正文 第二章 瑪格麗塔的新生
第二章
瑪格麗塔的新生
在一層樓梯拐角處,索萊麗她們遇見了正要上樓的夏尼伯爵。伯爵平時(shí)一向沉穩(wěn)有度,此刻卻有些手舞足蹈。
“索萊麗小姐,我正要去找你呢!”伯爵殷勤地招呼道,“今晚的演出實(shí)在太精彩了!克里絲蒂娜·戴伊的演唱成功極了!”
“不可能!”梅格·吉瑞反駁他說,“六個(gè)月前,她還是一副公鴨嗓呢!好啦,親愛的伯爵先生,請(qǐng)您給我們讓個(gè)路,”梅格俏皮地行了個(gè)禮,說道,“我們想去看看那個(gè)上吊的可憐人到底怎么回事。”
執(zhí)行經(jīng)理恰好從這兒經(jīng)過,聞言停下了腳步。
“怎么!你們都知道了?”他惱火地說,“算了,不許再談這件事……尤其不能讓德比恩尼先生和伯里尼先生知道!今天可是他們?cè)趧≡旱淖詈笠惶欤屗麄儼残牡仉x開吧。”
等女孩們趕到公共休息室,里面已是人滿為患。伯爵說得沒錯(cuò),當(dāng)晚的演出確實(shí)是空前絕后,無與倫比。當(dāng)時(shí)最負(fù)盛名的音樂家輪番上陣,親自指揮他們的得意之作。演唱者中包括大名鼎鼎的福勒和克洛斯。那一晚,克里絲蒂娜·戴伊脫穎而出,技驚四座。
當(dāng)晚,古諾指揮演奏了《木偶葬禮進(jìn)行曲》,雷耶指揮了他那優(yōu)美的《西古爾序曲》,圣桑指揮了《死神之舞》和《東方之夢(mèng)》,馬斯奈指揮了一段尚未發(fā)表的《匈牙利進(jìn)行曲》,吉洛指揮的是《狂歡節(jié)》,德里布指揮了《西爾維婭》中的一段慢板華爾茲以及《葛蓓莉亞》中的一段撥奏樂曲。克洛斯演唱了《西西里晚禱》中的波萊羅唱段,德里絲·布洛茲演唱了《盧克麗霞·波爾加》中飲酒的唱段。
但是,誰的風(fēng)頭也蓋不過克里斯蒂娜·戴伊。她首先唱了《羅密歐和朱麗葉》中的幾個(gè)唱段,這是她第一次演唱古諾大師的作品。這部戲自卡爾瓦羅夫人在老歌劇院首演之后,僅在巴黎戲院上演過一次,還從來沒有搬上過新歌劇院的舞臺(tái)。那些聽過這幾個(gè)唱段的人都說,她的聲音如同天籟,令人心曠神怡。不過,這還不算什么,唱完這幾段之后,她又代替生病的卡羅塔演唱了《浮士德》。誰也不曾聽過這么空靈純凈的聲音,整個(gè)劇院都迷醉了。
克里斯蒂娜·戴伊給《浮士德》中的瑪格麗塔賦予了全新的生命,讓這個(gè)角色綻放出前所未有的光彩。觀眾全場(chǎng)起立,拼命地歡呼,掌聲經(jīng)久不斷。克里斯蒂娜喜極而泣,昏倒在同伴的懷里,被抬回了化妝室。
震撼之余,一些觀眾開始抗議起來。克里斯蒂娜是如此難得的天才,劇院為什么一直將她雪藏至今?在此之前,瑪格麗塔一直由西班牙女歌唱家卡羅塔演唱,而戴伊不過飾演瑪格麗塔身邊一個(gè)毫不起眼的小角色西爾貝爾。說起來,要不是卡羅塔當(dāng)晚臨時(shí)缺席,克里斯蒂娜不知何時(shí)才有嶄露頭角的機(jī)會(huì)。觀眾想知道,德比恩尼和伯里尼怎么想到讓克里斯蒂娜頂替卡羅塔呢?難道他們?cè)缇桶l(fā)現(xiàn)了她潛在的才華?既然如此,為什么要將她閑置至今?而她自己又為何甘于沉寂呢?更奇怪的是,誰也不知道她師從何人。她曾多次表示,她要獨(dú)自練習(xí),不讓別人打擾。凡此種種,難免令人疑竇叢生。
夏尼伯爵也觀看了這場(chǎng)空前的演出。他激動(dòng)地站在自己的包廂里,與其他所有的觀眾一樣,拼命地喝彩。夏尼伯爵的名字叫菲利普·喬治·馬里,時(shí)年四十一歲。他是一位風(fēng)度翩翩的上流紳士,長(zhǎng)得英俊挺拔,只是前額略顯突出,眼神過于冷酷。他對(duì)女士向來殷勤有禮,但對(duì)男士卻有些傲慢,再加上他身份顯赫,難免被人忌恨。實(shí)際上,他心地善良、為人耿直。自從老菲利普伯爵去世后,他接管了這個(gè)法國(guó)最負(fù)盛名的古老家族。夏尼家族的歷史可以追溯到14世紀(jì),家業(yè)之龐大可想而知。老伯爵喪妻后一直未曾續(xù)弦,他去世后,家族的大小事務(wù)全部落在菲利普的肩上。菲利普的兩個(gè)妹妹和幼弟拉烏爾對(duì)家族事業(yè)毫無興趣,不愿分走屬于他們的家產(chǎn),而是遵照已經(jīng)廢除的長(zhǎng)子繼承制,把一切都交給了菲利普。后來,兩個(gè)妹妹在同一天出嫁,哥哥把她們應(yīng)得的財(cái)產(chǎn)當(dāng)做了陪嫁,可是她們并未覺得心安理得,反而像接受饋贈(zèng)一樣對(duì)哥哥千恩萬謝。
老夏尼伯爵夫人在生拉烏爾時(shí)難產(chǎn)而死,當(dāng)時(shí),菲利普已經(jīng)二十歲了。拉烏爾十二歲那年,老伯爵謝世,于是菲利普擔(dān)負(fù)起了教育幼弟的責(zé)任。起先,兩個(gè)妹妹幫他照顧拉烏爾,妹妹出嫁后,他又把拉烏爾托付給一位住在布雷斯特的姑媽。這位姑媽的亡夫曾是一名海員,年輕的拉烏爾正是在那里愛上了航海。他曾經(jīng)乘坐“布爾達(dá)號(hào)”,完成了環(huán)球航行的壯舉。后來,憑借家族的巨大影響力,他又入選“鯊魚號(hào)”官方探險(xiǎn)隊(duì),即將奔赴北極尋找三年前遇難的“阿爾頓”號(hào)探險(xiǎn)船的幸存者。慘劇發(fā)生時(shí),他正享受出海前的六個(gè)月長(zhǎng)假。圣日耳曼區(qū)的貴婦們還都在擔(dān)心這個(gè)羸弱的俊秀男孩能不能受得了海上的艱苦生活。
這位年輕的海員性格靦腆,甚至可以說有些天真。一看就知道,他是一個(gè)剛剛脫離女性保護(hù)的小男孩。實(shí)際上,一直處在兩個(gè)姐姐和姑媽的寵愛之下,拉烏爾的舉止難免有些不夠陽剛,但這反而凸顯了他那種純潔的魅力。他雖然年滿二十一歲,但看上去卻像只有十八歲的樣子。他蓄著淡淡的小胡須,長(zhǎng)著一對(duì)迷人的藍(lán)眼睛,膚色像少女一樣白里透紅。
菲利普十分溺愛這個(gè)幼弟。別的不說,單單想到拉烏爾即將繼承先祖夏尼·德·拉·羅什上將在海軍中創(chuàng)下的豐功偉業(yè),他就打心眼里感到驕傲。眼下既然拉烏爾正在休長(zhǎng)假,菲利普打算帶他去見識(shí)一下巴黎的奢靡生活,領(lǐng)略一下巴黎獨(dú)有的藝術(shù)氣息。在伯爵看來,像拉烏爾這個(gè)年紀(jì)的男人,不應(yīng)該太過乖巧。伯爵本人世故練達(dá),既精通處理公務(wù),又懂得享受生活。他走到哪里都帶著拉烏爾,甚至把他引見給芭蕾舞女們。有傳言說,伯爵是索萊麗的“入幕之賓”。我覺得這倒也無可厚非,像伯爵這樣的單身貴族,縱情聲色犬馬又有何妨?尤其在他的兩個(gè)妹妹出嫁之后,孤身一人的伯爵每晚與一位雖然不夠聰明但卻楚楚動(dòng)人的芭蕾舞娘共度一兩個(gè)鐘頭,也沒什么大不了的。再說,一個(gè)真正的巴黎上流人士,頭上還頂著夏尼伯爵的頭銜,出入某些場(chǎng)所是不可避免的。歌劇院的芭蕾舞團(tuán)休息室,正是這樣一個(gè)場(chǎng)所。
但是,伯爵事后想起來,當(dāng)時(shí)不是他主動(dòng)帶拉烏爾去后臺(tái)的,是弟弟溫和但堅(jiān)定地提出了這樣的請(qǐng)求。
那晚,菲利普忘情地給戴伊鼓掌喝彩,等他轉(zhuǎn)頭看身旁的拉烏爾時(shí),才發(fā)現(xiàn)他面色慘白。
“你沒看見嗎?”拉烏爾說,“那個(gè)姑娘要昏倒了。”
“我看你也快昏倒了!”伯爵問,“你沒事吧?”
但是拉烏爾已經(jīng)恢復(fù)了常態(tài),站起身來。
“我們?nèi)タ纯窗桑崩瓰鯛栒f,“這可是她頭一回唱成這樣!”
伯爵會(huì)意地看了弟弟一眼,嘴邊泛起一絲笑意。
他倆很快就來到后臺(tái)的入口,無奈那里早已擠滿了人,所以只能排隊(duì)等候。拉烏爾焦躁地搓著手,甚至沒發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)扯破了手套。菲利普強(qiáng)忍著沒笑出聲,免得弟弟難堪。他總算明白為什么弟弟最近總是走神,只有在說到與歌劇院有關(guān)的話題時(shí),他才會(huì)眉飛色舞。
兩人總算擠進(jìn)了后臺(tái)。里面擠滿了前來向演員致意的名流紳士,還有忙忙碌碌的布景師、劇務(wù)、合唱團(tuán)員。拉烏爾臉上洋溢著激情,整顆心都飛到那位伊人身邊了。他拼命地在人群中擠出一條路來,伯爵幾乎跟不上他的腳步,但臉上仍掛著會(huì)心的微笑。
一群年輕的芭蕾舞女蜂擁而至,正好擋住拉烏爾的去路,他被迫停了下來。舞女們畫著濃艷的妝,故意用輕浮的話語來挑逗這個(gè)漂亮的小伙子,可他完全不為所動(dòng)。最后,他終于擺脫了舞女的糾纏,擠進(jìn)那條幽暗的走廊。克里斯蒂娜·戴伊的化妝室就在這里,歌劇迷們聚在門前,高呼著“戴伊!戴伊!”。伯爵心里吃驚不小,沒想到弟弟居然對(duì)這里熟門熟路。他從未給弟弟引見過克里斯蒂娜·戴伊。唯一的可能是拉烏爾趁伯爵與索萊麗聊天的時(shí)候,獨(dú)自來過這里。索萊麗每次上臺(tái)之前,總會(huì)一直賴在伯爵身邊。她還時(shí)常讓伯爵替她保管那些存放舞鞋和紗裙的衣袋。索萊麗總是說,沒辦法呀,誰讓她沒了媽媽呢。
伯爵跟著弟弟走向戴伊的化妝室,準(zhǔn)備過一會(huì)兒再去拜訪索萊麗。這里從沒像今晚這般熱鬧過,戴伊的出色表演和隨后的昏倒讓整個(gè)劇院都喧騰起來。可憐的姑娘仍然神志不清,劇院醫(yī)生匆匆趕過來,人們趕緊讓出一條通路,拉烏爾趁機(jī)跟著醫(yī)生擠進(jìn)了化妝室。在醫(yī)生的診治下,克里斯蒂娜睜開眼睛,發(fā)現(xiàn)自己躺在拉烏爾的懷里。門口還擠著一大堆人,包括可敬的伯爵先生。
“醫(yī)生,您不覺得應(yīng)該請(qǐng)這些人出去嗎?”拉烏爾冷靜地說,“這里簡(jiǎn)直讓人窒息。”
“您說的一點(diǎn)沒錯(cuò)。”醫(yī)生起身把所有的人都請(qǐng)出了門,只留下拉烏爾和一名侍女。侍女目瞪口呆地看著眼前這個(gè)陌生的年輕人,最終也沒敢問他到底是誰。而醫(yī)生想當(dāng)然地以為,這名年輕男子必定和克里斯蒂娜關(guān)系非同小可。因此,拉烏爾子爵得以留在姑娘的房間里,凝視著她慢慢蘇醒,而趕來慰問致意的德比恩尼和波里尼兩位先生卻被拒之門外,與一幫油頭粉面的紳士站在走廊里。吃了閉門羹的菲利普伯爵卻放聲大笑起來。
“哈!哈!好小子!”他笑得上氣不接下氣,“我本來還擔(dān)心這小子有點(diǎn)娘娘腔呢!哈哈,真不愧是夏尼家的人!”
伯爵轉(zhuǎn)身向索萊麗的化妝室走去,正如我們前面所說的,他在半道上就碰見了索萊麗和那群驚慌失措的小舞女。
伯爵那邊且按下不表,在克里斯蒂娜的房間里,漸漸蘇醒過來的姑娘深深嘆了口氣,接著又呻吟一聲。她轉(zhuǎn)過頭,看見拉烏爾,似乎有些吃驚。她看了看醫(yī)生,對(duì)他報(bào)以一笑,又看了看她的女仆,然后把目光重新轉(zhuǎn)到子爵身上。
“先生,”她虛弱地問道,“您是誰呀?”
“小姐,”拉烏爾單膝跪地,深情地吻了一下姑娘的手,回答說,“我就是那個(gè)跳到海里,為你撿回披肩的小男孩呀!”
克里斯蒂娜抬頭看看醫(yī)生和女仆,三個(gè)人都笑了。拉烏爾面紅耳赤地站起身來。
“小姐,既然你不愿與我相認(rèn),請(qǐng)?jiān)试S我私下跟你說幾句話,幾句非常重要的話。”
“等我身體好一點(diǎn)再說,可以嗎?”她的聲音顫抖著,“您真是個(gè)好人……”
“是啊,您還是先離開吧!”醫(yī)生面帶微笑,和善地說,“讓我來照顧她好了。”
“不用了!我沒病。”克里斯蒂娜不知哪來的力氣,突然冒出這樣一句話。她猛地站起來,隨即又用手捂住眼睛。
“謝謝您,醫(yī)生。我想單獨(dú)待會(huì)兒。請(qǐng)你們都走吧!求求你們,讓我一個(gè)人……今晚我實(shí)在太緊張了……”
醫(yī)生本想反駁幾句,但看她情緒如此激動(dòng),覺得最好還是不要惹她。醫(yī)生和拉烏爾一起退出房間,一邊走一邊對(duì)拉烏爾說:“她今晚有點(diǎn)不太一樣。平時(shí)她可是個(gè)溫柔的人……”
醫(yī)生告辭而去,只留下拉烏爾孤單一個(gè)人。后臺(tái)已經(jīng)沉寂下來,所有的人應(yīng)該都到演員休息室里參加歡送儀式去了。拉烏爾心想克里斯蒂娜或許也會(huì)去,于是就決定守在暗處,等她出門。他感到自己的心在劇烈地疼痛。他想對(duì)克里斯蒂娜傾訴,一刻也不能再等。
突然,化妝室的門開了,女仆抱著一些東西走了出來。拉烏爾攔住她,詢問克里斯蒂娜的情況怎樣。女仆笑著回答說一切安好,但千萬別去打擾她,她想一個(gè)人靜一靜。女仆說完就走了。拉烏爾腦中突然蹦出一個(gè)念頭:莫非克里斯蒂娜是在等我?沒錯(cuò)!我不是對(duì)她說過,想單獨(dú)與她談?wù)剢幔?br/>
拉烏爾興奮得喘不過氣來,轉(zhuǎn)身走回克里斯蒂娜的化妝室,將耳朵貼在門上,舉起手準(zhǔn)備敲門。可是,他舉起的手驀然垂了下來。門內(nèi)居然傳出一個(gè)男人的聲音,出奇的專橫:“克里斯蒂娜,你必須愛我!”
克里斯蒂娜的聲音顫抖著,充滿了痛苦,可以想象她一定淚流滿面。
“您怎么能這么說呢?您明知道我只為您一個(gè)人而歌唱!”拉烏爾痛苦萬分地倚在門板上。他那顆追隨克里斯蒂娜而去的心,此刻卻回到自己的胸腔,像擂鼓一樣不斷地撞擊著。他聽見自己的心跳聲在寂靜的走廊里回蕩,幾乎要震裂他的耳膜。他想:再這樣下去,屋子里的人肯定會(huì)聽見的。他們一定會(huì)打開門,把我這個(gè)可恥的偷聽者趕走。啊!那將是夏尼家族的奇恥大辱!拉烏爾雙手緊緊地按在胸口,想壓住心跳的聲音。
男人的聲音又傳了出來:“你很累了吧?”
“今晚,我把靈魂交給了您,我仿佛已經(jīng)死了。”
“你的靈魂太美好了,我的孩子,”那個(gè)男人說,“謝謝你。世上沒有一位帝王曾收過如此珍貴的禮物!今晚,連天使都為你流淚了。”
之后,拉烏爾再也沒聽見任何聲音。可是他半步都不想離開。為了避免被撞見,他又躲進(jìn)剛才那個(gè)陰暗的角落,決心等屋里那名男子出來。此刻,他的內(nèi)心愛恨交織。他知道自己深愛克里斯蒂娜,但他還想知道自己所恨的男人究竟是誰。突然,門開了,克里斯蒂娜裹著毛皮大衣和蕾絲面紗,獨(dú)自走了出來。她隨手關(guān)上了門,但拉烏爾注意到她并未上鎖。她從拉烏爾身邊走了過去,但拉烏爾的目光并未追隨她的倩影,而是一直死盯著那扇緊閉的門。可是,門再也沒有打開。
走廊里再次陷入一片死寂。拉烏爾輕輕走過去,打開門,閃身進(jìn)去,隨即關(guān)上門。屋內(nèi)漆黑一片,煤氣燈已被吹滅。
“屋里一定有人!”拉烏爾背靠著門,用顫抖的聲音喊道,“你為什么要躲起來?”
黑暗中仍然寂靜無聲,拉烏爾只能聽見自己的呼吸聲。他絲毫沒意識(shí)到自己現(xiàn)在的行為有多魯莽。
“如果我不開門,你是出不去的!”小伙子大喊,“你再不出聲,就是個(gè)懦夫!我一定要看看你的真面目!”
他點(diǎn)燃一根火柴,火光照亮了房間。屋里空無一人!拉烏爾回身轉(zhuǎn)動(dòng)鑰匙鎖上門,然后點(diǎn)亮煤氣燈,開始搜索。他找了衛(wèi)生間、大衣櫥,甚至用汗?jié)竦氖智么蛄怂闹艿膲Ρ冢粺o所獲!
“天哪!怎么回事?”他大聲叫喊,“難道是我瘋了嗎?”
他呆立了十多分鐘,聽著煤氣燈嗞嗞的聲音在空寂的房間里回蕩。墜入愛河的小伙子,居然沒想到要偷一條沾著伊人芬芳的絲帶。他失魂落魄走出房門,漫無目的地往前走。直到一陣?yán)滹L(fēng)嗖嗖地刮過他的臉,他才發(fā)覺自己走到了一段樓梯的下面。身后走來幾個(gè)工人,抬著一副蓋著白布的擔(dān)架。
“請(qǐng)問,出口在哪里呢?”他問其中的一個(gè)工人。
“就在你面前,門是開著的。不過,請(qǐng)讓我們先過去。”
他指著擔(dān)架,不經(jīng)意地問了一句:“這是什么呀?”
工人回答道:“這是約瑟夫·布蓋的尸體。他在地下三層吊死了,就在農(nóng)場(chǎng)布景和《拉霍爾王》布景的中間。”
拉烏爾摘下帽子,后退幾步讓他們過去,然后默默地走出了劇院。