Chapter 14 關(guān)于圣誕【中】
這注定是一個忙碌的圣誕節(jié)。
威爾披了一條米色羊毛毯子舉著手機站在朝南的小陽臺上。傾斜的屋檐延伸出木制欄桿,這幾日下的松軟的厚雪也逐漸在陽光下變?yōu)閳杂驳谋В懤m(xù)有水珠沿屋檐墜落在樓下枯黃略顯雜亂的草坪上。他深深吸了一口冷空氣,它們經(jīng)由溫?zé)岬谋乔唬诜尾坷p繞,最終化為一團白霧,從他的齒縫中溜出。
他想到露易絲前些天提過她很喜歡這個荒廢的小花園,她希望自己能允許她能夠改造它。她喜歡身處室外那種全身心的愉悅、空氣中的氣味、指尖泥土的觸感和看到萬物生機盎然的那種愉悅——
“威爾,等蕭瑟的冬天過去,你就能看到萬物復(fù)蘇的奇妙景象!相信我,看到破繭而出的蝴蝶和那些茂盛生長的蕨類,遠比坐在這小屋里讀那些蝌蚪大小的法律字母好多了,你需要透透氣,你太沉迷工作了......”
熱愛花園這一點和卡米拉太像了。區(qū)別只是她很小心怕自己不同意,還提出自己付錢整改。威爾都能想象她低下頭后糾結(jié)可愛的表情。
聽著電話那頭卡米拉的輕喚,他的表情柔和而無奈:“是的,母親,我有在聽。你說到喬治安娜偷偷剪了一把你最喜歡的......呃,是叫劍葉獨尾草?”拉丁文在舌頭上打了個圈,威爾仔細回憶。
“你還好嗎,兒子?如果工作太累就暫時放放。”
噢,連這句話也如出一轍。
“我很好,只是在思考一個單身漢的圣誕該如何過,”他輕笑一聲打趣自己,換了個舒適的姿勢斜靠在欄桿上,望向街盡頭那幢彩色的二層小屋,“告訴安娜,如果她再這樣,那她就不能得到馬特·達蒙的簽名了。”
安娜一頭黑發(fā),大波浪卷性感的遮住麥色肩臂和一部分小巧面龐,同她親愛的哥哥一樣,她也是個追求極限運動的女孩子。風(fēng)帆沖浪、滑翔、潛水、皮艇、懸崖跳水,她酷愛一到夏日就躺在黃金海岸上將皮膚曬到發(fā)紅。當(dāng)然,在女孩子青春大好的年紀(jì),誰沒有那么一兩個偶像呢?
“威爾你怎么可以這樣!那只是一把黃色的尾巴草!”此刻,喬治安娜急得跳腳,搶過媽媽手中的電話本想大吼,但她又想到威爾吃軟不吃硬,語氣又勉勉強強委屈起來:“我會幫媽媽打掃一周花園并且保證再也不碰她的花花草草了......”
聽見電話那頭威爾的沉吟聲,安娜看著難得笑容滿滿的母親咬咬牙道:“兩周,不能更多了!但是我想回趟歐洲,你知道今年的馬拉松比賽在......”
“如果你發(fā)誓保證看見他不胡來,那么我的答案是可以。”
“哦我愛你,威爾!耶!”安娜興奮的尖叫讓威爾將手機遠離耳膜,“這真是最好的禮物......”他笑著搖頭掛斷了電話。至于她和那個人的故事,只要安娜不受傷,他也不會插手干預(yù),畢竟命運這個詞,本身就有種神奇的意味。
他開始學(xué)著修復(fù)與家人原本冷淡的關(guān)系。卡米拉職業(yè)性使然,她在法庭上見識過形形色色的人:無望的流浪兒,累犯者,一臉怒容、冷酷無情的年輕男人以及疲憊不堪、債務(wù)纏身的母親。她需要秉公執(zhí)法而斷然拒絕他人,需要表情冷淡,因此很少會表露自己的情感。從前的威爾不懂也不愿花時間在這些事情上,他們的關(guān)系不咸不淡。
現(xiàn)在,站在這片毫無生機的花園面前,他看到了蹣跚學(xué)步的自己,揮舞著小肉手跌入卡米拉的懷抱;他看見自己被別的孩子欺侮后氣的流淚,坐在卡米拉的腿上抽噎;他看見自己笑容飛揚,手握停車罰單,锃亮的皮鞋踩過那條鵝卵石小道走向這個家;他看見那個笨拙、沒有刮臉、固執(zhí)己見的大男人拼盡全力撞翻卡米拉手中的餐盤。
他看見了脆弱、愛和過去。那是他曾經(jīng)要自我毀滅的東西——那個小孩子和那個大男人——所有的愛,所有的過去。
他學(xué)會主動關(guān)心母親和妹妹的生活,拾起那些曾經(jīng)被刻意埋藏的親情和在意。
他想象這一片荒蕪的草地,同配樓外的花園一樣,在來年長滿了那些金燦燦的劍葉獨尾草,或者一簇簇討喜可人的荷蘭翹搖,那時卡米拉就可以站在窗前欣賞這片生機勃勃,她再不用逃避糟糕的婚姻生活,花園不再是她的庇護所,而是未來。
威爾關(guān)上門走進溫暖的室內(nèi),給卡莉打了個電話,希望她做好可以提前訂到合適位置的去那不勒斯的機票(最好經(jīng)濟艙)的準(zhǔn)備。當(dāng)卡莉詢問他需要幾張機票時,他猶豫了一下,最后還是決定帶上卡莉,并且并不打算告訴露易絲,他也要在飛機上同露易絲來段“偶遇”。
噢,想想就很有趣。接下來就是弄清楚露易絲幾號出發(fā)了。
剛剛半干的棕色的發(fā)絲有種凌亂的美感。此刻他灰色的眼眸里滿帶笑意,仿佛浮起了小算盤。他站在窗前就著溫水將感冒藥吞下,一旁的手機屏幕卻再次亮了起來。
一個住宅號碼?威爾有些疑惑地接起了電話。
“特雷納先生,您還在小鎮(zhèn)嗎?您能幫忙來一趟嗎......天啊托馬斯......露易絲!”
帶著哭腔的女聲斷斷續(xù)續(xù),背景音雜亂,威爾試圖讓對方鎮(zhèn)定下來,這個女人卻只顧抽泣,直到電話傳來一陣忙音,威爾一時冒出一股冷汗,露易絲怎么了?
他狼狽地抓起一件厚夾克,連一只馬丁靴的鞋帶都未來得及系就奔向了小街的另一頭。
“對不起特雷納先生,我實在著急得很,托馬斯從昨夜上吐下瀉到現(xiàn)在越發(fā)嚴(yán)重了,我......”特麗娜被憂慮和驚慌折磨得大顆的眼淚落下,她不忍心地用顫抖著的手捂住嘴,“露易絲不讓我找您幫忙,我是偷偷撥打名片上的號碼的......她說你還在生病,不是醫(yī)生也無法幫助我們,可是這個日子,小鎮(zhèn)社區(qū)醫(yī)院里的值班醫(yī)生都離開了,他們說雪天出了交通事故,被堵在了路上......噢......我可憐的托馬斯......為什么連媽媽和爸爸都沒辦法......您可以開車送他去醫(yī)院嗎?”
威爾雙手撐住特麗娜的肩膀,在獲知不是露易絲出事后他的心臟終于稍稍減速,但兩歲多的托馬斯病況持續(xù)這么久,實在不容樂觀,他顧不得安慰她:“克拉克先生和太太也在樓上嗎?好,聽著,不管醫(yī)生趕不趕的過來,我需要你,身為母親,趕快振作起來!現(xiàn)在,請把你能找到的所有的藥都送上樓,再端一盆熱水上來。我們不能把時間浪費在路上,讓我先去看看他。”
“威爾?”
“露易絲,請告訴我托馬斯的情況。”
露易絲端著一盆溫水站在窄小的樓梯上,她雙眼通紅,明顯熬了一個通宵,對于威爾的到來她吃驚而窘迫,很明顯特麗娜寄希望于她的老板是個全能型男人,甚至她過高估計自己和威爾的關(guān)系,她憑什么認(rèn)為威爾就會趕來這里?但此刻露易絲顧不上生特麗娜的氣,她仍然感激威爾的存在讓慌亂的她勉強鎮(zhèn)定下來:“托馬斯從凌晨三點開始腹瀉了幾次,我們擔(dān)心他脫水,喂了一些溫水,可是之后他開始嘔吐,所以我們不敢給他吃一些東西......”
威爾幾步爬上樓梯,同露易絲側(cè)身而過進入到狹小的房間內(nèi)。可憐的小托馬斯臉色慘白,虛弱的趴在小床里。
簡單地對憂愁而驚慌的克拉克先生和太太點頭致意,威爾上前查看托馬斯的狀況:“我的妹妹喬治安娜小時候身體虛弱,也曾出現(xiàn)過這樣的情況,最重要的是注意不要濫用抗生素,有口服補液鹽嗎?他沒有發(fā)燒,應(yīng)該暫時排除著涼......”
露易絲翻找著特麗娜拿過來的所有藥箱:“我們以為托馬斯還沒有脫水所以不敢使用,加上用量和速度不好控制......他很危險嗎?”
托馬斯眼窩凹陷,瘦弱的身體軟綿無力。威爾緩慢輕柔地將補液鹽喂入他的口中:“還不好說,露易絲,去煮一些鮮牛奶,記得煮沸冷卻后反復(fù)去奶皮三次,他很久沒有進食了,需要喂養(yǎng)腸胃,這樣有助于機體還原。”
“還有,特麗娜,我需要你去端熱水來給托馬斯清洗屁股,這樣才不會出現(xiàn)紅臀。喔露易絲,再拿條熱毛巾,敷在他的腹部。”
托馬斯在喝下補液鹽后緊皺的眉頭舒緩了不少,這讓露易絲定了定心。她將呆在一邊的克拉克夫妻拉出房間,和反應(yīng)過來的特麗娜開始有條不紊地準(zhǔn)備東西。
特麗娜一邊試著水溫一邊懊惱流淚:“為什么我沒有看好他,我不該看那些書......”
“該死的,特麗娜,你半夜還在看書?”露易絲咬著牙掐低聲音,“你怎么會是一個母親?你為什么這么自私?”
“露,我沒有辦法......”特麗娜這次是真的后怕,她痛苦地閉了閉眼:“我本想申請一筆貸款來支付學(xué)費,我也可以拿到一筆特別助學(xué)金,因為我有托馬斯,并且學(xué)校還會給我一些優(yōu)惠,因為有人退出了商業(yè)課程,而他們認(rèn)為我是個優(yōu)秀的學(xué)生,所以他們告訴我下學(xué)期開始我就可以上課了。”
“這就是你半夜看書不顧托馬斯的原因?”露易絲覺得心里充斥著驚訝和難受,她壓低聲音:“托馬斯才這么小,你怎么可以......媽媽知道嗎?”
“我和她提過,她并沒有阻止我。”特麗娜抬頭看向露易絲,她的臉上幾乎帶著愧疚,聲線不穩(wěn):“我必須這么做,我......我希望給托馬斯更多,我出人頭地的唯一辦法就是重返校園。我沒有一個帕特里克,我也不確定我會有一個帕特里克,自從我有了托馬斯,沒人對我有興趣,我得自己做到最好。”
露易絲感到一陣頭痛。她一聲不吭,將煮沸后表層的奶衣刮去。她從沒有見過妹妹那副表情。這讓她終于開口說話時,她的聲音都不像是自己的。
“托馬斯怎么辦?他現(xiàn)在這么虛弱,我該怎么相信你有照顧好他的能力?”
“學(xué)校里有個托兒所。周一到周五我們可以待在學(xué)生宿舍里,周末回到家里來。”特麗娜目露祈求:“露,我知道這次是我的大錯,我也不是故意將特雷納先生找來幫忙的,我太著急了,加上你不希望我打擾他,我只是想托馬斯趕緊好起來,他是這里唯一有可能幫助治愈他的人,連爸媽都慌手慌腳......”
特麗娜將熱水端上樓,迫切想知道托馬斯有沒有好一些。很明顯,排除受涼,托馬斯是因為她疏忽喂養(yǎng)不定時而致使消化功能降低引起了腹瀉。是她將托馬斯置于危險中。
在接下來的兩個小時以內(nèi),托馬斯在適宜舉措下逐漸轉(zhuǎn)好,但露易絲和特麗娜仍然沒有任何對視。她害怕特麗娜仍要離開,害怕獨自面對貧窮這個事實,甚至開始害怕她被囚禁在這個小鎮(zhèn)上過一輩子。
是什么讓她的想法改變了?