(diǎn)’。小弟對(duì)‘策問(wèn)’雖不擅長(zhǎng),但是答得還是比較痛快。‘表’的題目是‘?dāng)M天魔殄滅,賜群臣龍馬天衣有差’。而后是‘瑤臺(tái)應(yīng)制詩(shī)’和‘西池桃花賦’。這三種詩(shī)文,我自認(rèn)考場(chǎng)里沒(méi)有人能比得上我。”說(shuō)完他得意地鼓掌大笑。方子晉笑著說(shuō):“這時(shí)候你稱(chēng)心如意,好像超群出眾了;幾天以后,你不痛哭流涕,才稱(chēng)得上是真正的男子漢呢。”
天亮以后,方子晉想要告辭回去。陶圣俞挽留他和自己住在一起,方生沒(méi)答應(yīng),只好約定晚上再來(lái)。三天過(guò)了,方生竟然沒(méi)再來(lái),陶生請(qǐng)于生去找他。于生說(shuō):“不必。子晉為人重信用,不是一個(gè)無(wú)情無(wú)義的。”太陽(yáng)偏西時(shí),方生果然來(lái)了。他拿出一卷紙,交給陶生說(shuō):“我失約三天沒(méi)有來(lái),抄錄過(guò)去寫(xiě)的八股文一百多篇,請(qǐng)你品評(píng)。”陶生捧在手里一讀,高興極了,讀一句,贊美一句,大略地讀完一兩篇,就藏進(jìn)了竹箱子。三個(gè)人暢談到夜靜更深,方生便留下來(lái)和于生同床而睡。從此就習(xí)以為常。方生沒(méi)有一個(gè)晚上不來(lái),陶生要是見(jiàn)不到方生就覺(jué)得不暢快。
一天晚上,方生慌慌張張地跑來(lái)對(duì)陶生說(shuō):“地府已經(jīng)發(fā)榜,于五哥落第了!”于生正躺著,一聽(tīng)這話(huà),吃驚地坐起來(lái),落下了傷心的眼淚。兩個(gè)人一個(gè)勁勸解,他才止住了哭。但是默默相對(duì),場(chǎng)面很難堪。方生說(shuō):“我剛才聽(tīng)說(shuō)巡環(huán)大使張桓侯快要來(lái)了,只怕是失意的人編造的謠言;不然的話(huà),這場(chǎng)考試興許還會(huì)有反復(fù)。”于生一聽(tīng),臉上立刻露出笑容。陶生問(wèn)他高興的原因,他說(shuō):“桓侯張翼德,每三十年到陰曹地府巡視一次,每三十五年到陽(yáng)世間巡視一次,陰陽(yáng)兩界的不平之事,等這位老英雄來(lái)消解一下。”說(shuō)完就站起來(lái),拉著方生一起走了。
過(guò)了兩夜,他們才返回來(lái),方生高興地對(duì)陶生說(shuō):“你不向五哥表示慶賀嗎?桓侯前天晚上來(lái)了,把地府黃榜撕了個(gè)粉碎,榜上的名字只留下三分之一。他重新審閱一遍落選的卷子,看了五哥的卷子很高興,推薦五哥做了交南的巡海使,接他上任的車(chē)馬早晚就要到了。”陶生非常高興,置辦酒菜,為他慶賀。喝過(guò)幾遍酒,于生詢(xún)問(wèn)陶生:“你府上有閑置的房子嗎?”陶生問(wèn)他:“你要做什么用?”他說(shuō):“子晉孤苦伶仃,無(wú)家可歸,對(duì)你又戀戀不舍。我想借一間房子給他住,也好和你互相依靠。”陶生高興地說(shuō):“如果能這樣,我真是太榮幸了。即使沒(méi)有空房子,同床也不妨呀!只是家里有父親,必須先回去稟告一聲。”于生說(shuō):“我早已知道令尊大人慈祥厚道,可以投靠。你的試期還遠(yuǎn),子晉如果不能等待,讓他先回去怎么樣?”陶生挽留子晉住在旅店里做伴,等考完一同回去。
第二天,天色剛晚,就有車(chē)馬來(lái)到門(mén)前,迎接于去惡去上任。于生站起來(lái)握著陶生的手說(shuō):“我們就要分別了,有一句話(huà)想對(duì)你說(shuō),又怕影響你銳進(jìn)的志向。”陶生問(wèn)他:“你要說(shuō)句什么話(huà)呢?”他說(shuō):“你命里注定困頓,生不逢時(shí)。這一科只有十分之一的希望;下一科桓侯檢查陽(yáng)世的考場(chǎng),公道才開(kāi)始抬頭,你被錄取的希望也只有十分之三:等到第三科,你才有希望考中。”陶生聽(tīng)到這話(huà),便打算暫不參加考試。于去惡說(shuō):“你不能這么做,這都是命里注定的。即使明明知道考不上,但命中注定的艱難困苦,還是要一次次地經(jīng)歷完了才行。”又瞅著方生說(shuō):“你不要在此停留了,今天年、月、日、時(shí)辰都很好,就用我的轎子送你回去。我自己騎馬去上任。”大家才都很高興地拜別。
陶生心慌意亂,不知囑咐什么才好,只是擦著眼淚出去送別。看見(jiàn)轎馬各奔各的路,一下子都散了,這才后悔讓子晉北上回家,卻一個(gè)字也沒(méi)有給父母捎去,但是已經(jīng)來(lái)不及了。陶生考完三場(chǎng),果然考得很不滿(mǎn)意。他急忙趕回老家,進(jìn)門(mén)就問(wèn)方子晉來(lái)了沒(méi)有,但家里人都不知道這個(gè)人。因而就對(duì)父親講了這件事的前后經(jīng)過(guò),父親高興地說(shuō):“假如真是這樣,客人到此已經(jīng)很久了。”
原來(lái),前幾天,陶生的父親正在睡午覺(jué),夢(mèng)見(jiàn)一乘打著傘蓋的轎子停在門(mén)前,從里面走出來(lái)一位英俊少年,登堂后就向他鞠躬參拜。陶父驚訝地問(wèn)他從哪里來(lái),回答說(shuō):“大哥答應(yīng)借給我一間房子,因?yàn)樗獞?yīng)考,不能和我一起回來(lái),我就先來(lái)了。”說(shuō)完,請(qǐng)求進(jìn)后堂拜見(jiàn)母親。陶父正在謙讓謝絕的時(shí)候,恰好有個(gè)仆婦來(lái)報(bào)告說(shuō):“夫人生了一位公子啦!”陶父這才突然驚醒,感到很驚奇。如今聽(tīng)了陶生說(shuō)的話(huà),恰好和夢(mèng)境相符,才知道這孩子就是方子晉的后身,父子倆都很高興,就給他起名叫小晉。
小晉剛一生下來(lái),就一到夜晚哭個(gè)不停,母親很是煩惱。陶生說(shuō):“如果真是子晉托生的,我去見(jiàn)了他,就一定不哭了。”但是當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗禁忌生人進(jìn)產(chǎn)房,以免沖犯,所以不讓陶生進(jìn)去看。后來(lái)孩子哭得母親實(shí)在無(wú)法忍耐,只好讓陶生進(jìn)去看看。陶生哄著孩子說(shuō):“子晉,不要這個(gè)樣子!我回來(lái)了!”小晉哭得正緊,聽(tīng)到這聲音,哭聲馬上就停止了。他目不轉(zhuǎn)睛地看著陶生,好像要認(rèn)真看個(gè)仔細(xì)。陶生摸摸他的頭頂就走了。從此以后,小晉竟然再也不哭了。
幾個(gè)月以后,陶生竟不敢看他了:一旦看見(jiàn)了,他就彎著腰要他抱;一走開(kāi)就哭個(gè)沒(méi)完沒(méi)了。陶生也很喜愛(ài)他。他四歲就離開(kāi)母親,就跟著哥哥睡覺(jué);遇到哥哥外出,他就閉上眼睛假睡,等哥哥回來(lái)。哥哥躺在枕上教他讀毛詩(shī),他居然能咿咿啞啞地讀下來(lái),每天晚上能背誦四十多行。把子晉遺留下來(lái)的文章教給他,他讀得尤其起勁,讀一遍就能背下來(lái);用別的文章試他,他就不能過(guò)口成誦了。
后來(lái),陶生參加兩次鄉(xiāng)試,都沒(méi)有考中。丁酉那一年,考場(chǎng)營(yíng)私舞弊被揭露了,考官多數(shù)被殺了頭,科場(chǎng)里的歪風(fēng)邪氣得到整頓,這全仗張桓侯的力量。下一次鄉(xiāng)試,陶生名列副榜,很快就做了貢生。這時(shí),陶生已對(duì)前途心灰意冷,隱居在家里,教弟弟讀書(shū)。他曾經(jīng)對(duì)人說(shuō):“我有這種樂(lè)趣,給個(gè)翰林的官職也是不換的。”
異史氏說(shuō):“我每次到張飛廟的時(shí)候,看他濃眉環(huán)眼,燕額虎須,威風(fēng)凜凜,氣概非凡。回想他生前的怒聲叱喝,聲如霹靂,手持丈八蛇矛,騎馬馳騁疆場(chǎng),所到之處無(wú)不人心大快,出人意想之外。世人相傳,認(rèn)為將軍好武,就把他同勇武無(wú)文的周勃、灌嬰放在同等地位;哪里知道,文昌帝君事務(wù)繁忙,需要桓侯的地方還很多呢!唉!三十五年才巡視一次陽(yáng)世,未免太久了!”