第879章 天涯明月
“公……公爵大人?您怎么來了?”凱瑟琳連忙放下酒盅站起身來。
張延齡躬身道:“凱瑟琳姐,請?jiān)徫业奶仆弧N以诨▓@里散步,見這里亮著燈光,想必是你還沒有歇息,于是便來看看你。”
凱瑟琳哦了一聲道:“原來如此,公爵大人請坐。”
張延齡道了謝,走到桌旁坐下。凱瑟琳看著張延齡,見他正盯著自己的身上瞧。低頭一看,原來是自己的薄裙被葡萄酒弄濕之后,有了一大片的淡紅的酒污。于是紅了臉。
“公爵大人稍坐,我失陪一會(huì)。”
張延齡微笑點(diǎn)頭,凱瑟琳快步進(jìn)了內(nèi)房,關(guān)上了房門。
張延齡環(huán)顧四周,屋子里到處是書本和紙張,顯得有些凌亂。屋子一角放著一架奇怪的家具,似乎是桌子,又像茶幾,不倫不類。
張延齡將目光轉(zhuǎn)向書桌上,那上面凌亂的紙堆上寫著一行行的字跡。有的是漢字,有的是字母,應(yīng)該是佛朗機(jī)國的語言。
涂涂畫畫,圈圈點(diǎn)點(diǎn),似乎頗費(fèi)心力絞盡腦汁的寫著些什么東西。
張延齡的目光落到一張紙上,那是適才凱瑟琳手中拿著的那一張。張延齡拿起那張紙,上面寫著的正是適才凱瑟琳吟誦的那首詩。
張延齡細(xì)細(xì)讀著,雖然凱瑟琳的漢字寫的并不好看,歪歪扭扭的像是孩子初學(xué)寫字一般。但是能用漢字寫詩,并且能寫下來,這已經(jīng)很讓張延齡吃驚了。沒想到凱瑟琳對大明文字的掌握和運(yùn)用居然到了如茨水平。能是一回事,能寫是另外一個(gè)境界。能夠用文字寫文章寫詩歌,那便是已經(jīng)到了相當(dāng)高的水準(zhǔn)了。便是大明朝的許多百姓,也未見的能識(shí)文斷字和寫字。
“公爵大人……別瞧……那是我胡亂寫的。您別瞧,會(huì)笑話我的。”
凱瑟琳的聲音傳來,一股迷迭香的香味襲來,張延齡手中的紙張被人奪去。凱瑟琳滿臉?gòu)尚叩膶⒛菑埣埵掌饋恚瑫r(shí)快速的收拾著桌上的紙張。
張延齡呵呵笑道:“別藏了,適才你讀這首詩,我在外邊都聽到了。寫的很好啊,我怎會(huì)笑話你。我可寫不出來這樣的詩。沒想到你還是個(gè)才情高曠的女子。佩服,佩服之至。”
凱瑟琳更加害羞,輕聲道:“我只是閑極無聊,瞎寫的。公爵大人就別笑話我了。”
張延齡搖頭正色道:“我的是真心話。你寫的這種是蕉十四行詩》吧?你們佛郎機(jī)國乃至歐羅巴諸國都流行的詩歌格式是不是?”
凱瑟琳驚訝瞪大眼睛道:“公爵大人……怎么知道?”
張延齡微笑道:“本公爵無所不知,無所不曉。”
凱瑟琳楞了楞,笑了起來。點(diǎn)頭道:“公爵大人自然見多識(shí)廣,知道這些也不奇怪。公爵大人,要喝點(diǎn)葡萄酒么?”
張延齡笑道:“好,便喝一杯。”
凱瑟琳轉(zhuǎn)身走去,為張延齡斟酒。張延齡注意到她換了衣服,也梳理了頭發(fā),腳上也穿了一雙絨布便鞋。身上那件皺褶的睡裙已經(jīng)換成了一件淺色長裙。金發(fā)也梳理在腦后,用布帶捆綁了起來。脖子露了出來,修長而潔白。凱瑟琳確實(shí)是個(gè)大美人,和海倫娜比起來,她更豐滿成熟,更有風(fēng)韻。
凱瑟琳端了酒杯過來,遞給張延齡。張延齡看那酒色櫻紅,甚是可喜。于是喝了一大口。只覺清冽甜醇,滋味甚美。
“好酒!”
張延齡贊了一聲,張口將酒喝干。
凱瑟琳笑著走過去,將整瓶酒拿來,給張延齡又斟滿一杯。張延齡一口抽干,猶如牛飲一般。喝完長長的嘆息了一聲。
凱瑟琳無聲將酒再次斟滿,張延齡卻沒有再喝了。
“公爵大人看來是有心事吧。”凱瑟琳緩緩坐下,輕聲道。
“你怎知道?”張延齡微笑道。
“這都已經(jīng)很晚了,公爵大人卻在花園里散步不睡覺,一定是心中有事。”凱瑟琳道。
張延齡笑道:“那你,我有什么心事呢?”
凱瑟琳道:“我怎知道公爵大饒心事。不過我猜,要么便是軍隊(duì)里的大事,要么便是……你擔(dān)心海倫娜她們的安危。對了,或許你還想家了。你的妻子們都在大明帝國,分別這么久,肯定也是思念之極的。”
張延齡呵呵笑了起來:“我的煩心事還真是不少。不過你猜的沒錯(cuò)。我確實(shí)是思念家人,也為海倫娜父女擔(dān)心。難道你不為海倫娜擔(dān)心么?”
凱瑟琳沉聲道:“我當(dāng)然也是擔(dān)心的,可是我擔(dān)心也沒有用啊。我們只能是干著急,卻幫不上忙的。我能做的就是每日為他們祈禱,希望他們一切順利罷了。”
張延齡點(diǎn)頭道:“的也是,擔(dān)心也是無用。我們能做的有限,只能看他們的造化了。當(dāng)真結(jié)果不好,那也無可奈何。她做出了選擇,自然要承擔(dān)結(jié)果。成功失敗,生或者死,都是自己的選擇。”
凱瑟琳沉吟不語。
張延齡道:“你是不是覺得我這話的絕情?”
凱瑟琳搖頭道:“不是。公爵大人的話其實(shí)是沒錯(cuò)的。每個(gè)人都必須要為自己的選擇付出代價(jià)。其他人是幫不聊。當(dāng)初我也勸過她,我相信公爵大人也是勸過她的,但是海倫娜選擇了跟阿爾梅達(dá)先生回去,不留遺憾。那么,她自己也一定做好了準(zhǔn)備。”
張延齡點(diǎn)頭,端起酒杯喝了一口。
“就像我父親……他做出了他的選擇,最終的結(jié)果,他也不能怪旁人。作為他的女兒,無論我多么想幫他,卻幫不了他。其實(shí)選擇的那一刻,或許便注定了結(jié)果。旁齲心也好,勸解也好,竭力幫助也好,似乎都已經(jīng)難以改變結(jié)局。這或許便是命運(yùn)吧。”凱瑟琳輕聲道。
張延齡微笑道:“凱瑟琳姐,沒想到你是如此睿智之人。”
凱瑟琳一笑,搖頭道:“我可稱不上什么睿智,恰恰相反,我是悲觀的人。我便是一個(gè)被命運(yùn)主宰戲弄的人。”
張延齡知道她言外有意,凱瑟琳是悲觀的,她的經(jīng)歷如此坎坷,確實(shí)是命運(yùn)多舛的苦命之人。
“我大明有句話叫做‘我命由我不由’,便是,饒命運(yùn)是可以改變的,并非由命運(yùn)主宰。你們佛郎機(jī)人信上帝,覺得一切由上帝主宰。咱我們卻不這么想。事在人為,只要做好該做的一切,我相信便有好的結(jié)果。”張延齡沉聲道。
當(dāng)然,這些話自然是安慰凱瑟琳。事實(shí)上,華夏文化自相矛盾的地方也很多,觀點(diǎn)龐雜,有時(shí)甚至是對立的。我命由我不由之外,卻也有謀事在人成事在,造化弄饒無奈。
“多謝公爵大人。我明白了。”凱瑟琳笑道。
張延齡點(diǎn)點(diǎn)頭,轉(zhuǎn)頭看了看屋子里,笑道:“凱瑟琳姐這段時(shí)間似乎關(guān)在屋子里沒出門是不是?”
凱瑟琳道:“我無事可做,我又是佛郎機(jī)國的人,隨便在外邊走動(dòng)也不太好。公爵大人也沒有吩咐我什么事情,我便只能呆在屋子里。”
張延齡道:“你在看書是不是?這些都是你父親留下來的書籍?”
凱瑟琳點(diǎn)頭道:“是。這段時(shí)間,我看了不少書,也得到了不少感悟。我父親的藏書有些我不感興趣,但有些還是挺有意思的。反正也沒事,不如讀讀書,長長見識(shí)。”
張延齡道:“讀書破萬卷,下筆如有神。看來凱瑟琳姐已經(jīng)能成為一個(gè)詩人了。剛才那一首十四行詩便寫的很好。文采斐然。凱瑟琳姐可以多寫寫。沒準(zhǔn)將來能成為一個(gè)大詩人。”
凱瑟琳臉色微紅道:“瞎寫罷了。心有所感,就胡亂寫些詩句自娛,可不是要成為什么大詩人。公爵大人心里一定在笑話我。”
張延齡擺手道:“并沒有,我只是奇怪,你為何用我大明的文字寫詩?”
凱瑟琳道:“我用的是我佛朗機(jī)國的文字寫的,只不過是翻譯成了大明的文字罷了。我想,我們佛郎機(jī)國和你們大明帝國之間相聚遙遠(yuǎn),語言文字頗有不同。如果能夠相互交流交通,或許便不會(huì)有沖突。我想試試能不能將兩國的文字變得通暢起來。比如,我可以將我們佛郎機(jī)國的書籍翻譯成你們的文字,也可以將你們的書籍翻譯成我們佛郎機(jī)國的文字,這樣雙方都能了解對方,便會(huì)少些誤解,或許便會(huì)少些沖突了。”
張延齡呵呵而笑,點(diǎn)頭道:“很好,這個(gè)想法很好。我支持你這么做。這是一件有意義的事情。”
凱瑟琳瞪大眼睛看著張延齡道:“公爵大人覺得可行?覺得有意義?”
張延齡笑道:“當(dāng)然。沖突源于誤解。增進(jìn)了解有助于化解沖突。自然是有意義的事情。”
凱瑟琳面露喜色。張延齡看著她高心樣子,心想:傻姑娘,你也太真了。下熙熙皆為利來,下攘攘,皆為利往。沖突是因?yàn)槔妗D睦镉欣妫睦锞陀屑姞帯D惚闶欠g一萬本書,也是無用。這世界,落后便會(huì)被奴役凌虐侵占,被掠奪屠殺。跟了解不了解關(guān)系不大。
但張延齡著實(shí)不想出這些話來,不想破壞一個(gè)真少女的美好愿望。
“那首詩寫的很好,就是有些憂傷。我大明也有一種叫詞的詩文,長短格式也有定規(guī)。那是用來歌唱的。不知你們的十四行詩可以不可以唱?”張延齡改變話題,想聊些輕松的。
凱瑟琳道:“當(dāng)然可以。我們王國有一種歌劇,歌詞便是詩句。十四行詩自然是可以作為歌詞唱出來的。”
張延齡笑道:“那日你在十字廣場唱圣詠,唱得很好聽。不如你唱出來,讓我欣賞欣賞。”
凱瑟琳有些發(fā)愣,不知張延齡為何提出這樣的要求來。
“哦,若是你不愿便罷了。我只是……想舒緩一下心情。你也知道,我最近心情有些不佳。這要求有些唐突,那便罷了,告辭了。”張延齡站起身來道。
凱瑟琳忙道:“不不不,并不唐突。凱瑟琳愿意為公爵大人演唱。正好,我這里有琴,我便唱給您聽便是。”
張延齡笑道:“還有樂器?那更好了。”
凱瑟琳一笑,端起燭臺(tái)走到那個(gè)柜子不像柜子,桌子不像桌子的家具旁邊,將燭臺(tái)放在上面。伸手掀開長條木板,露出一排琴鍵來。
張延齡大驚,這不就是鋼琴么?這時(shí)候都已經(jīng)有鋼琴了?
但見凱瑟琳伸手拿了兩個(gè)的尖頭木槌,輕輕在琴鍵上一敲,傳來悅耳的琴聲。張延齡這才明白,這還不是鋼琴。這是一種敲打樂器。或許是鋼琴的前身。因?yàn)榍冁I很大,間隔很寬,數(shù)量也沒有鋼琴那么多。所以手指是無法照應(yīng)的,得用木槌敲擊。但聲音卻還是動(dòng)聽的。
凱瑟琳輕聲道:“公爵大人,我獻(xiàn)丑了。”
張延齡端著酒杯站在一旁笑道:“請!”
凱瑟琳雙手飛舞,敲擊琴鍵,悅耳的聲音穿了出來。不久后凱瑟琳低沉婉轉(zhuǎn)的聲音響起,唱起了那首詩。她用的是本國的語言,也許這更容易唱的動(dòng)聽。
她的聲音很動(dòng)聽,帶著淡淡的憂傷之福唱的是一種詠嘆之調(diào),繁復(fù)綿長,直入心脾。張延齡本來不懂欣賞西洋的曲子,但此刻知道那詩句的詞意,加之凱瑟琳的聲音和表情具有極強(qiáng)的感染力,聽得當(dāng)真是如癡如醉。
忽然間,屋子里光線一暗。卻是燭臺(tái)上的蠟燭燒到了盡頭,熄滅了。凱瑟琳歌聲不停,張延齡也沒有挪動(dòng)身體。直到凱瑟琳低沉的聲音唱完了最后一句,張延齡也沉浸在歌曲的氛圍之中,一動(dòng)也沒動(dòng)。心中思緒翻騰,別有一種共鳴。
過了許久,張延齡才回過神來。但見凱瑟琳靜靜的坐著,紗窗外的月色靜靜的照進(jìn)來,照在她美麗的臉上,圣潔而美好。
張延齡看向凱瑟琳的臉龐,只見她雙眸熠熠,正癡癡的看著自己。